"samples are" - Translation from English to Arabic

    • العينات
        
    • عينات
        
    • العيّنات
        
    These samples are available on request from the ISU. UN ويمكن الحصول على هذه العينات بطلبها من الوحدة.
    These samples are available on request from the ISU. UN ويمكن الحصول على هذه العينات بطلبها من الوحدة.
    IATA standards for the transport of biological samples are currently in force. UN إن معايير اتحاد النقل الجوي الدولي لنقل العينات البيولوجية سارية حالياً.
    samples are easy to collect for births in medical settings. UN ويسهل جمع عينات من دم الحبل السري عندما تجري الولادة في وسط طبي.
    The Department has also established a chemical reference laboratory where suspicious chemical samples are tested. UN وأنشأت الإدارة أيضا مختبرا كيميائيا مرجعيا تختبر فيه عينات المواد الكيميائية المشبوهة.
    IATA standards for the transport of biological samples are currently in force. UN إن معايير اتحاد النقل الجوي الدولي لنقل العينات البيولوجية سارية حالياً.
    Currently about 80% of the recommended samples are collected. UN وتُجمع حالياً ٠٨ في المائة تقريباً من العينات الموصى بجمعها.
    Once samples are collected and concentrated, automated systems must accommodate the analysis method. UN ومتى فرغ من جمع العينات وتجميعها، يجب الاستعانة بنظم آلية مناسبة للأسلوب المتبع لتحليل تلك العينات.
    These samples are currently being analysed. UN ويجري العمل حالياً على تحليل تلك العينات.
    The results of the biomedical samples are discussed in Appendix 4 and displayed in Appendix 7. UN وترد مناقشة لنتائج العينات الطبية الأحيائية في التذييل 4 وهي معروضة في التذييل 7.
    It'll be 5 hours before the samples are even ready to be tested. Open Subtitles سيستغرق الأمر خمس ساعات حتى أن تصبح العينات جاهزة ليُجرى إختبارها
    And that won't prove conclusively that the samples are the same. Open Subtitles و لن يثبت ذلك أن العينات متماثلة نهائياً
    THE samples are COLLECTED ON ELECTRON MICROSCOPE STUBS. Open Subtitles تُجمَّع العينات على قواعد ميكروسكوبات إلكترونية
    To determine if samples are from the same batch, we run a chromatographic impurity signature profile analysis. Open Subtitles للتحديد لو كانت العينات من الدفعة نفسها، فإننا نُجري تحليل توقيع للتلوّث الإستشرابي.
    Under guard, the samples are sent down river to independent labs in Kalimantan. Open Subtitles تحت الحراسة، يتم إرسال العينات أسفل النهر إلى مختبرات مستقلة في كاليمانتان.
    Such rates are more reliable where research samples are as representative of the entire population as possible. UN وهذه المعدلات تكون أكثر موثوقية عندما تكون عينات البحث مُمَثِّلة لجميع السكان على أفضل وجه ممكن.
    samples are sent to the ISP for classification. UN وتُرسل عينات إلى معهد الصحة العامة بهدف تصنيفها.
    The meiofauna samples are dominated by Nematoda and Copepoda followed by Ostracoda. UN وكانت عينات حيوانات القاع المتوسطة تهيمن عليها الديدان الأسطوانية والمجدافيات الأرجل تتلوهما الصدفيات.
    The test samples are stored in a secure vault in the lab. Open Subtitles عينات الاختبار مخزنة في قبو الامان بالمختبر
    Air samples are clear of hazardous chemicals. Open Subtitles عينات الهواء يحتوي بوضوح على مواد كيميائية خطرة.
    Training is required to ensure refrigerant is handled safely, that emissions are minimised and that samples are not contaminated. UN والتدريب ضروري لضمان معالجة يدوية مأمونة، وأن الانبعاثات مخفّضة إلى حدّ أدنى وأن العيّنات ليست ملوّثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more