save me from bloodguilt, O God, the God who saves me, and I will sing of your righteousness. | Open Subtitles | أنقذني من ذنب القتل يا إلهي الرب الذي ينقذني وسأتغنى بعدلك |
The Lord who saved me from the claws of the lion and the bear will save me from this abomination. | Open Subtitles | الرب الذي أنقذني من مخالب الأسد والدب سيحفظني من هذا المكروه |
Come round, save me from some inauguration idiots, will ya? | Open Subtitles | تعال معي , أنقذني من بعض بلهاء التنصيب , هلا تفعل ؟ |
One word from you could save me from the rope. | Open Subtitles | كلمة واحدة منك يمكن أن تنقذني من الإعدام |
God save me from myself, purge me of this love so that I can defend her. | Open Subtitles | خلصني من نفسي, طهرني من هذا الحب حتى أستطيع الدفاع عنها |
You did save me from a negligence suit. | Open Subtitles | أنت أنقذني مِنْ a إهمال يُناسبُ. |
Yes. Mama, save me from the ghost. | Open Subtitles | ـ أجل ـ أمي، أنقذيني من الشبح |
That save me from any beatings or helped me avoid the rape gangs? | Open Subtitles | وهل هذا أنقذني من تلقّي العديد من الضربات أو ساعدني على تجنّب عصابات الإغتصاب؟ |
Please save me from the monsters. Please save me from the monsters. | Open Subtitles | أرجوك أنقذني من الوحوش أرجوك أنقذني من الوحوش |
Please save me from the Monsters! Please save me from the Monsters! | Open Subtitles | أرجوك أنقذني من الوحوش أرجوك أنقذني من الوحوش |
Please save me from the Monsters! Please save me from the Monsters! | Open Subtitles | أرجوك أنقذني من الوحوش أرجوك أنقذني من الوحوش |
Please save me from the Monsters! Please save me from the Monsters! | Open Subtitles | أرجوك أنقذني من الوحوش أرجوك أنقذني من الوحوش |
Will you really save me from Rathod? | Open Subtitles | أنا سأنقذك من راثود سأنت حقا أنقذني من راثود؟ |
You were trying to save me from the bad men, and the mad lady was singing. | Open Subtitles | لقد كنت تحاول أن تنقذني من رجال أشرار وسيدة مجنونه كانت تغني |
♪ save me from these dreams ♪ | Open Subtitles | ♪ خلصني من هذه يحلم ♪ |
save me from my enemies. | Open Subtitles | أنقذني مِنْ أعدائي |
save me from myself. | Open Subtitles | أنقذيني من نفسي |
This simple land transfer could save me from a public disaster that could cost us a critical alliance with Florence. | Open Subtitles | نقل ملكيّة هذه الأرض قد ينقذني من كارثة علنيّة قد تكلفنا تحالفنا الدقيق والحاسم مع (فلورنسا) |
Don't say it's' cause you're trying to save me from myself. | Open Subtitles | لا تقل لأنك تحاول إنقاذي من نفسي |
Please save me from that strange trainee they saddled me with. | Open Subtitles | ارجوك انقذني من هذا المتدرب الجديد الذي الزموني فيه |
save me from a dinner at the country club with my dad and his gold-digging girlfriend. | Open Subtitles | انقذيني من الذهاب لي العشاء في النادي مع ابي وصديقته |
You're my white knight here to save me from the tower? | Open Subtitles | أنت فارسي الأبيض جئت هنا لتنقذني من على القلعة؟ |
save me from temptation! | Open Subtitles | لا حول ولا قوة إلا بالله العلي العظيم |
But listen, I am so glad you're here to save me from this trash hole. | Open Subtitles | لكن استمعي أنا سعيدة إنكِ هنا لإنقاذي من هذه الحفرة القذرة |
After all,you did save me from those really scary burglars. | Open Subtitles | بعد كل هذا ، انت أنقذتني من لصوص المنزل المخيفين |
It sure was sweet of you to save me from that bullet. | Open Subtitles | لقد كان فعلا رائع منكِ حمايتي من تلك الرصاصة |
You gonna save me from finishing what's left of this bottle by myself or what? | Open Subtitles | هل ستنقذني من إنهاء ما تبقى من هذه القارورة بنفسي أم ماذا ؟ |