"saved our lives" - Translation from English to Arabic

    • أنقذ حياتنا
        
    • أنقذت حياتنا
        
    • حفظ حياتنا
        
    • انقذ حياتنا
        
    • انقذت حياتنا
        
    • بحفظه حياتنا
        
    • أنقذت أرواحنا
        
    • أنقذ أرواحنا
        
    • أنقذتم حياتنا
        
    • أنقذتنا
        
    Better since we took vests and GPS. He almost saved our lives. Open Subtitles .أفضل منذ أن تخلينا عن ستراتنا .لقد أنقذ حياتنا
    He's saved our lives more times than I care to remember. Open Subtitles لقد أنقذ حياتنا مراتٍ أكثر مما أستطيع أنْ أتذكّر
    Yesterday I thought I hated her, and today she saved our lives. Open Subtitles ظننت البارحة أني أكرهها واليوم أنقذت حياتنا
    Well, I just saved our lives. Yeah. You're welcome. Open Subtitles حسناً، لقد أنقذت حياتنا تواً أجل، أنتم على الرحب
    You saved our lives and I won't forget that. Open Subtitles يمكنك حفظ حياتنا وأنا لن ننسى ذلك.
    He saved our lives and, well, i owe him for that. Open Subtitles لقد انقذ حياتنا و حسنا ، أنا مدين له بذلك
    You have saved our lives. We are eternally grateful. Yeah, yeah, yeah. Open Subtitles لقد انقذت حياتنا نحن مدينون لك للأبد حسنا حسنا, لا يهم
    I'd like you to meet the man that saved our lives. Open Subtitles أريد منكِ مقابلة الرجل الذى أنقذ حياتنا.
    God gave him the strength to be brave. He saved our lives with his faith. Open Subtitles منحه الله القوة ليكون شجاعاً لقد أنقذ حياتنا بإيمانه
    We should be grateful to him, he saved our lives. Open Subtitles يجب أن نكون شاكرين له . لقد أنقذ حياتنا
    Allard saved our lives that morning. Let's face it: Open Subtitles آلاراد" أنقذ حياتنا ذاك" الصباح , لنعترف بذلك
    Let me tell you something, this man right here, he saved our lives. Open Subtitles دعني أخبرك شيئا هذا الرجل هنا أنقذ حياتنا
    No, dad! Dad! He saved our lives! Open Subtitles لا ، أبي ، أبي ، لقد أنقذ حياتنا ، حياتك لايمكنك فعل هذا ، أبي دعه يذهب
    He's made split-second decisions that have saved our lives more times than I can count. Open Subtitles إنه يتخذ قرارات في أجزاء من الثانية والتي أنقذت حياتنا أكثر من عدد المرات التي أستطيع عدها
    Thank God for her, she saved our lives. Open Subtitles حمداً لله أنها فعلت، لقد أنقذت حياتنا
    Mr. baker. You saved our lives. Open Subtitles سيدي الخباز، لقد أنقذت حياتنا.
    Arre you saved our lives, of course we mean it. Open Subtitles لقد أنقذت حياتنا بالطبع نعني الدعوة
    I am, really. You saved our lives. Open Subtitles أنا كذلك , حقاً , أنت أنقذت حياتنا
    You saved our lives. Open Subtitles يمكنك حفظ حياتنا.
    The Highwayman, as you call him, saved our lives, in spite of what you may have heard from the watchmen who were... obviously confused about the event. Open Subtitles قاطع الطريق كما اطلقتم علية انقذ حياتنا على الرغم من الذى سمعتى من الدورية الليلية الذين كانوا مشوشين بوضوح عما حدث
    You have saved our lives. We are eternally grateful. - Will you just leave me alone? Open Subtitles لقد انقذت حياتنا نحن مدينون لك للأبد هلا تركتونى
    You saved our lives. Open Subtitles قمت بحفظه حياتنا.
    You saved our lives. Open Subtitles أنت أنقذت أرواحنا.
    He saved our lives. Open Subtitles لقد أنقذ أرواحنا
    You saved our lives. Open Subtitles ‫لقد أنقذتم حياتنا
    You saved our lives and our town. Open Subtitles لقد أنقذتنا و مدينتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more