Better since we took vests and GPS. He almost saved our lives. | Open Subtitles | .أفضل منذ أن تخلينا عن ستراتنا .لقد أنقذ حياتنا |
He's saved our lives more times than I care to remember. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتنا مراتٍ أكثر مما أستطيع أنْ أتذكّر |
Yesterday I thought I hated her, and today she saved our lives. | Open Subtitles | ظننت البارحة أني أكرهها واليوم أنقذت حياتنا |
Well, I just saved our lives. Yeah. You're welcome. | Open Subtitles | حسناً، لقد أنقذت حياتنا تواً أجل، أنتم على الرحب |
You saved our lives and I won't forget that. | Open Subtitles | يمكنك حفظ حياتنا وأنا لن ننسى ذلك. |
He saved our lives and, well, i owe him for that. | Open Subtitles | لقد انقذ حياتنا و حسنا ، أنا مدين له بذلك |
You have saved our lives. We are eternally grateful. Yeah, yeah, yeah. | Open Subtitles | لقد انقذت حياتنا نحن مدينون لك للأبد حسنا حسنا, لا يهم |
I'd like you to meet the man that saved our lives. | Open Subtitles | أريد منكِ مقابلة الرجل الذى أنقذ حياتنا. |
God gave him the strength to be brave. He saved our lives with his faith. | Open Subtitles | منحه الله القوة ليكون شجاعاً لقد أنقذ حياتنا بإيمانه |
We should be grateful to him, he saved our lives. | Open Subtitles | يجب أن نكون شاكرين له . لقد أنقذ حياتنا |
Allard saved our lives that morning. Let's face it: | Open Subtitles | آلاراد" أنقذ حياتنا ذاك" الصباح , لنعترف بذلك |
Let me tell you something, this man right here, he saved our lives. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئا هذا الرجل هنا أنقذ حياتنا |
No, dad! Dad! He saved our lives! | Open Subtitles | لا ، أبي ، أبي ، لقد أنقذ حياتنا ، حياتك لايمكنك فعل هذا ، أبي دعه يذهب |
He's made split-second decisions that have saved our lives more times than I can count. | Open Subtitles | إنه يتخذ قرارات في أجزاء من الثانية والتي أنقذت حياتنا أكثر من عدد المرات التي أستطيع عدها |
Thank God for her, she saved our lives. | Open Subtitles | حمداً لله أنها فعلت، لقد أنقذت حياتنا |
Mr. baker. You saved our lives. | Open Subtitles | سيدي الخباز، لقد أنقذت حياتنا. |
Arre you saved our lives, of course we mean it. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتنا بالطبع نعني الدعوة |
I am, really. You saved our lives. | Open Subtitles | أنا كذلك , حقاً , أنت أنقذت حياتنا |
You saved our lives. | Open Subtitles | يمكنك حفظ حياتنا. |
The Highwayman, as you call him, saved our lives, in spite of what you may have heard from the watchmen who were... obviously confused about the event. | Open Subtitles | قاطع الطريق كما اطلقتم علية انقذ حياتنا على الرغم من الذى سمعتى من الدورية الليلية الذين كانوا مشوشين بوضوح عما حدث |
You have saved our lives. We are eternally grateful. - Will you just leave me alone? | Open Subtitles | لقد انقذت حياتنا نحن مدينون لك للأبد هلا تركتونى |
You saved our lives. | Open Subtitles | قمت بحفظه حياتنا. |
You saved our lives. | Open Subtitles | أنت أنقذت أرواحنا. |
He saved our lives. | Open Subtitles | لقد أنقذ أرواحنا |
You saved our lives. | Open Subtitles | لقد أنقذتم حياتنا |
You saved our lives and our town. | Open Subtitles | لقد أنقذتنا و مدينتنا |