She saved us all. I never saw that coming. | Open Subtitles | أنقذتنا كلّنا ولمْ أكن أتوقّع ذلك إطلاقاً |
His courage has never been in question, but his tactical instincts saved us all. | Open Subtitles | شجاعته لم تكن يوما محط تسائل لكن تقنياته الفطرية أنقذتنا جميعا |
And even when I almost tripped, my natural grace totally saved us. | Open Subtitles | حتى عندَما كُنت أكاد أن أسقط , إلهامي الطبيعي أنقذنا بالكامل |
The guy who saved us in the dojo. | Open Subtitles | الرجل الذي أنقذنا في مركز الفنون القتالية. |
You saved us for now, but we're in trouble. | Open Subtitles | انت انقذتنا حاليآ . ولكننا مازلنا في ورطة |
Look, last night saved us a year of nonsense that would've resulted in us not being friends. | Open Subtitles | انظروا، آخر الليل انقذنا عام من هراء فإن ذلك قد أدى فينا لا يجري الاصدقاء. |
Well, it wasn't Mona and Mary saved us from A.D. by confessing. | Open Subtitles | حسنا، لم تكن مونا وماري أنقذتنا من أيه دي من خلال الاعتراف |
Come on, now, you saved us. We couldn't leave you behind. | Open Subtitles | هيا لقد أنقذتنا لا يمكننا تركك دون مساعدة |
After all the times you've saved us, you'd never let us hear the end of it if we didn't save you, right? | Open Subtitles | بعد كلّ المرات التي أنقذتنا فيها، لن تتوقفي عن الحديث عن ذلك إن لم ننقذكِ، صحيح؟ |
And then when that robot tried to fly us into the sun, well, I saved us all so, plus one for me. | Open Subtitles | وبعدها حينما حاولت تلك الآليّة أن توجّهنا للشمس، أنقذتنا جميعًا، لذا تفوّقت بواحدةٍ. |
It's ok, sweetheart. It's ok, he saved us. | Open Subtitles | هوّني عليك يا عزيزتي، لا بأس، لقد أنقذنا. |
His boringness saved us all. | Open Subtitles | الملل الذي كان يصيبنا به قد أنقذنا جميعاً |
And we must find he who saved us before. | Open Subtitles | و يجب أن نعثر على ذلك الشخص الذي أنقذنا من قبل |
Dustfinger saved us from Capricorn that night. | Open Subtitles | داستفنجر أنقذنا من كابريكورن في تلك الليلة |
You want to put it to bed quietly, tell everyone on the hill that you came down to the Hood and you saved us. | Open Subtitles | أنت تريدين إنهاء الأمر بهدوء، إخبار الجميع في التلة أنك أتيت إلى المنطقة وقد انقذتنا |
Not only have you saved us again, but you've given us the miracle of water. | Open Subtitles | ليس انك انقذتنا مرة اخرى, ولكن احضرت لنا معجزة الماء |
When we were ambushed tonight by, like, 20 people who were trying to kill us, the only reason we got out alive is because somebody saved us. | Open Subtitles | عندما كنا بالفخ أمس ما يقارب 20 شخص حاولوا قتلنا السبب الوحيد لنجاتنا هو شخص ما انقذنا |
They saved us when we were being attacked by sharks. | Open Subtitles | لقد أنقذونا عندما كنا نتعرض لهجوم من سمك القرش |
Well, you know, technically, I think... you saved us. | Open Subtitles | حسناً، كما تعلمين، من الناحية الفنية، أعتقد أنك التى أنقذتينا. |
Was that your people who saved us back there? | Open Subtitles | هل كان أولئك من أهل سكانك الذي انقذونا هناك؟ |
And if they do, somehow... they will have saved us, and we won't have done a thing. | Open Subtitles | وإذا لم يفعلوا، على نحو ما... سيكون لديهم خلصنا ونحن لن فعلت شيئا. |
I spent six years thinking I killed the man who could've saved us. | Open Subtitles | لقد قضيت 6 سنوات ألوم نفسي بأنني قتلت الرجل الذي يمكنه إنقاذنا |
Once again you brought our family to the edge of the abyss, and at the very last minute, you saved us all. | Open Subtitles | مرةً أخرى تضع عائلتنا على حافة الهاوية و في آخر دقيقة تنقذنا جميعاً |
You saved us all. | Open Subtitles | لقد انقذتينا جميعاً |
Liam fixed the water heater, which saved us way more than those boots cost, so... | Open Subtitles | ليام أصلح سخان الماء ألذي وفر لنا اكثر من كلفة هذه الاحذيه , لذا |
We have to destroy it anyway. He just saved us the trouble. | Open Subtitles | كان علينا تدميره بأية حال لقد وفر علينا المتاعب |
saved us all a very expensive cab ride. | Open Subtitles | وفرت علينا رحلةً باهظة التكلفة في سيارة أجرة. |
But she can't have, she spoke to us, she helped us, she saved us. | Open Subtitles | لا يمكن هذا ، لقد تحدثت إلينا وساعدتنا ، وأنقذتنا |