"savings were due" - Translation from English to Arabic

    • تعزى الوفورات
        
    • حققت وفورات بسبب
        
    • نشأت الوفورات
        
    • نجمت الوفورات
        
    • نتجت وفورات
        
    • ترجع الوفورات
        
    • تُعزى الوفورات
        
    • الوفورات ترجع
        
    • يلاحظ أن الوفورات تعود
        
    9. savings were due to the lower number of troops on board, as indicated in paragraph 4 above. UN ٩ - تعزى الوفورات الى انخفاض عدد أفراد القوات كما هو مبين في الفقرة ٤ أعلاه.
    18. savings were due to the circumstances cited in paragraph 17 above. UN ١٨ - تعزى الوفورات الى الظروف المذكورة في الفقرة ١٧ أعلاه.
    20. savings were due to the circumstances cited in paragraph 17 above. UN ٢٠ - تعزى الوفورات الى الظروف المذكورة في الفقرة ١٧ أعلاه.
    19. savings were due to the lower than anticipated costs for these items. UN ١٩ - حققت وفورات بسبب أن تكاليف تلك اللوازم كانت دون التكلفة المتوقعة.
    savings were due to an average vacancy rate of 15.5 per cent. UN نشأت الوفورات ﻷن معدل الشواغر بلغ في المتوسط ١٥,٥ في المائة.
    savings were due to the overall vacancy rate of 21 per cent in respect of civilian personnel, as reflected in annex III. UN ٦٨- نجمت الوفورات عن معدل الشغور العام البالغ ٢١ في المائة للموظفين المدنيين، حسبما يوضح المرفق الثالث.
    savings were due to the lower usage of commercial communications as a result of the early withdrawal of personnel from the mission area. UN ٢٨ - تعزى الوفورات التي تحققت الى انخفاض استعمال الاتصالات التجارية نتيجة لانسحاب اﻷفراد من منطقة البعثة في وقت مبكر.
    28. savings were due mainly to the lower self-sustainment requirements resulting from the delayed deployment of troops. UN 28 - تعزى الوفورات التي تحققت بالدرجة الأولى إلى انخفاض احتياجات الاكتفاء الذاتي الناشئة عن التأخر في نشر القوات.
    10. savings were due mainly to the delayed deployment of police personnel, resulting in a lower number of rotation flights. UN 10 - تعزى الوفورات أساسا إلى تأخر نشر أفراد الشرطة، مما نتج عنه انخفاض عدد رحلات التناوب.
    11. savings were due mainly to the delayed deployment of formed police personnel, resulting in a lower number of rotation flights. UN 11- تعزى الوفورات أساسا إلى تأخر نشر أفراد الشرطة المشكلة، مما نتج عنه انخفاض في عدد رحلات التناوب.
    15. savings were due mainly to the reduced requirements for mission subsistence allowance and travel on assignment/repatriation. UN 15 - تعزى الوفورات أساسا إلى انخفاض الاحتياجات إلى بدل الإقامة المخصص للبعثة والسفر المتعلق بالتنسيب/الإعادة إلى الوطن.
    5. savings were due to the fact that the actual number of troops on board was lower than the authorized strength. UN ٥ - تعزى الوفورات الى أن عدد أفراد القوات كان أقل من العدد المأذون به.
    22. savings were due to the transfer of additional vehicular equipment from the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC). UN ٢٢ - تعزى الوفورات الى نقل مركبات إضافية من سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا.
    30. savings were due to the reduced number of helicopters required, as indicated in paragraph 28. UN ٣٠ - تعزى الوفورات الى انخفاض عدد الطائرات العمودية اللازمة على النحو المبين في الفقرة ٢٨ أعلاه.
    32. savings were due to the reduced number of helicopters required, as indicated in paragraph 28. UN ٣٢ - تعزى الوفورات الى انخفاض عدد الطائرات العمودية اللازمة على النمو المبين في الفقرة ٢٨ أعلاه.
    34. savings were due to the utilization of a smaller aircraft and less flying hours, as indicated in paragraph 33. UN ٣٤ - تعزى الوفورات الى استخدام طائرة أصغر حجما والى انخفاض ساعات الطيران على النحو المبين في الفقرة ٣٣ أعلاه.
    26. savings were due to the lower than anticipated costs for these items. UN ٢٦ - حققت وفورات بسبب أن تكاليف تلك المعدات كان دون التكاليف المتوقعة.
    savings were due to the lower requirements for spare parts and lower cost for these items than originally estimated. UN نشأت الوفورات ﻷن الاحتياجات من قطع الغيار كانت أقل وﻷن تكاليف هذه البنود كانت أقل مما كان مقدرا لها في اﻷصل.
    savings were due to lower actual requirements than originally anticipated. UN ٧٨ - نجمت الوفورات عن انخفاض الاحتياجات الفعلية عما كان متوقعا أصلا.
    40. savings were due to the delayed deployment of international staff. UN ٤٠ - نتجت وفورات عن تأخير في وزع الموظفين الدوليين.
    46. savings were due to the fact that one of the major public information campaigns planned for the election period did not take place. UN ٤٦ - ترجع الوفورات الى عدم حدوث واحدة من أكبر الحملات اﻹعلامية التي كان مخططا القيام بها في فترة الانتخابات.
    savings were due to the transfer of UNTAC headquarters from the Supreme National Council building to the Cambodiana Hotel. UN ٨ - تُعزى الوفورات التي تحققت الى نقل مقر سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا من مبنى المجلس الوطني اﻷعلى الى فندق كمبوديا.
    22. As shown in table 6 above, savings were due to the vacancy situation in the Mission area, which in turn was attributable to delays in the work of the Identification Commission. UN ٢٢ - وكما يتضح من الجدول ٦ أعلاه، يلاحظ أن الوفورات ترجع الى حالة الشواغر بمنطقة البعثة، وهذه الحالة تعزى بدورها الى ما حدث من تأخيرات في أعمال لجنة تحديد الهوية.
    20. As shown in table 5 above, savings were due to the vacancy situation in the Mission. UN ٢٠ - وكما يتضح من الجدول ٥ أعلاه، يلاحظ أن الوفورات تعود الى حالة الشواغر في البعثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more