These girls never saw the bag that Delia was stuffed into, but you saw it, because you bought it. | Open Subtitles | هولاء الفتيات لم يروا الحقيبة التي كانت ديليا محشوة بداخلها , لكنك رأيت ذلك لإنك من إشتراها |
You saw it clearly! How the hell do you know that? | Open Subtitles | ـ لقد رأيت ذلك بوضوح ـ اللعنة وكيف علمت بهذا؟ |
I saw it running down the subway stairs, so I guess it lives in the subway now. | Open Subtitles | لا أعرف رأيته يركض نحو درج المترو لذا اعتقد انه يعيش في أحد الانفاق الآن |
That's not how i saw it. And my witnesses agree. | Open Subtitles | هذا ليس ما رأيته ولديّ شهود على الأمر سيوافقوننى |
I was there, on the ship. I saw it. | Open Subtitles | كنت متواجدة هناك على متن السفينة، لقد رأيتها |
You saw it, Gaius. I can't go up against that thing. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا يا جويس لا استطيع مواجهة هذا الشئ |
It's been sitting there for three years until he saw it. | Open Subtitles | ثم نسيت أمره، وبقى هناك لثلاث سنوات حتى رآه هو |
Sometimes I see things that aren't there. No. I saw it, too. | Open Subtitles | ـ أحياناً أتوهم رؤية أشياء ـ لا، لقد رأيت ذلك أيضاً |
I saw it in your eyes last night at the lake. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك في عينيك ليلة البارحة ونحن في البحيرة |
You're holding something. I saw it. Show me your hands. | Open Subtitles | أنتَ تمسك شيئاً و قد رأيت ذلك أرِني يدَيك |
And yet I did, Monsieur Charmataines. I saw it. | Open Subtitles | وقد فعلت ذلك السيد شارماتين, لقد رأيت ذلك |
I'm the only one who can say you saw it. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي بإمكانه القول أنك قد رأيته |
This place hasn't changed a bit since i last saw it. | Open Subtitles | لم يتغير هذا المكان بتاتاً منذ أن رأيته آخر مرة |
I keep the bookstore. I saw it all. It was another boy. | Open Subtitles | أنني أعتني بالمكتبه , لقد رأيته كل شىء كان طفل أخر. |
It's just like in physics. It wasn't there until you saw it. | Open Subtitles | الأمر يشبه الفيزياء تمامًا، لم تكن البطاقة موجودة حتى رأيتها أنت. |
When I saw it, it spoke to my soul. | Open Subtitles | لقد غمرتني في الصميم منذ رأيتها لأول مرة. |
They know what you're doing. I saw it on TV. | Open Subtitles | أعلم ما تقوم به لقد رأيت هذا على التلفاز |
It's been sitting there for three years until he saw it. | Open Subtitles | ثم نسيت أمره، وبقى هناك لثلاث سنوات حتى رآه هو |
I forgot that one. I saw it on a flight. | Open Subtitles | حسناً , لقد نسيت لقد شاهدته أثناء رحلة طيران |
And when he saw it again, he knew what to do with it this time. | Open Subtitles | وعندما رآها مرة أخرى، انه يعرف ما يجب القيام به مع ذلك هذه المرة. |
I saw it on this programme called The Real Silent Witness. | Open Subtitles | أنا شاهدت ذلك في برنامج اسمه "شاهد على السكون الحقيقي" |
My baby's not right. They saw it on the... | Open Subtitles | طفلي ليس بخير، لقد رأوه على الأشعة الصوتية |
Brian said he saw it earlier on the way to the bar. | Open Subtitles | براين قال إنه رأها فى وقت سابق فى طريقه للحانة |
I don't know, like I saw it happen I guess. | Open Subtitles | أنا لا أعلم وكأنى قد رأيتُ ذلك يحدث على ما أظن |
And then when she finally saw it, it was all smudged, so I had to read it to her. | Open Subtitles | وبعدها عندما رأتها أخيرا أصبحت ممسوحة بالكامل لذا اضطررت لأن أقرأها عليها |
Simon had to believe it when he saw it on the news. | Open Subtitles | سايمون كان لا بُدَّ أنْ يَعتقدَه عندما رَآه على الأخبارِ. |
I know what happened. I saw it with my own eyes. | Open Subtitles | أعلم ما حدث هنالك بالضبط، فلقد رأيت الأمر بأُمِّ عيني |
We put the ring in the champagne just like your assistant requested, but when mademoiselle saw it, sadly, oh, she run away. | Open Subtitles | وضعنا الخاتم في الشامبانيا مثلما طلبت مساعدتك لكن عندما رأته الأنسة، لسوء الحظ، لقد هربت |