"saw this" - Translation from English to Arabic

    • رأيت هذا
        
    • رأيت هذه
        
    • رأيت ذلك
        
    • رأى هذا
        
    • شاهدت هذا
        
    • رأيتُ هذا
        
    • رَأيتُ هذا
        
    • رايت هذا
        
    • رأينا هذا
        
    • رأت هذا
        
    • رأيت تلك
        
    • رأوا هذا
        
    • رأى ذلك
        
    • تعتبر ذلك
        
    • ورأيت هذا
        
    Well, I saw this in the paper, and then Cam called. Open Subtitles حسنا، لقد رأيت هذا في ورقة، و ثم دعا كام.
    Wow. I saw this show when I was a kid. Open Subtitles عجباً، لقد رأيت هذا العرض عندما كنت طفلاً صغيراً
    You saw this proof, and yet you said nothing? Open Subtitles لقد رأيت هذا الاثبات ولازلت تقول هذا لاشيء؟
    Yes, I saw this scheme once in Belgium but with chocolate. Open Subtitles نعم ، لقد رأيت هذه الخدعة في بلجيكا لكن بالشكولاتة
    Yeah. But I mean, you... saw this... way before I did. Open Subtitles نعم, لكني اقصد بأنك رأيت ذلك قبل ان اراه بكثير
    He saw this strange guy stalking and threatening his ex-girlfriend. Open Subtitles هو رأى هذا الرجل الغريب يطارد ويهدد صديقته السابقة
    Peter, I was plowing this college chick last night, and I saw this flyer on her mini fridge. Open Subtitles بيتر, لقد كنت احرث بالجامعة عند فتاة جميلة الليلة الماضية, و رأيت هذا الأعلان على الثلاجة.
    When I went there, I saw this strange sight of an enormous fishing fleet resting in the sand. Open Subtitles عندما ذهبت هناك رأيت هذا المنظر الغريب جدا لأسطول سفن صيد سمك كبير ساكن في الرمال
    The last time I saw this face was July 4th, 1969. Open Subtitles آخر مرة رأيت هذا الوجه كان الرابع من يوليو 1969
    You saw this happen with your own eyes, son? Open Subtitles أأنت رأيت هذا يحدث بعينيك الشخصيتين بني ؟
    I never thought to hear laughter again till I saw this boy. Open Subtitles لم أظن أني سأسمع ضحكة مرة أخرى حتى رأيت هذا الفتى
    Now, I saw this man, Scully. He was unaffected. Open Subtitles لقد رأيت هذا الرجل, ولا يبدو عليه التأثر.
    OK. So when you saw this woman, were you drunk? Open Subtitles إذاً , عندما رأيت هذه المرأة, هل كنت ثملاً؟
    You know, last week on TV I saw this old woman... who was strangled with a body stocking. Open Subtitles هل تعلمى .. الاسبوع الفائت فى التلفزيون رأيت هذه السيده العجوز التى كانت مخنوقه برداء داخلى
    Yeah. I, I saw this older gentleman the other day. Open Subtitles أجل ، لقد رأيت ذلك الرجل العجوز اللطيف بيوم أمس
    Huck saw this guy hanging out with his son and ex-wife. Open Subtitles هاك رأى هذا الرجل يتسكع مع ابنه وزوجته السابقة
    I saw this guy kill a bunch of people. Open Subtitles لقد شاهدت هذا الرجل يقتل مجموعة من الأشخاص
    I saw this before... the first time I bumped into her. Open Subtitles رأيتُ هذا من قبل.. في المرة الأولى التي اصطدمت بها
    Man, I saw this movie when I was about seven. Open Subtitles الرجل، رَأيتُ هذا الفلمِ عندما أنا كَانَ حوالي سبعة.
    If you saw this kind of blatant disregard for the truth in any other country of the world, you would condemn it out of hand. Open Subtitles ان رايت هذا النوع من التجاهل الصارخ للحقيقة في أي دولة في العالم سوف تشجبه من كل ناحية
    It was uncanny how often we saw this guy. Open Subtitles هوكانغريب كم في أغلب الأحيان رأينا هذا الرجل.
    Tell me your probability whosi-whatsis saw this coming. Open Subtitles أخبرني بأن أحتماليتك من وماذا رأت هذا قادما
    When I finally did, I saw this dead woman. Open Subtitles وحين دخلت في النهاية رأيت تلك المرأة الميتة.
    A couple of hours into the fishing trip, they saw this black figure on the surface just cruising. Open Subtitles بضع ساعات في رحلة صيد، رأوا هذا الرقم سوداء على السطح فقط المبحرة.
    'Our attention was drawn - many of my colleagues saw this Open Subtitles جذب إنتباهنا أنا والعديد من زملائي ، رأى ذلك
    The Committee was informed that the Mission saw this also as a developmental initiative. UN وأبلغت اللجنة أن البعثة تعتبر ذلك أيضا بمثابة مبادرة إنمائية.
    And I saw this guy park up, with the same yellow car Open Subtitles ورأيت هذا الشخص يوقف نفس السيارة الصفراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more