"say (for example)" - English Arabic dictionary

    "say (for example)" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Say, for example, that there's a local police department covering up a possible arson case in the senator's family home. Open Subtitles على سبيل المثال هناك إدارة الشرطه المحليه التستر على احتمال قضية الحرق العمد في منزل عضو مجلس الشيوخ
    I mentioned that consensus is an essential condition for us, but we agree with those who say, for example, that in this body consensus has been abused concerning procedural issues. UN وذكرتُ أن توافق الآراء شرط ضروري بالنسبة إلينا، ولكننا نتفق مع من يقول، على سبيل المثال، إن توافق الآراء بشأن المسائل الإجرائية أسيء استخدامه في هذه الهيئة.
    What I'm t-trying to say is... say, for example, you happened to open a letter that wasn't yours - by mistake, of course - or...or s-saw something - through a k-keyhole, say? Open Subtitles ما احاول قوله هو مثلا, انت قمت بفض رسالة لم تكن لك, بطريق الخطأ بالطبع او رأيت شيئا من خلال ثقب المفتاح
    But we can have it in African language, say (for example), Open Subtitles لكن يمكن أن يكون بلغة أفريقية على سبيل المثال
    Every time you have a changing quantity - say, for example, the acceleration on a car, how much petrol is being injected into the engine - there's a changing quantity there so you have to use calculus. Open Subtitles في كل مرّة لديك كمّاً متغيّرًا ،على سبيل المثال تسارع سيّارة ،كمّ البنزين الذي يُضخّ في المحرّك
    Say, for example... what a red light is for. Open Subtitles على سبيل المثال.. ما حاجة الضوء الأحمر. مثل التي في الغرفة السوداء, أتعلمين؟
    Well, say, for example, I wanted to get someone on the list of felons who get to see your warm and fuzzy side. Open Subtitles حسناً, لنقل مثلاً أنني أردت, الحصول على شخص بقائمة المجرمين, ليتمكن أن يرى جانبكِ الرحيم
    Let's say, for example I get dumped by my girl. Open Subtitles دعوني اطرح عليكم مثالاً لقد تركتني صديقتي
    Let's say, for example, that you'd like a bag of funyuns. Open Subtitles حسنـاً ، لنقْل على سبيل المثال بأنّك تحب المقرمشات بنكهة البصل
    Say, for example, aphasia? Open Subtitles على سبيل المثال , فقد القدرة على الكلام ؟
    Well, I found out, the virus is similar to, say (for example), the common cold. Open Subtitles وقد اكتشفت بأن الفيروس يشابه، لنقل على سبيل المثال، الزكام
    I mean, you know, I don't even know, say, for example, if you have a room up there. Open Subtitles أنا أعني ، أنتِ تعلمين ، على سبيل المثال ، لو لديك غرفة في الأعلى
    Like, say, for example, something that could be used to read a map. Open Subtitles مثل مثالا شيء يمكن أن يستخدم لقراءة خريطة
    Say, the right code, say, for example, the code behind the emotional inhibitor. Open Subtitles الرمز الصحيح مثلاً لنقل .. الرمز الخاص بكابح الشعور
    Let's just say, for example, you came home one afternoon and I was sitting here discussing literature with, Open Subtitles دعنا فقط رأي، على سبيل المثال، رَجعتَ للبيت العصرَ واحد وأنا كُنْتُ أَجْلسُ هنا مُنَاقَشَة الأدبِ مَع،
    But then again, I'm not as hyper-aware of him as, say, for example, you. Open Subtitles ولكن ، ثانيةً ، أنا لست مهتمة برعايته جداً على سبيل المثال ،مثلك
    Let's say, for example, you have some gorgeous woman standing in your office naked and you're feeling her fucking tits. Open Subtitles دعنا نقول على سبيل المثال أنكلديكإمرأةفائقةالجمال.. وتقفبمكتبكعارية.. وتشعرأنكتتحسسحلماتهااللعينة..
    The sentence should therefore be reworded to say, for example, that the parties would agree to have the witnesses sign a written statement certifying the veracity of their testimony, or that the arbitral tribunal could propose that solution to the parties. UN ويجب لذلك تعديل هذه الجملة بالقول، على سبيل المثال، بأن الطرفين يوافقان على أن يوقع الشهود إعلانا تحريريا يؤكد صحة شهادتهم، أو يمكن لمحكمة التحكيم أيضا أن تقترح على الطرفين هذا الحل.
    So I might say, for example, choose... Open Subtitles لذا سأقول ربما على سبيل المثال، سأختار
    say (for example), you want to borrow 400. Open Subtitles لنفترض باأنك تريد أقتراض أربع مئة دولار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more