"say for sure" - Translation from English to Arabic

    • الجزم
        
    • أقول على وجه اليقين
        
    • التأكد من ذلك
        
    • القول بالتأكيد
        
    • أن يجزم
        
    I can't say for sure if I have it, because I don't keep a detailed inventory. Open Subtitles أنا لا يمكن الجزم إذا كانت لدي لأنني لا أبقي جرد مفصل
    We can't say for sure, but we definitely need to talk to him. Open Subtitles هل تقولون أن بيرت سولومون هو من فعل ذلك؟ لا يمكننا الجزم لكن يجب أن نتحدث معه بالتأكيد
    I wasn't there, so I can't say for sure. Open Subtitles لم أكن هناك، لذا لا يمكنني الجزم بما حدث
    But, I can't say for sure it was him. Open Subtitles ولكن لا أستطيع أن أقول على وجه اليقين كان له.
    I can't say for sure. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول على وجه اليقين
    Can't say for sure. Open Subtitles لا نستطيع التأكد من ذلك
    Without better imaging equipment, I can't say for sure. Open Subtitles بدون أجهزة تصوير أفضل، أنا لا أستطيع القول بالتأكيد.
    I'm a bit new to the memory thing so, can't say for sure. Open Subtitles أنا جديدة على موضوع الذاكرة هذا لاذا لا يمكنني الجزم
    Well, I can't say for sure. Open Subtitles لا أستطيع الجزم بذلك هل هي عالقة باحدى المشاكل ؟
    I mean, she resembles Alexa, but I couldn't say for sure. Open Subtitles أعني أنها تشبه أليكسا لكن لا أستطيع الجزم
    Truth is, until Walt's finished this round of chemo and we look at a new PET scan, we just can't say for sure. Open Subtitles سننتظر حتى انتهاء والت من هذه الجولة من العلاج الكيميائي وسنجري فحص جديد بالاشعة المقطعية، بعد ذلك نستطيع الجزم بما نقول.
    So you can't say for sure whether it's gotta to be us or them. Open Subtitles لا يمكنك الجزم إذاً إن كانوا سيقصونهم أم نحن
    Well, I can't say for sure, but my guess is that the bug must have laid its eggs in him. Open Subtitles لا يمكنني الجزم لكن أعتقد أنّ الحشرة طرحت بيضاً بداخله
    - They couldn't say for sure - that it was a suicide. Open Subtitles لم يستطع الجزم بأنه كان انتحاراً
    It’s hard to say for sure because I was pretty smart to start with but, um, recently I’ve been having some ideas that I don’t think even I would have thought of before. Open Subtitles و من الصعب الجزم لأنني كنت ذكيا جدا منذ البداية و لكن لقد واتتنى في الآونة الأخيرة بعض الأفكار التي لا أعتقد أننى كنت سأفكر بها من قبل
    I can't say for sure. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول على وجه اليقين.
    But, I can't say for sure. Open Subtitles ولكن لا أستطيع أن أقول على وجه اليقين.
    "We can't say for sure." Open Subtitles لا نستطيع التأكد من ذلك
    - Can't say for sure. Open Subtitles -لا يمكنني التأكد من ذلك
    While one cannot say this was an assassination attempt, one can say for sure that all the passengers in the car are lucky to be alive. UN وفي حين أنه لا يمكن القول إن هذه كانت محاولة اغتيال، إلا أنه يمكن القول بالتأكيد إن جميع الركاب في هذه السيارة محظوظون لكونهم على قيد الحياة.
    Although that was right after the Tasing, so who can say for sure? Open Subtitles لكن هذا كان مباشرة بعد الصعق لذا من يمكنه أن يجزم إن كان حقيقة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more