Take a brave man to venture down there. Folk say it's haunted. | Open Subtitles | خذ رجلاً شجاعاً في مغامرة إلى الأسفل الناس يقولون أنه مسكون |
Just don't say it's for Robert because we both know it isn't. | Open Subtitles | فقط لا أقول أنه لروبرت لأن كلانا يعرف أنه ليس كذلك. |
Well, I'd like to say it's because I've missed you, my angel. | Open Subtitles | حسنا, انا افضل ان اقول انه بسبب اشتياقي لك يا ملاكي |
I'm not trying to say it's their fault, because it's not. | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أقول أنها غلطتهم لأنها ليست كذلك |
I still say it's better than ending up as bait. | Open Subtitles | لازلت مُصر على القول أنه افضل من انتهائها كطُعم |
Some say it's like being rocked to sleep in the arms of God. | Open Subtitles | البعض يقول أنه مثل السقوط في النوم بين أيدي الرب. |
They say it's only a matter of time before they work out the make and model, if he doesn't come forward. | Open Subtitles | انهم يقولون انه مجرد وقت قبل ان يعرفوا شركة الصنع و النوع اذا لم يتقدم بنفسه |
I mean, they say it's similar to known bacteria. | Open Subtitles | اعني انهم يقولون انها مشابة لبكتريا معروفة |
When you say it's hard to hang on knowing what's coming, | Open Subtitles | عندما تقول أنه صعب أن تتماسك وأنت تعرف ماهو التالي |
Yeah. I got to say, it's not very comfortable. | Open Subtitles | نعم, يجب عليّ القول أنها ليست مريحة جداً |
You know, they say it's supposed to get easier... that one day I'll wake up and just be over it, but I don't know if I want that. | Open Subtitles | تعرف ، يقولون أنه يفترض أن تصبح اسهل حيث سأستيقظ في يوم ما وسأكون قد تخطيت الأمر لكن لست أدري إذا كنت راغبة في ذلك |
They like the direction you're going, but they say it's not enough. | Open Subtitles | ،إنهم يحبون وجهتك لكنهم يقولون أنه ليس كافي |
And no one there to say it's too early for that. | Open Subtitles | ولا أحد هناك أن أقول أنه من المبكر جدا لذلك. |
Am I supposed to say, "it's not what it looks like"? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أقول أنه ليس كما يبدو ؟ |
I have to say it's nice to see that you guys are flipping that on its head. | Open Subtitles | عليّ ان اقول انه من اللطيف ان اراكم ايها الرفاق تقلبوا الامور راسا على عقب |
Wheelbase is pretty narrow. I'd say it's a Ford. | Open Subtitles | قاعدة الإطارات ضيقة أقول أنها سيارة فورد |
I dare say it's my favorite place in the entire Kingdom. | Open Subtitles | أجرؤ على القول أنه هو المفضل لدي مكان في المملكة كلها. |
Some say it's better. The fries are curlier. | Open Subtitles | البعض يقول أنه الأفضل البطاطس المقلية أكثر تجعيدا |
Fine, if you apologize to everyone, they all say it's okay, then yes, you can come. | Open Subtitles | غرامة، إذا كنت أعتذر للجميع، أنهم جميعا يقولون انه على ما يرام، ثم نعم، يمكنك أن تأتي. |
The doctors say it's a remnant of an underdeveloped conjoined twin that I subsumed in the womb. | Open Subtitles | الدكاتره يقولون انها بقايا تؤام غير كامل النمو تداخل معي في الرحم |
What? Every time I mention it to you, you say it's impossible. | Open Subtitles | ماذا ، كل مرة اشير لك عن هذا تقول أنه مستحيل |
I dare say it's almost as good as sex. | Open Subtitles | أنا أجرؤ على القول أنها تقريبا جيدة مثل الجنس. |
I must say, it's nice to get out from behind a desk, stretch the old pins again. | Open Subtitles | يجب القول, انه لطيف ان اخرج من وراء المكتب لأشدّ ساقى ثانية |
I was going to say it's hard to find a quiet bar in the city. | Open Subtitles | أنا أريد أن أقول انها من الصعب العثور على شريط هادئة في المدينة. |
My nephew used to say, "It's a new era, y'all." | Open Subtitles | إعتاد إبن أخي أن يقول أنها حقبة جديدة , جميعاً |
You should. They say it's the celebrity of sandwiches. | Open Subtitles | يقولون أنها شطائر المشاهير يمكن أن تكون مشهورة |
I'd say it's some kind of spider's nest or insect cocoon. | Open Subtitles | أود القول بأنه نوع من أعشاش العناكب أو شرنقة حشرة |