"saying that you" - Translation from English to Arabic

    • تقول أنك
        
    • تقولين أنك
        
    • تقول بأنك
        
    • أقول أنك
        
    • يقول أنك
        
    • تقول انك
        
    • تقول بأنّك
        
    • أقول بأنك
        
    • تقولين أنكِ
        
    • اقول انك
        
    • تقول أنّك
        
    • تقول فيها أنك
        
    • يقول بأنك
        
    • يقولون أنك
        
    • أتعني أنك
        
    Are you saying that you want me to fuck Ospina? Open Subtitles هل تقول أنك تريد أن يمارس الجنس مع أوسبينا؟
    You're saying that you never stepped foot on the 17th floor? Open Subtitles أنت تقول أنك لم تطأ قدمك في الطابق ال 17؟
    Are you saying that you can't do the surgery Open Subtitles ..هل تقولين أنك لا تستطيعين إجراء العملية ؟
    If you're saying that you didn't kill her, then who did? Open Subtitles إذاً أنت تقول بأنك لم تقتلها، إذاً من فعلها ؟
    No. No, no. I'm not saying that you're a slut. Open Subtitles لا ، لا ، لا لا أقول أنك فاسقة
    You know, not knowing where you were... not knowing if you're coming home... not knowing if I'm gonna get that phone call saying that you wouldn't be. Open Subtitles عدم معرفة أين أنت عدم معرفة فيما اذا كنت ستعود للمنزل وعدم معرفة فيما اذا كنت سأتلقى ذلك الاتصال الذي يقول أنك لن تعود
    You're not realy saying that you fornicated with thiw Negress? . Open Subtitles انت لا تقول انك قد قد نمت مع هذه الزنجية؟
    saying that you lived abroad makes you look like a real agent Open Subtitles تقول بأنّك عشت بالخارج جعلك تَبدو مثل عميل حقيقي.
    I'm just saying that you look so much like Franzi, and Franzi is short for Franz. Open Subtitles أنا فقط أقول بأنك تشبه كثيراً فرانزي وفرانزي هي اختصار لـ فرانز
    Are you saying that you think this is real? Open Subtitles هل تقولين أنكِ أنتِ تعتقدين أن هذا حقيقياً؟
    So you're saying that you left her alone running for her life. Open Subtitles إذاً أنت تقول أنك تركتها بمفردها تهرب من أجل النجاة بحياتها
    Oh, you're saying that you masturbated to my sister's sex tape. Open Subtitles أنت تقول أنك كُنت تستنمي علي فيلم الجنسي الخاص بأختي.
    And you're saying that you heard something that 40 others didn't? Open Subtitles وأنت تقول أنك سمعت شيئا لم يسمعه ال 40 الآخرين؟
    Are you saying that you were wrong and I was right? Open Subtitles هل تقولين أنك كنت مخطئة و أنا كنت محقاً؟
    Are you saying that you don't want the economic boost that comes from having big new stores out on the highway? Open Subtitles هل تقولين أنك لاتريدين دفعة الإقتصاد التي سوف تأتينا من المحلات الجديده التي ستشيد على الطريق الجديد
    So, you're saying that you were stuck in traffic.´ Open Subtitles إذاً, انت تقول بأنك كنت عالقاً في الزحمة
    No, I'm just saying that you're a grown man who's lived with his mama since he was a boy. Open Subtitles كلا, أنا فقط أقول أنك رجل ناضج كان يعيش مع أمه منذ أن كان طفلاً
    He says were happy you're here, you're doing very well, but he's saying that you detained Mohammed Youssef before, now Mohammed Youssef didn't come back. Open Subtitles هو يقول أنه سعيد بمجيئك وأنك تقوم بعمل جيد لكنه يقول أنك حجزت محمد يوسف من قبل والآن محمد يوسف لم يعُد
    So, what, you're saying that you pissed off a ghost and he killed her? Open Subtitles اذن ماذا؟ هل تقول انك اغضبت شبحًا ومن ثم ذهب وقتلها؟
    Maria was saying that you didnt eat breakfast or lunch. Open Subtitles ماريا ، كانت تقول بأنّك لَمْ تناولْ فطوراً أَو غداءَ.
    I'm not saying that you did anything wrong. Open Subtitles لست أقول بأنك فعلت شيئأَ خاطئاَ
    Oh, you were in here the other day saying that you love "Breaking Bad." Open Subtitles لقد كنتِ هنا في يوم آخر تقولين أنكِ تحبي بريكنج باد
    - You're madder than I am. - We're not saying that you're mad. Open Subtitles انت مجنونة أكثر منى انا لا اقول انك مجنونة
    Are you saying that you don't know who attack you? Open Subtitles هل تقول أنّك لا تعرف مَن الذي أعتدى عليك؟
    You're going to issue a statement saying that you're giving a million dollars to charity, and that you do not believe voting should be Open Subtitles ستقوم بإصدار بيان تقول فيها أنك ستعطي مليون دولاراً للجمعيات الخيرية وأنك لا تعتقد أن التصويت يجب
    And everyone saying that you can't get out, you don't deserve more. Open Subtitles ، وكان الجميع يقول بأنك لا تستطيع الخروج أنت لا تستحق المزيد
    Trying out the crisis message in the polls, sir, there are a lot of people who are saying that you are the only one who understands how bad things are. Open Subtitles و حاول أن تمرر رسالة الأزمة ضمن الحوار هناك العديد من الناس يقولون أنك الشخص الوحيد المدرك لسوء الظروف
    Wait, are you saying that you brought me out here because you don't have Open Subtitles مهلاً, أتعني أنك أحضرتني الى هنا لأنك لا تملك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more