"says a lot" - Translation from English to Arabic

    • يقول الكثير
        
    • تقول الكثير
        
    • يَقُولُ الكثير
        
    • يوضح الكثير
        
    The fact that Jerry is a considerate lover says a lot. Open Subtitles الحقيقة هي أن المراعي لشعور الآخرين الحبيب جيري يقول الكثير
    The FBI says a lot of things. Doesn't make them true. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفيدرالي يقول الكثير من الأشياء وهذا لا يجعلها حقيقيّة
    But if I may say, the fact that you're here on a bad day says a lot about you. Open Subtitles ولكن إذا جاز لي أن أقول، وحقيقة أن كنت هنا يوما سيئا يقول الكثير عنك.
    Jonah says a lot of weddings are doing more DIY elements. Open Subtitles جونه تقول الكثير من حفلات الزفاف تقوم بعناصر التزين
    says a lot about me as a psychiatrist, doesn't it? Open Subtitles يَقُولُ الكثير عنّي كa طبيب نفساني، أليس كذلك؟
    Which says a lot, considering he's with someone as great as Amy. Open Subtitles وهذا يوضح الكثير, نظرًا... بأنه الآن مع شخص رائع مثل إيمي
    He says a lot of things. Not all of them are true. Open Subtitles إنّه يقول الكثير من الأشياء وليس كل ما يقول صحيح
    The fact there's even a possibility says a lot about this family. Open Subtitles حقيقة بل هناك إمكانية يقول الكثير عن هذه العائلة.
    You know, a country's cuisine says a lot about its people. Open Subtitles تعرفين ، مطبخ البلد يقول الكثير عن أهلها
    She told him a new story every night for 1001 nights till finally, the king married her, which really says a lot about the power of a good storyteller. Open Subtitles أخبرته قصة مختلفة كل يوم لمدة 1001 ليلة حتى تزوجها أخيراً وهذا يقول الكثير عن قوة سرد القصص الجيدة
    Which says a lot, because those first few years she thought I was the gardener. Open Subtitles ،و هذا يقول الكثير ،لأن تلك السنوات الأولى ظنت أني البستاني
    I think Mozzie would rather be anywhere but here, and the fact that he's still around says a lot. Open Subtitles أعتقد موزي سيفضل البقاء بأي مكان سوى هنا وفالحقيقة لا يزال هنا . يقول الكثير
    Maybe that says a lot about me, about how stupid I was and how stupid I am, but I didn't know they were gonna do that. Open Subtitles ربما هذا يقول الكثير عني بخصوص كم كنت غبيا وكم أنا غبي حاليا لكني لم اكن أعلم أنهم سيفعلون هذا
    That says a lot more about you than the fact that he left us. Open Subtitles وأظن أن هذا يقول الكثير بغض النظر عَن تركك لي.
    His insane reaction to a simple rectal thermometer reading probably says a lot more about his mother than it says about me. Open Subtitles رد فعله المجنون لقراءة بسيطة لميزان شرجي يقول الكثير عن أمه أكثر مما يقول عني
    He says a lot of things we all do. Open Subtitles هو يقول الكثير من الأشياء نحن جميعا نفعل ذلك.
    And that says a lot because he didn't really have an easy life. Open Subtitles وهذا يقول الكثير لأن حياته لم تكن سهلة.
    You know what says a lot about me? Open Subtitles تعلمين ما الذي يقول الكثير عني؟
    You know, Sam says a lot of things but he's not a liar. Open Subtitles أنت تعرف، وسام تقول الكثير من الأشياء لكنه ليس الكذاب.
    But she says a lot of things. She's crazy. Open Subtitles لكنها تقول الكثير من الأشياء انها مجنونة
    says a lot about our marriage. Open Subtitles يَقُولُ الكثير عن زواجِنا.
    says a lot about you. Open Subtitles هذا يوضح الكثير عنكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more