"sbsta considered" - Translation from English to Arabic

    • ونظرت الهيئة الفرعية
        
    • نظرت الهيئة الفرعية
        
    The SBSTA considered this list at its fourth and fifth sessions. UN ونظرت الهيئة الفرعية في هذه القائمة في دورتيها الرابعة والخامسة.
    At its eighth session, the SBSTA considered a report by the World Meteorological Organization (WMO). UN ٢- ونظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في دورتها الثامنة، في تقرير أعدته المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية.
    The SBSTA considered the possible need for a group of experts and the role that this group could play in the implementation and further development of the Nairobi work programme. UN 17- ونظرت الهيئة الفرعية في مدى الحاجة إلى إنشاء فريق للخبراء وما قد يقوم به هذا الفريق من دور في مجال تنفيذ برنامج عمل نيروبي ومواصلة تطويره.
    Proceedings The SBSTA considered this item at its 1st and 3rd meetings, on 1 and 10 June, respectively. UN 7- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الأولى والثالثة المعقودتين في 1 و10 حزيران/يونيه
    14. The SBSTA considered this item at its 2nd and 4th meetings. UN 14- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثانية والرابعة.
    The SBSTA considered the conclusions and the draft decision proposed by the Chair. UN 79- ونظرت الهيئة الفرعية في الاستنتاجات وفي مشروع المقرر المقترحين من الرئيسة.
    The SBSTA considered document FCCC/SBSTA/2006/4 containing the report from the above-mentioned meeting. UN ونظرت الهيئة الفرعية في الوثيقة FCCC/SBSTA/2006/4 التي تتضمن التقرير عن الاجتماع المذكور.
    The SBSTA considered additional activities and modalities of the programme of work, as mandated by decision 2/CP.11. UN 16- ونظرت الهيئة الفرعية في الأنشطة الإضافية وطرائق برنامج العمل وفقاً للولاية الواردة في المقرر 2/م أ-11.
    The SBSTA considered the matter at its fifteenth, sixteenth and seventeenth sessions and completed its consideration of the methodological aspects. UN ونظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في المسألة في دوراتها الخامسة عشرة والسادسة عشرة والسابعة عشرة، واستكملت نظرها في الجوانب المهنجية.
    At its sixth session, the SBSTA considered the subject of ITAPs. UN ٧٢- ونظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية خلال دورتها السادسة في موضوع اﻷفرقة الاستشارية التقنية الحكومية الدولية.
    12. The SBSTA considered a scoping paper which identified cross-cutting thematic areas and activities under the UNFCCC, the UNCCD and the CBD, which had been prepared in cooperation with the three convention secretariats. UN 12- ونظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في ورقة تحدد نطاق المجالات المواضيعية والأنشطة الجامعة في إطار اتفاقية تغير المناخ واتفاقية مكافحة التصحر واتفاقية التنوع البيولوجي.
    After thorough deliberation, the EGTT finalized its work programme for the biennium 2002 - 2003 on 8 June, and the SBSTA considered and adopted the programme at its sixteenth session. UN وبعد إجراء مداولة شاملة، استكمل الفريق برنامج عمله لفترة السنتين 2002-2003 في 8 حزيران/يونيه، ونظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في برنامج العمل واعتمدته في دورتها السادسة عشرة.
    The SBSTA considered the conclusions of the meetings of the Joint Working Group of officers of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) and the IPCC. UN ٩٣- ونظرت الهيئة الفرعية في الاستنتاجات التي تم التوصل اليها في اجتماعات الفريق العامل المشترك ﻷعضاء مكتبي اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ والفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    The SBSTA considered document FCCC/SB/MISC.1/Add.1 as the principal basis for the adoption of guidelines and format for the preparation of initial communications from non-Annex I Parties. UN ٨٦- ونظرت الهيئة الفرعية في الوثيقة FCCC/SB/MISC.1/Add.1، بوصفها اﻷساس الرئيسي لاعتماد المبادئ التوجيهية والشكل ﻹعداد البلاغات اﻷولية المقدمة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول.
    18. The SBSTA considered the possible role that a group of experts could play in the implementation of the work programme, bearing in mind that the effectiveness of the Nairobi work programme is to be reviewed at COP 16. UN 18- ونظرت الهيئة الفرعية في الدور الذي يمكن أن يضطلع به فريق خبراء في تنفيذ برنامج العمل، علماً بأن الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف ستستعرض فعالية برنامج عمل نيروبي.
    50. At the 3rd meeting, Mr. Muyungi reported on the forum and the SBSTA considered and adopted the conclusions presented in paragraphs 43 - 46 above. UN 50- وفي الجلسة الثالثة، قدم السيد مويونغي تقريراً عن المنتدى، ونظرت الهيئة الفرعية في الاستنتاجات الواردة في الفقرات 43-46 أعلاه واعتمدتها.
    126. The SBSTA considered the timeline in decision 2/CMP.7 for completion of the work of the IPCC referred to in paragraph 125 above and its subsequent consideration by the SBSTA with a view to forwarding a decision on the matter to the CMP at its tenth session. UN 126- ونظرت الهيئة الفرعية في الخط الزمني المحدد في المقرر 2/م أإ-7 لإنجاز عمل الهيئة الحكومية المشار إليه في الفقرة 125 أعلاه ونظر الهيئة الفرعية فيه في وقت لاحق بهدف إرسال مقرر بشأن هذه المسألة إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته العاشرة.
    26. The SBSTA considered this item at its 3rd and 4th meetings. UN 26- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة.
    35. The SBSTA considered this item at its 3rd and 4th meetings. UN 35- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة.
    42. The SBSTA considered this item at its 3rd and 4th meetings. UN 42- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة.
    57. The SBSTA considered this item at its 3rd and 4th meetings. UN 57- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more