The SBSTA considered this list at its fourth and fifth sessions. | UN | ونظرت الهيئة الفرعية في هذه القائمة في دورتيها الرابعة والخامسة. |
At its eighth session, the SBSTA considered a report by the World Meteorological Organization (WMO). | UN | ٢- ونظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في دورتها الثامنة، في تقرير أعدته المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية. |
The SBSTA considered the possible need for a group of experts and the role that this group could play in the implementation and further development of the Nairobi work programme. | UN | 17- ونظرت الهيئة الفرعية في مدى الحاجة إلى إنشاء فريق للخبراء وما قد يقوم به هذا الفريق من دور في مجال تنفيذ برنامج عمل نيروبي ومواصلة تطويره. |
Proceedings The SBSTA considered this item at its 1st and 3rd meetings, on 1 and 10 June, respectively. | UN | 7- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الأولى والثالثة المعقودتين في 1 و10 حزيران/يونيه |
14. The SBSTA considered this item at its 2nd and 4th meetings. | UN | 14- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثانية والرابعة. |
The SBSTA considered the conclusions and the draft decision proposed by the Chair. | UN | 79- ونظرت الهيئة الفرعية في الاستنتاجات وفي مشروع المقرر المقترحين من الرئيسة. |
The SBSTA considered document FCCC/SBSTA/2006/4 containing the report from the above-mentioned meeting. | UN | ونظرت الهيئة الفرعية في الوثيقة FCCC/SBSTA/2006/4 التي تتضمن التقرير عن الاجتماع المذكور. |
The SBSTA considered additional activities and modalities of the programme of work, as mandated by decision 2/CP.11. | UN | 16- ونظرت الهيئة الفرعية في الأنشطة الإضافية وطرائق برنامج العمل وفقاً للولاية الواردة في المقرر 2/م أ-11. |
The SBSTA considered the matter at its fifteenth, sixteenth and seventeenth sessions and completed its consideration of the methodological aspects. | UN | ونظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في المسألة في دوراتها الخامسة عشرة والسادسة عشرة والسابعة عشرة، واستكملت نظرها في الجوانب المهنجية. |
At its sixth session, the SBSTA considered the subject of ITAPs. | UN | ٧٢- ونظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية خلال دورتها السادسة في موضوع اﻷفرقة الاستشارية التقنية الحكومية الدولية. |
12. The SBSTA considered a scoping paper which identified cross-cutting thematic areas and activities under the UNFCCC, the UNCCD and the CBD, which had been prepared in cooperation with the three convention secretariats. | UN | 12- ونظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في ورقة تحدد نطاق المجالات المواضيعية والأنشطة الجامعة في إطار اتفاقية تغير المناخ واتفاقية مكافحة التصحر واتفاقية التنوع البيولوجي. |
After thorough deliberation, the EGTT finalized its work programme for the biennium 2002 - 2003 on 8 June, and the SBSTA considered and adopted the programme at its sixteenth session. | UN | وبعد إجراء مداولة شاملة، استكمل الفريق برنامج عمله لفترة السنتين 2002-2003 في 8 حزيران/يونيه، ونظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في برنامج العمل واعتمدته في دورتها السادسة عشرة. |
The SBSTA considered the conclusions of the meetings of the Joint Working Group of officers of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) and the IPCC. | UN | ٩٣- ونظرت الهيئة الفرعية في الاستنتاجات التي تم التوصل اليها في اجتماعات الفريق العامل المشترك ﻷعضاء مكتبي اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ والفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
The SBSTA considered document FCCC/SB/MISC.1/Add.1 as the principal basis for the adoption of guidelines and format for the preparation of initial communications from non-Annex I Parties. | UN | ٨٦- ونظرت الهيئة الفرعية في الوثيقة FCCC/SB/MISC.1/Add.1، بوصفها اﻷساس الرئيسي لاعتماد المبادئ التوجيهية والشكل ﻹعداد البلاغات اﻷولية المقدمة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول. |
18. The SBSTA considered the possible role that a group of experts could play in the implementation of the work programme, bearing in mind that the effectiveness of the Nairobi work programme is to be reviewed at COP 16. | UN | 18- ونظرت الهيئة الفرعية في الدور الذي يمكن أن يضطلع به فريق خبراء في تنفيذ برنامج العمل، علماً بأن الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف ستستعرض فعالية برنامج عمل نيروبي. |
50. At the 3rd meeting, Mr. Muyungi reported on the forum and the SBSTA considered and adopted the conclusions presented in paragraphs 43 - 46 above. | UN | 50- وفي الجلسة الثالثة، قدم السيد مويونغي تقريراً عن المنتدى، ونظرت الهيئة الفرعية في الاستنتاجات الواردة في الفقرات 43-46 أعلاه واعتمدتها. |
126. The SBSTA considered the timeline in decision 2/CMP.7 for completion of the work of the IPCC referred to in paragraph 125 above and its subsequent consideration by the SBSTA with a view to forwarding a decision on the matter to the CMP at its tenth session. | UN | 126- ونظرت الهيئة الفرعية في الخط الزمني المحدد في المقرر 2/م أإ-7 لإنجاز عمل الهيئة الحكومية المشار إليه في الفقرة 125 أعلاه ونظر الهيئة الفرعية فيه في وقت لاحق بهدف إرسال مقرر بشأن هذه المسألة إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته العاشرة. |
26. The SBSTA considered this item at its 3rd and 4th meetings. | UN | 26- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة. |
35. The SBSTA considered this item at its 3rd and 4th meetings. | UN | 35- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة. |
42. The SBSTA considered this item at its 3rd and 4th meetings. | UN | 42- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة. |
57. The SBSTA considered this item at its 3rd and 4th meetings. | UN | 57- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة. |