"scared me" - Translation from English to Arabic

    • أخفتني
        
    • أخافني
        
    • اخفتني
        
    • أخفتيني
        
    • خائفا مني
        
    • أرعبتني
        
    • يخيفني
        
    • أخافتني
        
    • اخافني
        
    • أخفتنى
        
    • افزعتني
        
    • أفزعتيني
        
    • تخيفني
        
    • أخفتَني
        
    • اخفتنى
        
    Oh, you really scared me, man. You really had us scared. Open Subtitles لقد أخفتني أيها الرجل الصغير لقد جعلتنا نخاف حقا ً
    You scared me. What are you doing out so late? Open Subtitles .لقد أخفتني ما الذي تفعلينه في هذا الوقت المتأخر؟
    You scared me to death! Don't ever stay away that long again! Open Subtitles لقد أخفتني حتى الموت لا تبتعد عني مثل هذه المدة مجددا
    That definitely frightened me, man. That scared me a lot. Open Subtitles بطبيعة الحال أخافني هذا يا رجل لقد أفزعني كثيرا
    Oh, you scared me so bad when I found you in the closet, my wig nearly fell off. Open Subtitles لقد اخفتني جداً عندما وجدتك في الخزانة شعري المستعار لقد طار
    Well, you scared me. I almost said I made the hole. Open Subtitles لقد أخفتيني لوهلة كنت سأقول بأنني من ثقبت الحائط
    Lord have mercy, son. You scared me half to death. Open Subtitles يا إلهي الرحيم، يا بني، لقد أخفتني حتى الموت
    You scared me for a second, getting all Mother of Dragons on me with that hair. Open Subtitles لقد أخفتني لوهلة بتقليد أم التنانين معي بذلك الشعر
    Geez, brah. You scared me. I thought you was a pig. Open Subtitles اللعنة يا أخي, لقد أخفتني أعتقدت أنك خنزير
    - You scared me last night. - Yeah. Happens sometimes. Open Subtitles ـ لقد أخفتني البارحة ـ أجل، أحياناً تحدث هكذا أمور
    What the hell are you doing up here? You scared me half to death. Open Subtitles ماذا تفعل هنا بالأعلى لقد أخفتني حتى الموت
    I can still fix this. Whoa. You scared me. Open Subtitles مازلت أستطيع أن أعالج كل هذا ياااه لقد أخفتني آسف
    You scared me half to death jumping up there on that stage like that. Open Subtitles لقد أخفتني حتى الموت تقفز لأعلى تلك المرحلة كهذا
    And I guess it scared me a little, and it made me sad. Open Subtitles وأعتقد أن ذلك أخافني قليلاً وجعلني حزينة
    No, I knew you wouldn't. That's what scared me. Open Subtitles لا، أعرف أنّكِ ما كنتِ لتفعلي و هذا ما أخافني
    You know, you scared me earlier with what your dad said. Open Subtitles اتعلم قد اخفتني قليلا بعدما سمعت كلام والدك
    You scared me. I didn't hear you come in. Open Subtitles ‫لقد أخفتيني ‫لم أسمعك وأنت قادمة
    Emily, you scared me there for a moment. Open Subtitles إميلي، كنت خائفا مني لثانية واحدة. Fairville المكتبة
    - You scared me. - What the hell happened here? Open Subtitles ـ لقد أرعبتني ـ ما الذي يحدث هُنا بحق الجحيم؟
    When the gunfire started, it scared me to death. Open Subtitles عندما بدأ إطلاق النار، ذلك يخيفني حتى الموت.
    I'm sorry, it's Caroline. She just really scared me. Open Subtitles أنا آسفة , أنها كارولين لقد أخافتني كثيراً
    It's funny, the thing that scared me most about driving was the unpredictability, and yet, living with you has taught me to accept a certain amount of chaos. Open Subtitles الغريب ان اكثر شيئ اخافني من القيادة هو عدم التوقع ومع ذلك, العيش معك علمني ان اتوقع كم محدد من الفوضى
    - Oh, Jesus, man. You scared me. - Did you jump on the red? Open Subtitles يا إلهى لقد أخفتنى يا رجل هل قفزت بعد الضوء الاحمر؟
    Pop, you scared me to death! Open Subtitles افزعتني حتى الموت ماذا تفعل هنا ؟ يوشع ..
    You scared me the last time we talked. Open Subtitles لقد أفزعتيني بالمرة الأخيرة التي تحدثنا فيها معاً
    I've always wanted to do things that scared me. Open Subtitles دائما اردت فعل الاشاء اللتي تخيفني ولكن .
    Jesus, you scared me to death. Open Subtitles السيد المسيح، أخفتَني إلى الموتِ.
    You scared me! My heart almost stopped Open Subtitles لقد اخفتنى قلبى تقريبا قد توقف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more