"scares you" - Translation from English to Arabic

    • يخيفك
        
    • تخيفك
        
    • يخيفكِ
        
    • يُخيفك
        
    • يُخيفكِ
        
    • يُخيفُك
        
    • يخيفكم
        
    • يخيفكَ
        
    If that scares you, if it repels you, then you're with the wrong man. Open Subtitles إذا كان هذا يخيفك إذا كان هذا يثير إشمئزازك فأنتِ مع الرجل الخطأ
    And the fact that it scares you gives me all the confirmation I need. Open Subtitles وحقيقة أن هذا يخيفك يعطيني كل التأكيد الذي أحتاجه
    And the thing that scares you the most, is that when you're fucking him, you're thinking of me. Open Subtitles و أكثر ما يخيفك أنه عندما تجامعينه فأنك تفكرين بي
    All the power that you people enjoy and it's intimacy that scares you? Open Subtitles كل القوى التي تتمتعوا بها أيها القوم وفي النهاية تخيفك الحميمة؟
    You talk of hate and revenge, but that's only to mask what really scares you. Open Subtitles تتحدثين عن الكراهية والإنتقام ولكن هذا فقط لإخفاء ما يخيفكِ حقاً
    Would you suffer a breakdown in a face who scares you the most? Open Subtitles هل كُنت لتعانى من إنهيار أمام الوجه الذى يُخيفك أكثر من أى شئ أخر ؟
    And if that scares you, then I suggest you ignore it. Open Subtitles وإن كان ذلك يخيفك إذاً أقترح أن تتجاهل ذلك
    But one thing I'm pretty sure of is that putting your heart out there scares you a lot more than getting caught breaking the rules. Open Subtitles لكن شيئا واحدا أنا متأكد منه هو أن تضعي قلبك هناك يخيفك أكثر بكثير من إلقاء قبضكِ وأنتي تكسرين القواعد.
    And the fact that it scares you gives me all the confirmation I need. Open Subtitles وحقيقة أن هذا يخيفك يعطيني كل التأكيد الذي أحتاجه
    I mean, if there's anything I've learned in the last few months, it's that if something scares you, you should run right towards it. Open Subtitles أقصد , إذا كان هناك أيَّ شيء تعلمته في الأشهر القليلة الماضية , إنها إذا كان هناك شيئاً يخيفك يجب أن تتجه إلي في الحال
    It scares you because you're so used to feeling fucking dead with him, and dead is easy'cause nobody asks you to do anything when you're dead. Open Subtitles إنه يخيفك لأنكِ معتادة على أن تشعري كـ الميتة وكونكِ ميتة سهل
    He always scares you to death, which, just my opinion, is why he does it, and then he always comes back. Open Subtitles هو دائماً يخيفك حتى الموت و ذلك حسب رأيي , هو سبب فعله لذلك و بعدها يعود دائماً
    Now that you've saved him, your life's work is complete, and that scares you. Open Subtitles الآن بعدما انقذتيه, لقد انتهيتي من عملك و هذا يخيفك.
    Because things are getting serious between us, and that scares you. Open Subtitles لأن الأمور بيننا أصبحت جدية الآن وذلك يخيفك
    That kid could be dead with your ability, and the only reason he's alive is cause of your kindness, and that scares you. Open Subtitles هذا الفتى كان يمكن أن يموت بسبب قدرتك و السبب الوحيد انه حي هو بسبب طيبتك و هذا يخيفك
    I'm the future and it scares you because you'll be out of Work. Open Subtitles أنا المستقبل، و هذا يخيفك لأنك ستكون عاطل عن العمل.
    That's all you ever see. That's what scares you. Open Subtitles ذلك كل ما ترينه و ذلك ما يخيفك
    That stuff you can't even look at because it scares you so much, that the same thing in that letter? Open Subtitles أشياء لا يمكنك أن تنظر حتى إليها لأنها تخيفك جداً إنه نفس الشيء في الرسالة؟
    Yeah, but you're scared'cause this is real, and it scares you. Open Subtitles أجل، لكنكِ خائفة لأن هذا حقيقي وذلك يخيفكِ
    It's a far more important part of who you are than the one that scares you. Open Subtitles إنه جزء أكثر أهمية بكثير من تكون . و ما الذي يُخيفك
    The world scares you so you wrap it up neatly in bonds of reason, education and proof. Open Subtitles العــالم يُخيفكِ لذا أحطتِ ذلك نفسكِ بكل دقة بقيود المنطق والعقل,التعليم والتجربة
    I think what scares you is that your actions are completely human. Open Subtitles أظنُ أنَ ما يُخيفُك هوَ أنَ أفعالَك هيَ إنسانيَة بَحتَه
    If that scares you, then maybe you shouldn't be cancer doctors. Open Subtitles ان كان الأمر يخيفكم عند ذلك ربما عليكم ان لاتكونو دكاترة سرطان
    You wanna hit that bank so much, it scares you. Open Subtitles أنتَ تودّ بشدّة الأطاحة بهذا البنك، و هذا يخيفكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more