Oh,remember,you get caught with a cigarette in school is an automatic suspension. | Open Subtitles | أوه، تذكر أنك ننشغل مع السجائر في المدرسة هو التعليق التلقائي. |
Anyway, the school is having a dance, and I signed up to be on the cleanup committee. | Open Subtitles | على أي حال، فإن المدرسة هو وجود الرقص، وحتى انني وقعت ليتم في لجنة التنظيف. |
I know school is your life, okay, and I respect that, you know that I do, but we're different people. | Open Subtitles | أنا أعلم المدرسة هي حياتك، حسنا، وأنا أحترم ذلك، وتعلمون أن أقوم به، و ولكن نحن أناس مختلفين. |
In rural areas, the problem of the average age at which children start school is even more acute. | UN | وفي المناطق الريفية، فإن مشكلة متوسط عمر دخول الأولاد إلى المدرسة هي أكثر حدة. |
I agree. This school is filled with apathetic mouth-breathers. | Open Subtitles | أوافق أن هذه المدرسه مليئة بذوي الأفواه اللامباليه |
Now, the hard part, why you spend a decade in school, is seeing the crumbs for the clues they are. | Open Subtitles | الآن يأتي الجزء الأصعب ، سبب قضائك لعقد بأكمله في المدرسة هو رؤية الفتات على أنه حل اللغز |
The school is a joint project of the Royal Government of Cambodia and the Government of France. | UN | ومشروع إنشاء هذه المدرسة هو مشروع مشترك بين حكومة كمبوديا الملكية وحكومة فرنسا. |
62. The leading proponent of this school is J.E.S. Fawcett. | UN | 62 - والنصير الرئيسي لهذه المدرسة هو ج. إ. |
The proliferation of conflicts in which child soldiers take up weapons and kill before they go to school is one example of that tragedy. | UN | إن انتشار الصراعات التي نجد فيها أطفالا جنودا يستخدمون الأسلحة للقتل قبل ذهابهم إلى المدرسة هو مثال على تلك المأساة. |
The right to choose a school is also legally guaranteed. | UN | وحق اختيار المدرسة هو أيضاً حق مكفول قانوناً. |
In this respect, the school is the Church's favourite means of fulfilling its pastoral mission. | UN | وبهذا المعنى، فإن المدرسة هي الوسيلة الممتازة للكنيسة لكي تؤدي رسالتها الرعوية. |
But the school is the only link we have to this drug. | Open Subtitles | ولكن المدرسة هي الصلة الوحيدة التي لدينا بالعقار |
So you really think school is the best place for you right now? | Open Subtitles | إذا، تحسبين أنّ المدرسة هي المكان الأنسب لكِ حاليًا؟ |
Word around school is Chris Valley and Chris Hoffman are attached at the hip. | Open Subtitles | ما يشاع فى المدرسه هو أن كريس فالى و كريس هوفمان ملتصقان ببعضهما |
In your previous school, is master Jun Pyo there? | Open Subtitles | ،في مدرستك السابقة هل يوجد بها جونبيو البارع؟ |
If he doesn't appraise us good the school is doomed, doomed. | Open Subtitles | و إذا لم يثمنا بشكل جيد فالمدرسة سينتهي أمرها |
(c) The number of children not enrolled in school is growing; | UN | (ج) أن عدد الأطفال غير المسجلين في المدارس آخذ في التزايد؛ |
Segregation in school is also about segregation in housing, which is one of the major concerns of the moment. | UN | والفصل في المدرسة مرتبط أيضاً بالفصل في السكن، الذي يشكل أحد الشواغل الرئيسية في الوقت الحاضر. |
In this way, the school is a model of a successful multicultural social justice organization. | UN | وبهذه الطريقة، تشكل المدرسة نموذجا لمنظمة العدل الاجتماعي الناجحة المتعددة الثقافات. |
According to the 2004 Malawi demographic and health survey, the ratio of orphans to non-orphans attending school is 0.97 to 1 -- up from 0.94 to 1 in 2000. | UN | ويبين المسح السكاني والصحي لملاوي في عام 2004 أن نسبة الأيتام إلى غير الأيتام بين الطلبة الملتحقين بالمدارس هي 0.97 إلى 1، ويشكل ذلك ارتفاعا من نسبة 0.94 إلى 1 في عام 2000. |
In addition, school is an environment where discrimination and violence against girls can be perpetrated by their peers - be they boys or girls. | UN | وعلاوة على ذلك فإن المدرسة بيئة يمكن أن يمارس فيها التمييز والعنف ضد البنات من جانب أقرانهن، سواء من البنين أو البنات. |
In one village the director of the school is the former head of the Education Department of Yerevan. | UN | فمدير إحدى المدارس في إحدى القرى هو الرئيس السابق لإدارة التعليم في يريفان. |
The school is the most important formal institution for the realization of the right to education. | UN | والمدرسة هي أهم مؤسسة رسمية لإعمال الحق في التعليم. |
The nearest school is five to seven kilometres away. | UN | وتوجد أقرب مدرسة على بعد خمسة إلى سبعة كيلومترات. |
Since school is over it's time for your homework Right? | Open Subtitles | بما أن المدرسة إنتهت إنه وقت واجبك المدرسي.. صحيح؟ |
Look, rusty, school is where you belong, but not me. | Open Subtitles | ان الدراسة هي حيث تنتمي أنت لكنها ليست لي |