I don't trust you, Mary, Queen of Scots, and I never will, and I will not have you lurking around French court any longer. | Open Subtitles | لا اثق بكِ , ماري ملكه سكوتلاندا , ولن اثق بكِ ابدا . وانا لن اترككِ تحومين حول البلاط الفرنسي اكثر من ذلك |
Those Scots crossed the border and attacked English soldiers. | Open Subtitles | هؤلاء الاسكتلنديين عبرو الحدود وقامو بمهاجمه الجنود الانجليز |
It is also able to review and recommend changes to Scots law and to the policies and practices of Scottish public authorities. | UN | كما أن باستطاعتها استعراض القانون الاسكتلندي والتوصية بتعديله وبتعديل سياسات السلطات العامة الاسكتلندية وممارساتها. |
Who'd believe I'd find the queen of Scots here alone? | Open Subtitles | من كان يصدق أنني سأجد ملكة اسكتلندا هنا لوحدها؟ |
As a result, the Scots came to value a good education for all, in a fashion which has never quite seized their English neighbours. | Open Subtitles | ونتيجة لذلك، أصبح الأسكتلنديين يقدرون قيمة التعليم الجيد للجميع بطريقة لم يتفهمها تمامًا جيرانهم الإنجليز |
And if you did, the Scots and all of Europe would abandon you. | Open Subtitles | وإذا فعلت ذلك سيتخلى عنك الاسكتلنديون والأوروبيون |
I hold this castle, as I also hold the queen of Scots as my prisoner. | Open Subtitles | أنا أسيطر على هذه القلعة كما احتفظ بـ ملكة الإسكتلنديين كـ سجينة |
Expressing Mary, queen of Scots' deep concerns | Open Subtitles | يكشف عن مخاوف ماري ملكة سكوتلاندا الشديده |
Are you ready to tell me all you know of Mary, queen of Scots? | Open Subtitles | هل انتِ على اهبه الاستعداد لتخبريني كل ماتعرفينه عن ماري ملكة سكوتلاندا |
And as a lady to the queen of Scots, you were nothing but a pawn in this. | Open Subtitles | وكوصيفة لملكة سكوتلاندا انتي لم تكوني الا بيدق فداء. |
That leaves the Scots Guard as our only option. | Open Subtitles | ذلك يترك لنا الجنود الاسكتلنديين كـ خيارنا الوحيد |
In addition, other individuals now campaign on behalf of the Ulster Scots language. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يضطلع أفراد آخرون الآن بحملة لترويج استخدام لغة الاسكتلنديين في آلستر. |
The applicable substantive and procedural law was Scots law. | UN | وكان القانون الموضوعي والإجرائي الواجب التطبيق هو القانون الاسكتلندي. |
It will also be able to review and recommend changes to Scots law and to the policies and practices of Scottish public authorities. | UN | كما ستكون مختصة بمراجعة القانون الاسكتلندي والتوصية بتعديله وبتعديل سياسات السلطات العامة الاسكتلندية وممارساتها. |
Queen of Scots, would you do me the honor of becoming my wife? | Open Subtitles | ملكة اسكتلندا هل يمكنك أن تمنحيني الشرف وتكوني زوجتي؟ |
Mary, Queen of Scots, and I am Catherine de Medici. | Open Subtitles | ماري، ملكة اسكتلندا وأنا كاثرين دي ميديشي |
I believe he intends to punish the Scots for their wickedness. | Open Subtitles | اعتقد انه يعتزم معاقبة الأسكتلنديين لشرهم |
We're overrun by Scots. | Open Subtitles | لقد تم تجاوزنا بواسطة الاسكتلنديون |
I'm the knight you sent to his death at the hands of the hoarding Scots. | Open Subtitles | أنا الفارس الذي أرسلتهُ لموته على يدي الإسكتلنديين. |
If I allow you to take the castle, she'll demand the Queen of Scots' | Open Subtitles | لو تركتك تأخذ القلعه ستتخلص من ملكة أسكتلندا |
I was paid to murder the queen Of Scots on her voyage home. | Open Subtitles | دُفع لي لآقتل ملكة أسكوتلندا فى طريق عودتها للمنزل. |
Having turned down the queen of England, who will despise you, and been cast aside by the queen of Scots, who will want you gone. | Open Subtitles | بعدما قد القيت بملكة انكلترا التي سوف تزدريك وسوف يلقى بك جانبآ من قبل ملكة اسكوتلاندا والتي ستريد موتك |
Colonel Armstrong was in the Royal Scots. | Open Subtitles | كولونيل أرمسترونج كان فى الحرس الملكى الأسكتلندى |
But I know that I am meant to help you, Mary, Queen of Scots. | Open Subtitles | (ولكنني أعلم إن قدري مساعدتك ، (مارى) ، ملكة (أسكوتلاندا |
One that leads me to wonder about things, like your true intentions for Mary, Queen of Scots. | Open Subtitles | عقل يقودني للتساؤل حول عدة أشياء مثل حقيقه نواياك تجاه ماري ملكة سكوتلندا |
By now all Iceland must be aware that the Scots have arrived. | Open Subtitles | ستعلم (أيسلندا) كلها الآن أن الإسكتلنديون وصلوا. |
If it wasn't for you, we may never have known we captured such highborn Scots in the border skirmish. | Open Subtitles | بدونك لم نكن لنعرف اننا اسرنا مثل هولاء النبلاء فى المناوشات على الحدود فى اسكتلاندا |