"screw this" - Translation from English to Arabic

    • تباً لهذا
        
    • المسمار هذا
        
    • تبا لهذا
        
    • سحقاً لهذا
        
    • سحقًا لهذا
        
    • اللعنة على هذا
        
    • تبًا لهذا
        
    • تفسد هذه
        
    • سُحقاً لهذا
        
    • أفسد هذا
        
    • أفسدت هذا
        
    • بئساً لهذا
        
    • تبا لهذه
        
    • تبًا لذلك
        
    • نفسد هذا
        
    All right, Screw this shit. If no one likes the song, I'm going to cut the song. Open Subtitles حسناً، تباً لهذا الهراء، بما أن لا أحد مُعجب بالأغنية سأحذفها
    Screw this. I'm going to the Dairy Queen. Open Subtitles تباً لهذا , سوف أذهب لدايري كوين
    You Screw this up, and I'll cut your throat. Open Subtitles كنت المسمار هذا الأمر، وسوف أكون قطع الحلق.
    I kept replaying it in my head, and then one day, I was like, "Screw this. Open Subtitles ظللت أكرر الأمر في ذهني وذات يوم قلت في نفسي : تبا لهذا
    Are you saying Screw this deal, let's kick his ass? Open Subtitles هل تقولين لي، سحقاً لهذا دعنا نوسعه ضرباً؟
    Screw this, I'm going to the men's. Open Subtitles سحقًا لهذا. سأذهب إلى حمّام الرجال
    Ah, Screw this! Open Subtitles اه , تباً لهذا يمكنني ان اكون خارجاً
    Screw this creature that has come into our lives uninvited Open Subtitles تباً لهذا الحيوان الذي يؤرّقنا
    Screw this. I'm getting out of town. Open Subtitles تباً لهذا ، سوف أخرج من المدينة
    I mean, Screw this marble. Let's go check out Pandora. Open Subtitles أعني , تباً لهذا الكوكب "لنذهب لتفقّد "باندورا
    I told my manager at least a hundred times not to Screw this up. Open Subtitles قلت مدير أعمالي لا يقل عن مائة مرات لا المسمار هذا الأمر.
    Why do you want to Screw this up for us? Open Subtitles لماذا تريد أن المسمار هذا الأمر بالنسبة لنا؟
    Screw this! I just came over to buy some fireworks! Open Subtitles تبا لهذا ، لقد أتيت فقط لشراء بعض الألعاب النارية
    - It's a breach of security. You'll lose Haley and Jack, Screw this job. Open Subtitles ان خسرت هايلي وجاك ,تبا لهذا العمل
    Screw this. Loccent, we're moving in now! Open Subtitles سحقاً لهذا أيّها المركز، سندخل الآن
    Screw this. I can get us on this wagon. Open Subtitles سحقاً لهذا سوف أذهب للحصول على عربه
    Screw this. Open Subtitles سحقًا لهذا
    It's fine. Screw this. Open Subtitles لا بأس اللعنة على هذا الأمر
    Screw this freak. Brown. Open Subtitles تبًا لهذا المجنون بني
    So stop being a pain in the ass and find a new hobby before you Screw this job up for both of us. Open Subtitles إذاً توقف عن كونك ألم بالمؤخره وإبحث لك عن هوايه جديده قبل أن تفسد هذه الوظيفه علينا نحن الإثنين
    Screw this. Open Subtitles سُحقاً لهذا .
    I don't want to Screw this crap up. Open Subtitles أنا لا أريد أن أفسد هذا الهراء
    Lift, press, hold. Shouldn't be too tough. Even I can't Screw this up. Open Subtitles إرفع , إضغط , أستمر بالضغط لا يجب أن أكون صارم حتى لو أفسدت هذا
    Screw this. Open Subtitles بئساً لهذا!
    Screw this noise. Open Subtitles تبا لهذه الضوضاء
    Screw this. Open Subtitles تبًا لذلك
    If we don't Screw this we won't have to do all the medical experiments anymore, we'll just be testing cool products. Open Subtitles إذا لم نفسد هذا الأمر , لن نظر للقيام بالتجارب الطبية بعد الأن , نحن سنختبر المنتجات الرائعة فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more