"sculptor" - Translation from English to Arabic

    • النحات
        
    • نحات
        
    • نحّات
        
    • نحاتاً
        
    • النحت
        
    • نحّاتة
        
    • نحاتة
        
    • النحاتة
        
    • بالنحت
        
    • نحاته
        
    • نحاتًا
        
    And finally, we have your sculptor, Sergeant Walter Garfield. Open Subtitles وأخيرا, لدينا النحات الخاص بك, رقيب التر غارفيلد.
    And according to this, she was also dating the sculptor. Open Subtitles وطبقاً للتقرير، لقد كانت تواعد النحات كذلك.
    ♪ Love is a sculptor and he makes him a shoulder again ♪ Open Subtitles ♪ الحب هو نحات وقال انه يجعل له الكتف مرة أخرى ♪
    A friend of mine's son is a sculptor. Studio's on the third floor. Open Subtitles صديق لي يعمل نحات ورشته في الطابق الثالث
    When physicist Joe Incandela was a kid, his mom and dad hoped he would become a glass sculptor. Open Subtitles عندما كان الفيزيائي جو انكانديلا طفلاً، كان يأمل أبويه أنْ يصبح نحّات زجاج.
    Makes one wish one were a sculptor. Open Subtitles تجعل المرء يتمنى أن يكون نحاتاً
    With a painter or sculptor, you wouldn't dare suggest alternatives, but an architect has to put up with anything! Open Subtitles مع دهانه أو النحت فيه أنت لن تجرؤ على اقتراح البدائل ولكن المهندس المعماري عليه أن يقدم أي شيء
    Because across the universe, from the smallest mote of dust to the most massive star, gravity is the great sculptor that created order out of chaos. Open Subtitles عبر الكون، من أصغر ذرة من الغبار لأغلب النجوم الضخمة، الجاذبية هي النحات العظيم الذي أنشأ النظام من الفوضى.
    The sculptor said he hadn't created anything. The statue was always there. Open Subtitles لكن النحات قال أن التمثال كان موجوداً دائماً
    We met him on the street, on his way to your friend, the sculptor. Open Subtitles التقينا به في الشارع، في طريقه إلى صديقك، النحات
    like a sculptor who doesn't keep adding clay to a statue... but strips away the inessentials until the truth is revealed. Open Subtitles النحات الذى لا يواصل إضافة الطمى لتمثال لكنه يزيل الأشياء الغير جوهرية لتظهر له الحقيقة
    An exhibition will be held of a collection of the works of the renowned late sculptor, painter and revivalist leader, Mallica " Kapo " Reynolds. UN وسوف يقام معرض لمجموعة من أعمال النحات والرسام الشهير ونصير الصحوة، الراحل مليكا " كابو " رينولدز.
    He went to Paris, anyway, and became a sculptor. Open Subtitles سافر الي باريس باي حال واصبح نحات
    You bore screams... like a sculptor bears dust from the beaten stone. Open Subtitles ...أنت تحفر بصرخات مثل نحات يحمل الغبار من الحجر المسحوق
    sculptor 7 years of training UN نحات 7 سنوات من التدريب
    He became a sculptor when he was in prison, Open Subtitles أصبحَ نحّات عندما هو كَانَ في السجنِ
    She's already flown in a sculptor from Sweden to capture her likeness in ice. Open Subtitles هي تُطيّرُ في a نحّات مِنْ السويد سَتَأْسرُ تشابهَها في الثلجِ.
    You could be painter or sculptor Open Subtitles . أو رسام أو نحّات
    Tom Builder has commissioned a sculptor, who's working on it now. Open Subtitles ( توم) البناء ، كلف نحاتاً.. والذي يعمل عليّه الآن
    We're playing sculptor. Open Subtitles نحن نلعب لعبة النحت.
    It's like a bad joke-- a sculptor, a vending machine salesman and a chemistry teacher walk into a burlesque bar. Open Subtitles إنّها مثل مزحة سيئة... نحّاتة بائع بآلة بيع ، ومعلّمة كيمياء ترقص في نادي
    So it's about this girl and she lives in this small town and then, well, she's a sculptor and then the whole town saves up money and sends her to the sculpture academy and then when she gets there, she never sculpts again. Open Subtitles تدور حول فتاة تعيش في مدينة صغيرة وكانت نحاتة ثم جمع سكان المدينة مالا
    A sculptor who works with metal, a chemist... And a vending machine operator... Open Subtitles النحاتة التي تعمل مع المعادن ، والكيميائيّة ومشغّل آلة البيع
    You know him, fancies himself an aesthete... and the fellow used to be a sculptor. Open Subtitles إنكِتعرفينه.. فهويحبنفسهالمحبةللجمال... و يستخدم السجين ليعمل بالنحت.
    I'm a single mother and I'm trying to be a sculptor. Open Subtitles أنا أم عزباء حضرة القاضي وأحاول أن أصبح نحاته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more