"sculptures" - English Arabic dictionary

    "sculptures" - Translation from English to Arabic

    • المنحوتات
        
    • منحوتات
        
    • تماثيل
        
    • النحت
        
    • والمنحوتات
        
    • منحوتاتك
        
    • نحت
        
    • والتماثيل
        
    • التمثالين
        
    • منحوتاتي
        
    • بمنحوتات
        
    • تِلك
        
    • التماثيل
        
    • تمثالي
        
    He's this artist that does micro sculptures. Open Subtitles إنه ذلك الفنان الذي يصنع المنحوتات الدقيقة.
    Is if any worse than painting Unicorns, or making paper sculptures and setting them on fire? Open Subtitles هل وجدت أسوأ من اللوحة حيدات، أو صنع المنحوتات رقة ووضعها على النار؟
    The walks, promoted online and by brochure, include peace sculptures, gardens, trees and historic sites in the city centres, and are suitable for schoolchildren, tourists and residents. UN وتشمل المسيرات، التي يروج لها على الإنترنت وفي كتيبات، منحوتات السلام والحدائق والأشجار والمواقع التاريخية في مراكز المدن وهي مناسبة لأطفال المدارس والسياح والمقيمين.
    The claimant earned his living as an artist, producing paintings, sculptures and other artworks. UN وكان صاحب المطالبة يكسب رزقه كفنان يرسم لوحات ويصنع منحوتات وغيرها من الأعمال الفنية.
    The exhibit also included three sculptures by the same artist. UN وتضمن المعرض أيضا ثلاثة تماثيل قام بنحتها الفنان ذاته.
    In reality, Paul it would force me to make sculptures. Open Subtitles في الواقع يا بول فان ما يؤرقني و يجبرني على ممارسة النحت
    The Clocha de na Deithe is a collection of enormous stone sculptures found in the middle of a cave in the woods. Open Subtitles كلوكا دي ناديتا هي مجموعة من المنحوتات الحجرية الضخمة وجدت في منتصف الكهف في الغابات.
    Now, these sculptures are thought to be the oldest existing historical artifacts in all of Ireland. Open Subtitles الأن, هذه المنحوتات يعتقد بأنها من أقدم القطع الأثرية التاريخية في أيرلندا.
    Never did any time, but we think he's connected to any number of London gangs, including the one that's been making public sculptures. Open Subtitles ولكن نعتقد بأنه متصل بعدد من العصابات بلندن بالإضافة إلى واحد من الشخص الذي يصنع المنحوتات العامة
    You see, the metal tines on your sculptures are a perfect match to stab wounds on the victim's sternum. Open Subtitles ترى، أسنان معدنية على المنحوتات الخاصة بك وجود تطابق كامل طعن الجروح على القص الضحية.
    Acknowledging relevant recommendations of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization expressing its continuing concern for a solution to the issue of the Parthenon sculptures, UN إذ تقر بالتوصيات ذات الصلة لمنظمة اليونسكو التي تعرب عن حرصها المستمر على التوصل إلى حل لمسألة منحوتات البارثينون،
    In my day, chocolate sculptures were solid, like our values. Oh! Wow! Open Subtitles في بلدي اليوم، منحوتات الشوكولاته كانت صلبة، مثل قيمنا. نجاح باهر أفضل بكثير من واحد
    Liberal professors, feminist workshops, abstract sculptures. Open Subtitles حرية للمعلمين ورشة عمل نسائية منحوتات مجردة
    He meant it literally, because he was a serial killer who made sculptures out of dead women's bodies. Open Subtitles كان يقصد ذلك حرفيا، لأنه كان سفاحا الذي كان يصنع منحوتات من أجساد النساء الميتة.
    This gesture has symbolic value: it constitutes the first step towards the reunification of the Parthenon sculptures. UN وهذه لفتة رمزية قيمة: إنها تشكل أول خطة نحو إعادة توحيد تماثيل بارثينون.
    Movie is about a creepy guy who makes creepy sculptures and acts creepy about it. Open Subtitles يتحدث الفيلم عن رجل مخيف ينحت تماثيل مخيفة و يتصرف بشكل مخيف حيالها
    sculptures, funny looking horses, bits of wood, metal... Open Subtitles سكين النحت, وتماثيل خيول غريبة قطع من الأخشاب, والمعادن
    The Centre organized an exhibition of paintings and sculptures inspired by human rights issues. UN ونظم المركز معرضا للرسوم والمنحوتات التي تستلهم قضايا حقوق الانسان.
    And I thought maybe you'd crumble like one of your goddamn sculptures, but you're not that easy to break, are you? Open Subtitles و كنت أعتقد أنك ربما ستنهارين مثل أحد منحوتاتك لكنك لست سهلة التحطم, أليس كذلك؟
    Thousands packed the Grand Hall to see these two contestants' daring and radical butter sculptures. Open Subtitles القاعة الكبرى بها الألاف لرؤية المتسابقان الإثنان كم هي جريئة أعمالهم في نحت الزبدة
    I am a collector. And seeing pictures and sculptures like profession. Open Subtitles انا جامع للتحف والصور والتماثيل , هذا عملى
    Both sculptures were to form part of the Martyrs Monument of Saddam Qaddissiya in Baghdad. UN وكان مفترضا أن يشكل كلا التمثالين جزءا من نصب الشهداء لقادسية صدام في العراق.
    I get inspired from this street, you know, for my sculptures and my art. Open Subtitles هذا الشارع مصدر إلهامي, أتعلم؟ في منحوتاتي وفنّي.
    The break-up of the bergs fills the bays of the Arctic with exquisite ice sculptures. Open Subtitles تكسُّر هذه الجبال الجليدية يملأ خلجان القطب الشمالى بمنحوتات جليدية خلابة
    Go back to selling your coat hanger sculptures in Fisherman's Wharf! Open Subtitles اذهبي واستمري ببيع منحوتاتكِ السخيفه تِلك
    Spends a fortune on sculptures but will not put in air conditioning. Open Subtitles يصرف ببذخ لجمع التماثيل الأفريقية و لم يقم بتركيب مكيف للهواء
    Morris Singer provided invoices indicating that construction of the flag and parapet sculptures and the arrival of the sculptures in Iraq were completed by 6 June 1989. UN 478- وقدمت الشركة فواتير تبيّن الانتهاء من بناء تمثالي العلم والمتراس ووصولهما إلى العراق في 6 حزيران/يونيه 1989.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more