With the 2009 releases, the SDMX standards and guidelines reached a high level of maturity and are ready for broad implementation | UN | وفي إصدارات عام 2009، بلغت معايير المبادرة ومبادئها التوجيهية درجة عالية من النضج وأصبحت جاهزة للتنفيذ على نطاق واسع. |
to ask the SDMX Sponsoring Institutions to regularly report to the Commission on the initiative's progress. | UN | :: تقديم طلب إلى المؤسسات الراعية للمبادرة بأن تقدم بانتظام تقارير إلى اللجنة عن تقدم المبادرة. |
All this has created a solid basis for the deployment of SDMX in statistical organizations worldwide. | UN | وأتاح كل ذلك إرساء أساس متين لتعميم المبادرة على المنظمات الإحصائية في أرجاء العالم. |
In particular, the objective is to ensure wide global participation in the evolving framework and use of SDMX. | UN | ويكمن الهدف بوجه خاص في كفالة مشاركة عالمية واسعة في الإطار المتطور للمبادرة وفي استخدامها. |
Strengthening involvement of national and international statistical organizations in SDMX developments | UN | تعزيز إشراك المنظمات الإحصائية الوطنية والدولية في أعمال تطوير مبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية |
8. The way in which SDMX standards and guidelines are developed and officially endorsed entails the following steps: | UN | 8 - واعتبارا لطريقة وضع معايير المبادرة ومبادئها التوجيهية وإقرارها رسميا، فمن اللازم اتخاذ الخطوات التالية: |
It has proved to be efficient and transparent, also considering that each organization, according to its own rules, has regularly informed its constituency about SDMX developments. | UN | وقد أثبتت كفاءتها وشفافيتها، لا سيما وأن كل منظمة على حدة قامت، وفقاً لقواعدها الخاصة، بإخطار فئاتها المستهدفة بانتظام بشأن أعمال تطوير المبادرة. |
Launch specific capacity-building actions to foster deployment of SDMX in all regions | UN | بدء تنفيذ إجراءات محددة لبناء القدرات تعزيزاً لنشر المبادرة في جميع المناطق |
The SDMX standards and guidelines build on existing technical and statistical standards. | UN | وترتكز معايير المبادرة ومبادئها التوجيهية على المعايير التقنية والإحصائية القائمة. |
Organizations have also expressed the need for more SDMX data structure definitions used in statistical domains. | UN | وأعربت المنظمات أيضا عن حاجتها إلى المزيد من تعاريف هياكل بيانات المبادرة المستخدمة في الميادين الإحصائية. |
It will also take stock of what has been achieved after 10 years of SDMX development. | UN | وسيجري المؤتمر أيضا تقييما للإنجازات المحققة بعد مرور 10 سنوات على إطلاق المبادرة. |
Moreover, additional SDMX self-learning packages are now available on the SDMX website. | UN | وعلاوة على ذلك، تتوافر حالياً على الموقع الشبكي للمبادرة مجموعات إضافية للتعلم الذاتي عن المبادرة. |
SDMX plays a leading role in supporting the improvement and integration of statistical business processes. | UN | وتؤدي المبادرة دورا رائدا في دعم عملية تحسين إجراءات العمليات الإحصائية وتكاملها. |
This way the SDMX web site would become an evolving repository where data structure definitions and code-lists developed for specific subject-matters would be made available to all interested parties. | UN | وبذلك يصبح موقع المبادرة هذا مستودعا متطورا تتاح من خلاله تعاريف هياكل البيانات وقوائم رموزها التي وُضعت لمجالات موضوعية محددة، لاستخدامها من جانب جميع الأطراف المعنية. |
Members selected for this advisory group would be named on the SDMX website. | UN | وسترد في الموقع الشبكي للمبادرة أسماء الأعضاء الذين وقع عليهم الاختيار للانضمام إلى هذا الفريق الاستشاري. |
Preliminary SDMX list of statistical subject-matter domains | UN | قائمة أولية بالمجالات الموضوعية الإحصائية للمبادرة |
A call for participation in these two groups was sent out to the constituencies of SDMX sponsors in late 2010. | UN | ووجهت الدعوة للمشاركة في هذين الفريقين إلى الفئات المستفيدة من المنظمات الراعية للمبادرة في أواخر عام 2010. |
Coordination of subject matter domain guidelines involving SDMX | UN | تنسيق المبادئ التوجيهية للمجالات الموضوعية في إطار مبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية |
II. SDMX developments in 2010/2011 | UN | ثانيا - تطورات مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية في الفترة 2010/2011 |
Therefore, any organization interested in using SDMX standards and tools to exchange data and metadata with its correspondents or for its internal use can do it. | UN | وبالتالي، أضحى بوسع أية منظمة مهتمة باستخدام المعايير الخاصة بالمبادرة وأدواتها لتبادل البيانات والبيانات الفوقية مع نظرائها أو لاستخدامات داخلية أن تقوم بذلك. |
17. The Statistics Division continues to promote the use of the Statistical Data and Metadata EXchange (SDMX) for Millennium Development Goals indicators and other development indicators. | UN | ١٧ - وتواصل شعبة الإحصاءات تشجيع الاستفادة من مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية المتعلقة بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية وغيرها من المؤشرات الإنمائية. |
Its achievement would be supported by the current developments in SDMX. | UN | وسيكون تحقيق هذا الهدف مدعوما بالتطورات الحالية في نظام تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية. |
25. SDMX is also used in data dissemination, with a view to reducing the reporting burden imposed on countries. | UN | ٢٥ - وتُستخدم مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والوصفية أيضا في نشر البيانات، بهدف التخفيف من عبء الإبلاغ الواقع على البلدان. |
It also provides the means for UNIDO's participation in the international Statistical Data and Metadata Exchange (SDMX) programme. | UN | كما أنه يوفر وسيلة لمشاركة اليونيدو في البرنامج الدولي الخاص بتبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية. |
Since the SDMX Metadata Common Vocabulary is an agreed global standard, preference was given to its definitions in cases where several definitions were available for the same term. | UN | وبما أن المسرد الموحد للبيانات الفوقية الخاص بتبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية يشكل معيارا عالميا متفقا عليه، أعطيت الأفضلية لتعاريفه في الحالات التي توافرت فيها عدة تعاريف لنفس المصطلح. |
Joint Asian Development Bank/ESCAP Statistical Data and Metadata eXchange (SDMX) capacity-building initiative: putting SDMX into practice -- discussion at Department of Statistics Malaysia, Putrajaya, Malaysia, 13 and 14 March 2014 (see http://www.unescap.org/events/putting-sdmx-practice-discussion-department-statistics-malaysia) | UN | المبادرة المشتركة بين مصرف التنمية الآسيوي/اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ لبناء القدرات في مجال تبادل البيانات الإحصائية والوصفية: تنفيذ مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والوصفية - مناقشة جرت في إدارة الإحصاءات في ماليزيا، بوتراجايا، ماليزيا، 13 و 14 آذار/مارس 2014 (انظر الموقع www.unescap.org/events/putting-sdmx-practice-discussion-department-statistics-malaysia) |
In Europe, Eurostat and the European Central Bank are leading the way in SDMX activities in close coordination and cooperation with their national constituencies. | UN | وفي أوروبا، يضطلع المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية والمصرف المركزي الأوروبي بدور قيادي في مجال الأنشطة المتعلقة بالمبادرة من خلال تعاون وتنسيق وطيدين مع هيئاتهما الوطنية. |
The way in which SDMX standards and guidelines are developed and officially endorsed entails the following steps: | UN | وتستلزم طريقة وضع المعايير والمبادئ التوجيهية لتبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية وإقرارها رسميا اتخاذ الخطوات التالية: |