"seafarer" - English Arabic dictionary

    "seafarer" - Translation from English to Arabic

    • البحارة
        
    • بحّار
        
    • بحار
        
    • الملاح
        
    • سيفيرر
        
    • ملاح
        
    And it provides for the removal or suspension of a Seafarer's registration on prescribed grounds; the qualifications, employment and discharge of seafarers; and so forth. UN كما ينص على إلغاء أو تعليق تسجيل بحار ما على أسس قانونية؛ وعلى مؤهلات وتشغيل وتسريح البحارة وغير ذلك من الأمور.
    - Seafarer identification verification and background check; UN - التحقق من هويات البحارة والمعلومات الشخصية المتعلقة بهم؛
    Other questions dealt with include wages, contracts and tours of duty, as well as in-depth treatments of Seafarer safety and hazard exposure. UN وتتناول المسائل الأخرى المطروقة الأجور والعقود ومدد الخدمة، إلى جانب المعاملات المتعمقة بخصوص سلامة البحارة وتعريضهم للأخطار.
    Well, Seafarer has an antenna array stretching beneath the edge of Patrick Crump's property. Open Subtitles حسنا، بحّار عنده إمتداد صفّ لامس تحت حافة ملكية باتريك كرومب.
    We know full well how each piracy incident cuts through the lives of every Seafarer and his family. UN ونحن نعلم جيدا كيف يؤثر كل حادث قرصنة على حياة كل بحار وأسرته.
    On 25 June 2011, IMO observed the first " Day of the Seafarer " . UN وفي 25 حزيران/يونيه 2011، احتفلت المنظمة البحرية الدولية لأول مرة بـ " يوم الملاح " ().
    The Logan Seafarer. Open Subtitles ساعة "ذا لوغان سيفيرر"
    It is noted, in particular, that each Seafarer registered in the system is assigned a unique Cyprus Identification Number which is shown on every certificate issued to the Seafarer by the Cypriot Maritime Authorities. UN ومن الملاحظ بشكل خاص أن كل ملاح يمنح رقم هوية قبرصية خاص به، يوضع على كل شهادة تصدرها إلى القبطان السلطات البحرية القبرصية.
    Seafarer's Identity Documents Convention 2003. UN اتفاقية وثائق هوية البحارة لعام 2003.
    In addition to Governments and intergovernmental organizations, the shipping industry and Seafarer organizations have also taken measures to address piracy and armed robbery against ships. UN وبالإضافة إلى الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية، اتخذت صناعة النقل البحري ومنظمات البحارة أيضا تدابير للتصدي لأعمال القرصنة والسطو المسلح ضد السفن.
    Could you tell me what happened to the Seafarer Motel? Open Subtitles هل يُمكنك أن تُخبرني ماذا حدث لـنُزل"البحارة" ؟
    I am confiding that turbulence... upheaval of the most violent sort... churning seas, waves of a scale and force... to make the most seasoned Seafarer vomit... are in prospect for this camp. Open Subtitles أعترف لك بأن ذلك الاضطراب هو انقلاب من نوع عنيف أمواج هائجة وعنيفة لن يقف في وجهها حتى أمهر البحارة ذلك ما ينتظر هذا المخيم
    1. Seafarers 103. IMO decided that the World Maritime Day theme for 2010 would be the " Year of the Seafarer " . UN 103 - قررت المنظمة البحرية الدولية أن يكون موضوع اليوم البحري العالمي لعام 2010 هو " سنة البحارة " .
    The Conference also proclaimed 25 June as the Day of the Seafarer. UN وأعلن المؤتمر أيضا الاحتفال في 25 حزيران/يونيه بيوم البحارة().
    33. The year 2010 has been designated as IMO's " Year of the Seafarer " . UN 33- أطلقت المنظمة البحرية الدولية على عام 2010 اسم " عام البحارة " .
    13 The Seamen's Church Institute has also recently published a Seafarer's Handbook, which is a compendium of information about all aspects of the Seafarer's job. UN (13) نشر معهد كنيسة البحارة " SIMANS CHURCH " مؤخرا دليلا للبحارة يحتوي على خلاصة وافية للمعلومات المتعلقة بجميع مجالات مهنة البحارة.
    The ground conduction radio-- th-that would be Project Seafarer? Open Subtitles راديو التوصيل الأرضي - th ذلك سيكون بحّار مشروع؟
    Project Seafarer, Project Haarp. Open Subtitles بحّار مشروع، يسلّط هارب.
    In this dismal context, we regret to report one of the most recent cases of pirate attacks, one which led to the death of another Ukrainian Seafarer. UN وفي هذا السياق القاتم، يؤسفنا أن نبلِّغ عن واحدة من أحدث حالات اعتداءات القراصنة، التي قُتل فيها بحار أوكراني آخر.
    The Guidelines contain separate guidelines for the port or coastal State; for the flag State; for the " Seafarer State " (the State of nationality of the Seafarer); for shipowners; and for seafarers. UN وتتضمن المبادئ التوجيهية فرعا مستقلا للمبادئ التوجيهية المتعلقة بدولة الميناء أو الدولة الساحلية؛ وبالنسبة لدولة العلم؛ و " لدولة الملاح " (أي الدولة التي يحمل الملاح جنسيتها)؛ ولملاك السفن، وللملاحين.
    You bought the Seafarer. Open Subtitles اشتريت الـ"سيفيرر" مدهش
    Additionally, as regards merchant shipping every Seafarer employed on a Cyprus ship is required to register in the Seafarers' Register kept by the Cyprus Maritime Administration. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإنه فيما يتعلق بالشحن التجاري يُطلب إلى كل ملاح يعمل على سفينة قبرصية أن يسجل اسمه في سجل الملاحين لدى الإدارة البحرية القبرصية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more