"seated until" - Translation from English to Arabic

    • مقاعدهم إلى حين الانتهاء
        
    • في مقاعدهم إلى
        
    • جالسين حتى
        
    • مقاعدهم لحين الانتهاء من
        
    • جالساً حتى
        
    Members are requested to remain seated until all ballots have been collected. UN يرجى من الأعضاء أن يبقوا في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع بطاقات الاقتراع كلها.
    Members are requested to remain seated until all ballots have been collected. UN ويُرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع بطاقات الاقتراع بأكملها.
    Members are requested to remain seated until all ballots have been collected. UN يرجى من الأعضاء أن يبقوا في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع بطاقات الاقتراع كلها.
    We shall now begin the voting process. Members are requested to remain seated until all ballots have been collected. UN تبدأ الآن عملية التصويت، ويرجى أن يبقى الأعضاء في مقاعدهم إلى أن يتم جمع كل بطاقات الاقتراع.
    Members are requested to remain seated until all ballots have been collected. UN ويرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى أن تجمع كل بطاقات الاقتراع.
    Stay seated until you're ordered off the bus. Open Subtitles أبقوا جالسين حتى يتم توجيهكم للخروج من الشاحنة
    Members are requested to remain seated until all ballots have been collected. UN ويُرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم لحين الانتهاء من جمع كل بطاقات الاقتراع.
    Members are requested to remain seated until all the ballots have been collected. UN يرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع كل بطاقات الاقتراع.
    We shall now begin the voting process. Members are requested to remain seated until all ballots have been collected. UN نبدأ الآن عملية التصويت، ويرجى من الأعضاء أن يبقوا في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع بطاقات الاقتراع كلها.
    Members are requested to remain seated until all ballots have been collected. UN يرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع كل بطاقات الاقتراع.
    Members are requested to remain seated until all ballots have been collected. UN وُيرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع كل بطاقات الاقتراع.
    Members are requested to remain seated until all ballots have been collected. UN ويُرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع بطاقات الاقتراع كلها.
    Members are requested to remain seated until all ballots have been collected. UN يرجى من الأعضاء أن يبقوا في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع كل بطاقات الاقتراع.
    Members are requested to remain seated until all ballots have been collected. UN ويُطلب إلى الأعضاء البقاء في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع كل بطاقات الاقتراع.
    Members are requested to remain seated until all ballots have been collected. UN والأعضاء مرجوون أن يمكثوا في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع بطاقات الاقتراع كلها.
    Members are requested to remain seated until all ballots have been collected. UN والأعضاء مرجوون أن يمكثوا في مقاعدهم إلى حين الانتهاء من جمع بطاقات الاقتراع كلها.
    Please remain seated until the tram comes to a full stop. Open Subtitles لو تفضّلتم ابقوا جالسين حتى تتوقّف العربة عن السير.
    Members are requested to remain seated until all ballots have been collected. UN ويرجى من الأعضاء البقاء في مقاعدهم لحين الانتهاء من جمع كل بطاقات الاقتراع.
    Please remain seated until the Puddle Jumper comes to a full and complete stop. Open Subtitles رجاء البقاء جالساً حتى تتوقف المركبة توقف كامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more