"seaworld" - Translation from English to Arabic

    • عالم البحار
        
    • سيوورلد
        
    • سي وورلد
        
    • عالم البحر
        
    • البِحار
        
    And again, SeaWorld is saying it was not an aggressive move. Open Subtitles ومرة أُخري، "عالم البحار" قالت أنها لم تكُن حركة عِدوانية.
    Listen--you take a 2-year-old to SeaWorld, the whale has a better chance of remembering that. Open Subtitles خذ طفلاً في الثانية إلى عالم البحار وعلى الأغلب أن فرصة تذكر الحوت لك ستكون أكبر
    Emerging markets, infrastructure, power plants, telecom, SeaWorld, windshield wipers... Open Subtitles الأسواق الناشئة البنية التحتية توليد الطاقة، الإتصالات، عالم البحار ماسحات نوافذ السيارات
    I'm telling you, we drive her down to SeaWorld and get a whale to swallow her. Open Subtitles أنا أقول لك , نحن دفعها إلى أسفل إلى سيوورلد والحصول على الحيتان لابتلاع لها.
    Reverse SeaWorld where dolphins are allowed to pet people. Open Subtitles عكس سي وورلد حيث الدلافين يسمح على الحيوانات الأليفة الناس.
    Seeing you like that was scarier than seein'that dolphin penis at SeaWorld. Open Subtitles رؤيتك بذلك المظهر كان اكثر رعباًً من رؤية عضو ذلك الدلفين في عالم البحار
    And when I do, you'll understand why I can never go back to SeaWorld. Open Subtitles وعندما تعرف،ستعلم لماذا لااستطيع العودة الى عالم البحار
    I think we should Taser him and throw him into the shark tank at SeaWorld. Open Subtitles أعتقد أننا يَجِبُ أَنْ نلفه ونَلقيه إلى القرشَ العملاق في عالم البحار
    Hello, and welcome to the 3:10 Dolphin Show at SeaWorld. Open Subtitles أهلاً وسهلاً بكم في عرض الدلافين السّاعة 3: 10 في "عالم البحار".
    And welcome to world-famous SeaWorld, here in San Diago, California. Open Subtitles أهلاً بكم في "عالم البحار" المشهور للغايّة هُنا في "سان دياغو"، "كاليفورنيّا".
    My parents first brought me to a SeaWorld park when I was very young. Open Subtitles أول مرة قام فيها والدي بإحضاري لملاهي "عالم البحار" عندما كُنت صغيراً للغاية
    I really was proud of being a SeaWorld trainer. Open Subtitles لقد كُنتُ فخورة للغاية لكوني مُدربة فى ملاهي "عالم البحار".
    She was a great person to work with, and she obviously blossomed into one of SeaWorld's best trainers. Open Subtitles وتطوّرت بشكل واضح كواحدة من أفضل المُدربين فى "عالم البحار".
    SeaWorld's whale performances may never be the same. Open Subtitles أداء حيتان "عالم البحار".. ُرُبما لن يكون كما كان.
    When Tilikum arrived at SeaWorld, he was attacked viciously, repeatedly, by Katina and others. Open Subtitles عِندما وصل "تيلكوم" لـ"عالم البحار".. هُوجِم بشكل شرس، ومتكرر من "كاتينا" والآخريين.
    Now, even though I'd been working at SeaWorld for six months, Open Subtitles الآن، وحتي بعد أن حدث ذلك ظللتُ أعمل فى "عالم البحار" لمُدة ستة شهور..
    And the SeaWorld party line was, "Well, it was a trainer error." Open Subtitles وإدارة "عالم البحار" كانت أن، حسناً، هذا كان، كان هذا خطأ مُدرب. لقد كان خطأ "جون".
    What if we went down to SeaWorld and got the penguins to do a Nativity scene ? Open Subtitles ماذا لو نزلنا الى سيوورلد وحصل على طيور البطريق يفعل مشهد المهد؟
    We just got back from SeaWorld yesterday, and I know this is hard for you to hear... Open Subtitles لقد عدنا من "سي وورلد" البارحة و أنا أعرف أنه من الصعب عليك سماع ذلك
    'Cause I still don't know if you're saying SeaWorld or see the world, and it's taking a lot of time to explain it. Open Subtitles لأنني حتى الآن لا أعرف هل انت تقول عالم البحر ارى العالم وايضاً تأخذ الوقت الكثير لشرحها
    while SeaWorld will say that Dawn Brancheau's death was an isolated incident. Open Subtitles أثناء قوّل "عالم البِحار" أن وفاة "دون برانشو".. كان حادِثة مُنفصِلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more