"secnav" - Translation from English to Arabic

    • وزير البحرية
        
    • وزيرة البحرية
        
    • سكرتير البحرية
        
    • بوزير البحرية
        
    • وزيره البحريه
        
    • وزارة البحرية
        
    • وزيرةُ البحريةَ
        
    • سكرتيرة
        
    • لوزير البحرية
        
    • للبحريةِ
        
    • الأمين العام للبحرية
        
    • وزير البحريه
        
    • وزيرة الحربية
        
    And he'll get one, but the SECNAV wants us handling this case. Open Subtitles وسيحصل على واحد، لكن وزير البحرية يريدنا أن نتولى هذه القضيّة.
    I told SECNAV I'd have my best people on this one. Open Subtitles لقد أخبرت وزير البحرية أنني وظفت أفضل رجالي في هذا
    It was highly classified, and for that reason, SECNAV has tasked us to investigate his murder. Open Subtitles كان الأمر فى غاية السرية ولذلك، وزير البحرية كلفنا بالتحقيق فى جريمة القتل
    I've got moves you and SECNAV have yet to see. Open Subtitles لدي حركات لم ترها أنت ولا وزيرة البحرية بعد.
    I didn't know the SECNAV, but I heard he was married. Open Subtitles لم اكن أعرف سكرتير البحرية ولكن سمعت انه كان متزوج
    I'll call SECNAV. Open Subtitles سأتصل بوزير البحرية.
    SECNAV draws one to fill in an inside straight and misses... figures. Open Subtitles وزير البحرية وزع ورقة في الداخل ليرى الآنسات و التسلسل
    Pulled off surveillance approaching SECNAV's house. Open Subtitles قامت كاميرا المراقبة بتصويرها عند إقترابها من منزل وزير البحرية
    We've reconstructed everyone's movements from last night on this wire frame representation of the SECNAV's residence. Open Subtitles لقد قمنا بإعادة تحديد تحركات كل شخص الليلة الماضية في هذا النموذج التمثيلي لمنزل وزير البحرية
    SECNAV wants a briefing. Open Subtitles وزير البحرية يريد تقريرا. واصلوا هذا الأمر.
    SECNAV tells me you're going to be taking a couple wes of personal time. Open Subtitles وزير البحرية أخبرني أن ستأخذين أسبوعين كإجازة شخصية.
    SECNAV considers us lucky they didn't get into the open. Open Subtitles الخطط العسكرية السرية وزير البحرية يعتقدنا محظوظين حيث لم تظهر هذه الملفات للعلن.
    A lot of unhappy folks from your company knew exactly where SECNAV was gonna be today. Open Subtitles العديد من جماعتك التعساء عرفوا بالتحديد أين سيكون وزير البحرية اليوم.
    SECNAV's green plan ruined this guy. Open Subtitles و خطة وزير البحرية المحافظة دمرت هذا الرجل. يبدو بالنسبة لي كأنه دافع.
    You think SECNAV's looking to switch things up around here? Open Subtitles أتعتقد أن وزيرة البحرية هنا لتقوم ببعض التغييرات هنا
    SECNAV has offered the resources of her office to expedite this investigation. Open Subtitles لقد عرضت وزيرة البحرية الموارد من مكتبها للتعجيل بهذا التحقيق
    Details about the shrapnel taken from SECNAV. Open Subtitles تفاصيل عن الشظايا المأخوذة من سكرتير البحرية
    I'm calling SECNAV. Open Subtitles سأتصل بوزير البحرية.
    Pentagon refuses to release any of the minutes from SECNAV's briefings. Open Subtitles البنتاجون يرفض اخراج أى دقائق من اجتماعات وزيره البحريه
    Well... we have to alert SECNAV. Open Subtitles حسناً، يجب أن نحذر وزارة البحرية
    SECNAV wants assurance that there was no problem with the supply of explosives. Open Subtitles إنَّ وزيرةُ البحريةَ ترغبُ بإثباتٍ ينصُ أنَّهُ لا خَطبٌ بمكوناتِ المتفجرات
    We have a case, and either the new SECNAV is exceptionally paranoid, or this one could affect the entire national security infrastructure. Open Subtitles لدينا قضية , وإما أن سكرتيرة البحرية الجديدة مذعورة تماماً أو أن هذا سيؤثر
    Actually, I think Tony said something about being on SECNAV's PSD today. Open Subtitles في الواقع، أعتقد أن (طوني) قال شيء عن مهمة حماية خاصة لوزير البحرية اليوم.
    The congressman calls SECNAV. Open Subtitles عضو الكونغرس اتصل بالسكرتير الأمريكي للبحريةِ
    SECNAV says we have to give the Russians first crack at search and rescue. Open Subtitles الأمين العام للبحرية أمرنا بإعطاء الروس الأولوية في البحث و الإنقاذ.
    The SECNAV wants the port-to-port killer found and locked up fast. Open Subtitles وزير البحريه يريد أن يتم إيجاد قاتل الموانئ واعتقاله سريعا.
    Megan Porter had a kidnap-and-ransom policy taken out on her three years ago by SECNAV herself. Open Subtitles ميغان بورتر لديها بوليصة تأمين خطف والحصول على فدية أخرجت لها قبل ثلاث سنوات من قبل وزيرة الحربية نفسها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more