"second chances" - Translation from English to Arabic

    • فرصة ثانية
        
    • الفرص الثانية
        
    • فرص ثانية
        
    • بالفرص الثانية
        
    • الفرصة الثانية
        
    • بالفرصة الثانية
        
    • فرصاً ثانية
        
    • الفرصه الثانيه
        
    • فرصًا ثانية
        
    • فرص أخرى
        
    • فرصٌ أخرى
        
    • بالفرص الثانيه
        
    • بالفرصة الثانيةِ
        
    • الفرص الأخرى
        
    • الفرص الاخرى
        
    No second chances. I'm that sort of a man. Open Subtitles أنا من الرجال الذين لا يمنحون فرصة ثانية
    It must happen tonight. There will be no second chances. Open Subtitles يجب ان يحدث الليلة لن تكون هناك فرصة ثانية
    Yeah. Maybe this team is all about finding second chances. Open Subtitles أجل، ربما هذا الفريق منوط كليًا بإيجاد الفرص الثانية.
    For too many Americans, there is no safety net, there are no second chances. Open Subtitles بالنسبة للكثير من الأميركيين، لا يوجد شبكة الأمان، لا توجد فرص ثانية.
    Now, lucky for you, I'm a big believer in second chances. Open Subtitles الان , من حُسن حظك , انا أؤمن بالفرص الثانية
    'As a man once said, America is a land of second chances.' Open Subtitles كما قد قال رجل مرّة، أمريكا أرض الفرصة الثانية
    They play an important role in strengthening the transition from school to work and by offering second chances to school leavers and combating social exclusion. UN ولها دور هام في تعزيز الانتقال من المدرسة إلى العمل، وبتقديمها فرصة ثانية لتاركي الدراسة ومكافحة التهميش الاجتماعي.
    She doesn't suffer fools and she doesn't give second chances. Open Subtitles إنها لا تتحمل الأغبياء ولا تعطي فرصة ثانية
    It's easy to forget that there are no more second chances for humanity. Open Subtitles إنه لأمر سهل أن ننسى أنه لم يعد هناك فرصة ثانية لنجاة الجنس البشري
    This is America, land of the brave and home of the second chances. Open Subtitles هذه مهمتي الأولى إذا أعطيتني فرصة ثانية وأطلقت سراحي حراً اليوم
    Yeah,'cause you're so big on second chances and all. Open Subtitles أجل، لأنّك تحب الفرص الثانية وما إلى ذلك.
    It's all about second chances. -Won't be enough! -Why don't you give your son Open Subtitles ‫أنت تحب الفرص الثانية كثيراً ‫امنح ابنك فرصة أخرى
    It's my second chance, much like the second chances my team and I are giving people whose convictions we really want to investigate. Open Subtitles هذه فرصتي الثانية، مثل الفرص الثانية التي نقدمها أنا وفريقي للناس الذين نحقق في إداناتهم
    But in this new life, there's no second chances. Open Subtitles لكن في هذه الحياة الجديدة لا توجد فرص ثانية
    This is a list of 100 people who all got second chances today because of your sons. Open Subtitles هذه قائمة بـ100 شخص حصلوا على فرص ثانية اليوم بسبب أولادك
    But I believe in second chances. You need me. Open Subtitles و لكنني أؤمن بالفرص الثانية أنتي تحتاجيني
    Oh, your mother's always been a big believer in second chances. Open Subtitles أوه، أمك كانت دائما مؤمنة كبيرة بالفرص الثانية.
    I believe in second chances. I want us to work together. Open Subtitles أنا أؤمن في الفرصة الثانية أريد لنا العمل معا.
    We have a very strong denial system that fits well with second chances, redemption, starting over. Open Subtitles لدينا نظام قوي جدا للنكران هذا يلائم الفرصة الثانية التسديد،
    You don't believe in second chances, now, do you? Open Subtitles أنت لا تؤمن بالفرصة الثانية الآن أليس كذلك؟
    I've given plenty of people second chances. Open Subtitles لقد اعطيت الكثير من الأشخاص فرصاً ثانية مثل من؟
    And I could stand here and give you a big speech about second chances and promise to work harder than ever before. Open Subtitles وأستطيع الوقوف هنا وإلقاء خطاب طويل عن الفرصه الثانيه و الوعد بالعمل بجد للأبد
    This place doesn't do second chances, no matter what the brochures say. Open Subtitles هذا المكان لا يمنح فرصًا ثانية مهما كان ما يُقال عنه في الظاهر.
    He's a loan shark. They're not so big on second chances. Open Subtitles إنه كقرش المال, لن يقوم بإعطائنا فرص أخرى
    Go on. There are no second chances. Open Subtitles اذهبي فليست هناك فرصٌ أخرى
    We're the kind of people that believe in second chances, aren't we? Open Subtitles نحن ذلك النوع من الناس الذين يؤمنون بالفرص الثانيه آلسنا كذلك؟
    I wanna believe in second chances. Open Subtitles أنا wnn يُؤمنُ بالفرصة الثانيةِ.
    I'm a bit of a sucker for second chances. They're my first favorite kind of chance. Open Subtitles انا من محبى الفرص الأخرى انها افضل انواع الفرص لدى
    We are gathered together tonight to celebrate our perseverance and to remind ourselves that we must never take for granted our hard-earned... second chances. Open Subtitles اجتمعنا معا هذا المساء للاحتفال بالمثابره ولتذكير انفسنا بوجوب إتخاذ الفرص التي منحت لنا بشق الانفس الفرص الاخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more