"second international decade" - Translation from English to Arabic

    • العقد الدولي الثاني
        
    • للعقد الدولي الثاني
        
    • عقدا دوليا ثانيا
        
    • بالعقد الدولي الثاني
        
    • والعقد الدولي الثاني
        
    • العقد الدولى الثانى
        
    • عقد دولي ثان
        
    • عقد الأمم المتحدة الدولي الثاني
        
    • العقدين الدوليين الأول والثاني
        
    • نصف العقد
        
    Together, they could make real progress before the conclusion of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism in 2010. UN فالعمل المشترك يمكن له أن يحقق تقدما فعليا قبل اختتام العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار في عام 2010.
    The present report is a midterm assessment of the Second International Decade of the World's Indigenous People. UN يعرض هذا التقرير تقييما في منتصف المدة للتقدم المحرز بشأن العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم.
    (viii) Second International Decade for the Eradication of Colonialism UN ' 8` العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار
    Programme of Action for the Second International Decade of the World's Indigenous People UN برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Second International Decade for the Eradication of Colonialism UN العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار
    Programme of Action for the Second International Decade of the World's Indigenous People UN برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Programme of Action for the Second International Decade of the World's Indigenous People UN برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Second International Decade of the World's Indigenous People UN العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Programme of Action for the Second International Decade of the World's Indigenous People UN برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Second International Decade for the Eradication of Colonialism UN العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار
    Second International Decade for the Eradication of Colonialism UN العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار
    Report of the Pacific regional seminar on the implementation of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism UN تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية للمحيط الهادئ عن تنفيذ العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار
    The best way to end the Second International Decade for the Eradication of Colonialism would be for the Committee to take direct action on the matter. UN وأفضل طريقة لإنهاء العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار هي أن تتخذ اللجنة إجراء مباشرا بشأن هذه المسألة.
    The Second International Decade of the World's Indigenous People also highlighted the importance accorded to that issue. UN كما يبرز العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم الأهمية الممنوحة لهذه القضية.
    Second International Decade for the Eradication of Colonialism: report of the Secretary-General UN العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار
    Second International Decade for the Eradication of Colonialism: report of the Secretary-General UN العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار: تقرير الأمين العام
    The number of dependent Territories had indeed declined further during the Second International Decade for the Eradication of Colonialism. UN والواقع أن عدد الأقاليم التابعة قد انخفض بدرجة أكبر خلال العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار.
    It was unfortunate that at the end of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, not much progress had been achieved. UN ومن المؤسف أنه في نهاية العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، لم يتحقق الكثير من التقدّم.
    She also proposed discussion of a Second International Decade during the next session of the Working Group. UN كما اقترحت إجراء مناقشة للعقد الدولي الثاني خلال الدورة القادمة للفريق العامل.
    1. Recommends that the General Assembly declare the period 2001-2010 the Second International Decade for the Eradication of Colonialism; UN 1 - توصي الجمعية العامة بإعلان الفترة 2001 - 2010 عقدا دوليا ثانيا للقضاء على الاستعمار؛
    Department of Economic and Social Affairs: Plan of Action for the Second International Decade of the World's Indigenous People UN إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية: خطة العمل الخاصة بالعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Lastly, the report emphasized the need for all stakeholders to engage in dialogue and partnership as part of their efforts to implement the post-2015 development agenda and the Second International Decade for the Eradication of Poverty. UN وأخيراً، ركز التقرير على ضرورة مشاركة جميع الجهات المعنية في الحوار والشراكة كجزء من جهودها لتنفيذ جدول أعمال التنمية بعد عام 2015 والعقد الدولي الثاني للقضاء على الفقر.
    Even in the fourth year of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism there were still 16 Non-Self-Governing Territories. UN وقال، فى هذه السنة الرابعة من العقد الدولى الثانى لإنهاء الاستعمار، يتبقى هناك 16 إقليماً غير مستقل.
    Thus, there is a clear need for approval by the General Assembly of a Second International Decade on the self-determination of the Non-Self-Governing Territories, since the first will have ended without a true resolution of the issues. UN وبناء على ذلك، هناك حاجة واضحة إلى موافقة الجمعية العامة على إعلان عقد دولي ثان خاص بتقرير المصير للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، بالنظر إلى أن العقد الأول سينتهي دون تسوية حقيقية لهذه المسائل.
    This year marks the end of the Second International Decade of Decolonization. UN ويصادف هذا العام نهاية عقد الأمم المتحدة الدولي الثاني لإنهاء الاستعمار.
    Recalling the report of the Secretary-General on the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام عن تنفيذ القرارات المتعلقة بإنهاء الاستعمار التي اتخذت منذ إعلان العقدين الدوليين الأول والثاني للقضاء على الاستعمار()،
    The fact that the Second International Decade for the Eradication of Colonialism has now passed its mid-point without sufficient realization of its plan of action only serves to underscore the urgency of accelerating the implementation phase. UN ولا يمكن لمرور أكثر من نصف العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار دون تحقيق خطة عمله بشكل كاف إلا أن يشدد على الحاجة الملحة إلى التعجيل بمرحلة التنفيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more