"second of" - Translation from English to Arabic

    • الثانية من
        
    • ثانية من
        
    • ثانياً
        
    • الثاني من
        
    • ثانيا
        
    • ثاني
        
    • لحظة من
        
    • ثانيًا
        
    • ثانية في
        
    • ثانيه من
        
    • ثانيهما
        
    • بثاني
        
    • ثانية منها
        
    • ثانية فى
        
    • الثانية منهما
        
    We have proposed the second of three further redeployments. UN واقترحنا المرحلة الثانية من المراحل الثــلاث ﻹعــادة الانتشار.
    The launch, the second of its kind since 1998, was undertaken completely through our own efforts and technology. UN وتمت عملية الإطلاق، وهي العملية الثانية من نوعها منذ عام 1998، بشكل كامل بالجهود والتكنولوجيا الخاصة بنا.
    You don't have to ride me every second of the day, okay? Open Subtitles ليس من الضروري أن تؤنبيني في كل ثانية من النهار، مفهوم؟
    I don't have to watch him every second of the day anymore! Open Subtitles لن يكون على بعد الأن مراقبتة فى كل ثانية من اليوم
    second of all, you think you could do better? Open Subtitles ثانياً , اتعتقد ان بإمكانك ان تبلى أفضل؟
    This project will focus on the second of these challenges. UN وسيركز هذا المشروع على التحدي الثاني من هذه التحديات.
    First of all it's not toasted, second of all it's peanut butter without any jam. Open Subtitles أولا ليس محمصا ثانيا أود زبدة الفول السوداني دون أي مربى عليه
    This meeting was the second of its kind after the twenty-second meeting of the Chairs held in Brussels in 2010. UN وهذا هو ثاني اجتماع يعقد من نوعه بعد الاجتماع الثاني والعشرين للرؤساء الذي عُقد في بروكسل عام 2010.
    The conclusions of the second of these two studies were as follows: UN وكانت استنتاجات الدراسة الثانية من هاتين الدراستين كما يلي:
    That disaster, the second of its kind in a year, makes it very difficult to move from region to region. UN وتلك الكارثة، الثانية من نوعها في سنة واحدة، تجعل من الصعب جدا الانتقال من منطقة إلى أخرى.
    The chemical is widely used in the second of the twice-yearly soil fumigations. UN وتستخدم المادة الكيميائية على نطاق واسع في العملية الثانية من عمليات تبخير التربة المزدوجة كل سنة.
    Was every second of our lives controlled by fate? Open Subtitles كان كل ثانية من حياتنا تسيطر عليها مصير؟
    There's not a second of his life I can't account for. Open Subtitles لا توجد و لا ثانية من حياته لا أستطيع تعليلها
    we celebrate every second of a kid's life these days. Open Subtitles نحن نحتفل بكل ثانية من حياة أطفالنا هذه الأيام
    second of all, YR was standing in the hallway when we left. Open Subtitles ثانياً شركة واي أند أر كانت واقفة في الردهة عندما رحلنا
    second of all, I wasn't saying that I was smarter, okay? Open Subtitles ثانياً ، أنا لم أقل أنني كنت أذكى ، حسناً
    And second of all, I passed the bar, which means Open Subtitles و ثانياً : لقد تركت العمل بالحانه مما يعني
    It is generally accepted that the second of these approaches is more efficient and effective in promoting the availability of secured credit. UN 145- ومن المقبول عموما أن النهج الثاني من هذه النهوج هو أكثر فعالية وكفاءة من حيث تشجيع توافر الائتمان المضمون.
    Primary education was made compulsory in 2003, in implementation of the second of the Millennium Development Goals. UN وذكرت أن التعليم الابتدائي أصبح إلزاميا في عام 2003، تنفيذا للهدف الثاني من الأهداف الإنمائية للألفية.
    second of all, a pretty face does not necessarily mean a pretty vag. Open Subtitles ثانيا: الوجه الجميل لا يعني بالضرورة عضو أنثوي جميل
    second of all, I specifically told you to do something with this. Open Subtitles ثاني شيء, طلبت منك لمره واحد أمرك بأن تنجزي بهذا الشيء
    You just have no idea what it's like to have a child that you worry about every second of every day. Open Subtitles إنّما لا تملكين أدنى فكرة عن ماهيّة إمتلاكك طفلاً تقلقين حياله في كلّ لحظة من كلّ يوم.
    I teared up, and second of all, it wasn't because we weren't able to pin one of these guys to the murder. Open Subtitles لقد دمعت ثانيًا لم يكن بسبب عدم قدرتنا علي توريط أحد هؤلاء الرجال في جريمة القتل
    Every second of my life has been documented and scrutinized, from spitting up on my mum during my christening, through every hideously awkward moment of puberty. Open Subtitles كل ثانية في حياتي تم توثيقها وتمحيصها منذ بصقي على أمي خلال التعميد وصولا إلى كل لحظة محرجة خلال بلوغي
    It's a jury rig at best and we'll need every second of use we can get out of it. Open Subtitles انه مثل هيئة المحلفين فى احسن الاحوال سنحتاج كل ثانيه من الاستخدام يمكن ان نستفاد بها منه
    As a result of the project, two reports had been drafted in cooperation with the Leuven Centre for Global Governance Studies, the second of which had been presented the previous day at the Global South-South Development Expo. UN ونتيجة للمشروع، أُعدّ تقريران بالتعاون مع مركز لوفان لدراسات الحوكمة العالمية، قُدِّم ثانيهما في اليوم السابق خلال المعرض العالمي للتنمية فيما بين دول الجنوب.
    Our delegations believe that revitalization needs to start with the second of the two areas that you have identified: improved working methods. UN وتعتقد وفودنا أن عملية التنشيط يجب أن تبدأ بثاني المجالين اللذين حددتموهما، وهو تحسين أساليب العمل.
    I carried the Eagleton department on my shoulders for years, and I loved every second of it. Open Subtitles لقد حملت قسم إيقلتون على كتفيّ لسنوات ولقد أحببت كل ثانية منها
    This woman spends every second of her life scared to death. Open Subtitles هذه المرأة تقضى كل ثانية فى حياتها خائفة أن تموت
    The open-ended intergovernmental working group held two sessions, the second of which took place from 13 to 17 August 2012. UN وعقد الفريق العامل الحكومي الدولي مفتوح العضوية دورتين، عُـقدت الثانية منهما في الفترة من 13 إلى 17 آب/أغسطس 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more