A second type could be another State party to the investment treaty at issue that was not a party to the dispute. | UN | أما النوع الثاني فيمكن أن يكون دولة أخرى طرفاً في المعاهدة الاستثمارية المعنية ولكنها ليست طرفا في النـزاع. |
The second type of practice was media reporting and public opinion or attitude. | UN | أما النوع الثاني من الممارسة فيتمثل في التغطية الإعلامية والرأي العام أو الموقف العام. |
A second type could be another State party to the investment treaty at issue that was not a party to the dispute. | UN | أما النوع الثاني فيمكن أن يكون دولة أخرى هي طرف في المعاهدة الاستثمارية ذات الصلة وليست طرفا في النـزاع. |
The responsibility to protect is related to that second type of use of force. | UN | وترتبط المسؤولية عن الحماية بهذا النوع الثاني من استعمال القوة. |
The second stage of " open " framework agreements would be competitive in the same way as the second type of " closed " framework agreements. | UN | وتكون المرحلة الثانية من الاتفاقات الإطارية تنافسية على غرار النوع الثاني من الاتفاقات الإطارية المغلقة. |
In addition, they diagnosed pancreatic diabetes of the second type. | UN | كما تم تشخيص حالته على أنه مصاب بمرض سكر البنكرياس من النوع الثاني. |
In addition, they diagnosed pancreatic diabetes of the second type. | UN | كما تم تشخيص حالته على أنه مصاب بمرض سكر البنكرياس من النوع الثاني. |
The second type of task is linked with the repatriation of refugees and involves clearance of approximately 700 kilometres of desert tracks. | UN | أما النوع الثاني من المهام فيتصل بإعادة اللاجيئن إلى وطنهم ويشمل تطهير مايقرب من ٠٠٧ كيلومتر من الطرق الصحرواية. |
The second type of description identifies whether the output was programmed in the budget originally or has been added subsequently. | UN | أما النوع الثاني من الوصف فيشير إلى إذا ما كان الناتج مدرجا ضمن البرامج في اﻷصل، أو أضيف في وقت لاحق. |
The second type includes intercountry programmes that are directly linked to national development priorities and are implemented nationally. | UN | أما النوع الثاني فيشمل البرامج المشتركة بين اﻷقطار التي ترتبط مباشرة بأولويات التنمية الوطنية وتنفذ على الصعيد الوطني. |
The second type of intervention includes more forward-looking activities that meet immediate needs while preparing for rehabilitation activities. | UN | ويشمل النوع الثاني من التدخل اﻷنشطة اﻷكثر تطلعا للمستقبل التي تلبي الاحتياجات الفورية في حين تمهد الطريق ﻷنشطة التأهيل. |
The improvement of national legislation or the reform of penitentiary systems were mentioned as examples of the second type of recommendation. | UN | وسيق كأمثلة على النوع الثاني من التوصيات تحسين التشريع الوطني أو إصلاح نظم السجون. |
The second type consists of one project for the Federation Police Academy and one for the Republika Srpska Police Academy, and totals $6,433,500. | UN | ويتضمن النوع الثاني مشروعا لصالح أكاديمية الشرطة الاتحادية، ومشروعا لصالح أكاديمية الشرطة في جمهورية صربسكا، ومجموع قيمتهما ٥٠٠ ٤٣٣ ٦ دولار. |
With the second type of poverty, voluntary poverty, people freely choose to live a life of poverty - not of indigence but of a detachment from possessions. | UN | وفي النوع الثاني من الفقر، وهو الفقر الطوعي، يختار الناس بحرية أن يعيشوا حياة الفقر، ليس بسبب العوز، بل من أجل التجرد من الممتلكات. |
It is in the second type of cost where there is less ambiguity. | UN | أما النوع الثاني من التكلفة، فهو الذي يشهد قدراً أقل من الغموض. |
The second type of visit is scheduled periodically every four to five years. | UN | ويتمثل النوع الثاني من الزيارات في زيارات يتقرر القيام بها على أساس دوري يتراوح بين أربعة أعوام وخمسة أعوام. |
The second type of action plan required under the resolution was specifically concerned with monitoring and reporting mechanisms. | UN | أما النوع الثاني لخطة العمل المطلوبة بموجب القرار، فإنه يتعلق أساساً بآليات الرصد والإبلاغ. |
A good example of this second type of task-oriented group would be a task force dedicated to the coordination of the Global Marine Assessment (GMA). | UN | ومن النماذج الجيدة لهذا النوع الثاني من الأفرقة الموجهة نحو مهام محددة فريق العمل المخصص لتنسيق التقييم البحري العالمي. |
A second type of programme provides a bridge between pre-schools and home-based care. | UN | وهناك نوع آخر من البرامج يحقق الربط بين الرعاية في مؤسسات التعليم قبل المدرسي والرعاية المنزلية. |
In order to avoid confusion, it would be better to call " rejection " an objection to the admissibility of reservations under article 19 while the term " objection " should be reserved for the second type of reactions. | UN | ولتفادي اللبس، فإنه من الأفضل أن ينعت بـ ' ' الرفض`` الاعتراض على مقبولية التحفظات بموجب المادة 19 على أن يحتفظ بمصطلح ' ' الاعتراض`` للنوع الثاني من ردود الفعل. |
With regard to the second type of activities, in the area of training, the object is to improve training for bodies working on women-related issues, or which might indirectly work on them. | UN | وفيما يتعلق بالنوع الثاني من الأنشطة الموجّهة إلى التدريب، يتمثل الهدف في تحسين التدريب في الهيئات المعنية بمسألة المرأة، أو التي يمكن أن تهتم بها بشكل أو بآخر. |
There is a second type of harmony which goes from the feet down. That is the harmony we must maintain with nature, the Earth and the environment. | UN | وثمة نوع ثان من الوئام يبدأ من القدمين متجها الى أسفل، وهذا هو الوئام الذي لا بد من الحفاظ عليه مع الطبيعة واﻷرض والبيئة. |