"secret agent" - Translation from English to Arabic

    • عميل سري
        
    • العميل السري
        
    • وكيل سري
        
    • عميلة سرية
        
    • العملاء السريين
        
    • العميل السرى
        
    • عميل سرّي
        
    • عميلاً سرياً
        
    • السرية وكيل
        
    • لعميل سري
        
    • العميلة السرية
        
    • الوكيل السري
        
    • كعميل سري
        
    • عميلا سريا
        
    The greatest secret agent England's ever had snuffed out in an instant. Open Subtitles اعظم عميل سري حظيت به انجلترا قد قتل في لحظه واحده
    A secret agent trained by the Major, working away as a dedicated public servant, when, in fact, you're an asset inserted into your country's diplomatic corps by the Sinaloa Cartel to help them get a foothold in Asia. Open Subtitles عميل سري تم تدريبه من طرف الرائد العمل بعيدا كموظف حكومي مخصص عندما، في الواقع، كنت أحد الرجال
    Yeah, stick that in your report, secret agent man. Open Subtitles . أجل ، ضع هذا بتقريرك ، أيها الرجل العميل السري
    The subject receives secret agent style instructions, a mysterious envelope, and directions from a computerized voice. Open Subtitles يتلقى الشخص الخاضع للاختبار تعليماتٍ بالطريقة التي يتلقاها العميل السري مظروف غامض و توجيهاتٍ من صوتٍ حاسوبي.
    I'm not a secret agent and I don't have a license to kill. Open Subtitles لَستُ a وكيل سري وأنا ما عِنْدي a رخصة للقَتْل.
    Ever since you were 17, you have been a secret agent. Open Subtitles منذ أن كنت في سن السابعة عشرة كنت عميلة سرية
    When you went to Russia, your mother told the State Department you were some sort of secret agent. Open Subtitles عندما ذهبت إلى روسيا والدتك قالت لوزارة الخارجية أنك كنت نوع ما من العملاء السريين!
    Not even that sanctimonious secret agent Boy Scout Dick- Open Subtitles ليس حتى العميل السرى المتظاهر بالقوى ولد الكشافة ديك
    No idea their son had a dual career as a secret agent and a thief. Open Subtitles لم يعلموا أن الإبن ذو المهنة المزدوجة هو عميل سري وسارق
    You know, there's a couple of cardinal rules to this whole "government secret agent" gig. Open Subtitles هل تعلم انه يوجد بعض القوانين على موضوع عميل سري للحكومة.
    Here it is, we have a secret agent there who leaves his station without warning the Nuncio. Open Subtitles ها هو لدينا عميل سري هناك الذي ترك موقعه دون علم السفير البابوي
    A secret agent! No! No! Open Subtitles عميل سري, لا, لا, لا أنا أبيع بوليصة تأمين
    My girlfriend went to your butterfly shindig, left early to meet me and got a visit from your secret agent friend. Open Subtitles صديقتي ذهبت إلى تجمعك الباهر خرجت مبكراً للقائي وتلقت زيارةً من صديقك العميل السري
    The MSS managed to embed a secret agent inside the organization. Open Subtitles تمكنت MSS لتضمين العميل السري داخل المنظمة.
    Ever since, he's been playing secret agent. Open Subtitles منذ ذلك الوقت يلعب دور العميل السري
    A top secret agent for FSB's' Vympel' Open Subtitles وكيل سري ." Vympel" لجهاز الأمن الفيدرالي
    I knew she wasn't a secret agent. Open Subtitles عَرفتُ بأنّها ما كَانتْ a وكيل سري.
    You're a modern-day secret agent who travels back to ancient Rome to stop the assassination of Julius Caesar! Open Subtitles انتِ عميلة سرية عصرية والتي تسافر للوراء الى روما القديمة لتوقف قتل يوليوس قيصر
    Not about the whole secret agent La Femme Nikita thing. Open Subtitles ليست اشياء بخصوص جميع العملاء السريين مثل المرأة نيكيتا .
    Bob St. Clare is the only secret agent who can solve such a complex situation. Open Subtitles .... بوب سانت كلير هو العميل السرى الوحيد الذى يمكنه حل ذلك الوضع المعقد
    I see him as a secret agent, maybe Belgian or Dutch. Open Subtitles أرى أنّه عميل سرّي, ربّما بلجيكي أو هولندي.
    I was a secret agent, betrayed by my own people. Open Subtitles انا كنتُ عميلاً سرياً تمت خيانتي من اقرب الناس لي
    Mr. secret agent Man? Open Subtitles السيد السرية وكيل الرجل؟
    That's kind of a high-profile job for a secret agent, don't you think? Open Subtitles هذا عمل رفيع بالنسبه لعميل سري الاتعتقد هذا؟
    Well, it sounds good to me. No way, secret agent girl. Open Subtitles مستحيل أيتها العميلة السرية.
    You're the secret agent. Open Subtitles أنت الوكيل السري.
    Mr. Alvarado Godoy told the Special Rapporteur that he had worked as a secret agent for State security bodies since 1977, under the aliases of Michael and, later, Frayle. UN وأخبر السيد آلفارادو غودوي المقرر الخاص أنه عمل كعميل سري لأجهزة أمن الدولة منذ عام 1977 تحت اسم ميكائيل ثم فرايل.
    Actually, yes. I used to be a secret agent for the CIA. Open Subtitles في الحقيقة نعم، كنت عميلا سريا للاستخبارات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more