"secretary-general to submit to the assembly" - Translation from English to Arabic

    • الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية
        
    • الأمين العام أن يقدم إليها
        
    • اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة
        
    • الأمين العام أن يرفع إلى الجمعية
        
    It requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-fourth session, through the Council, a report on the implementation of the resolution. UN وطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    In the same resolution, the General Assembly also requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its fifty-seventh session a report on the implementation of the resolution. UN وطلبت الجمعية العامة في القرار نفسه أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    In the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its fifty-ninth session a report on the implementation of the resolution. UN وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    :: In paragraph 103, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly in 2007, through the Economic and Social Council, a comprehensive analysis of the implementation of the resolution in the context of the Triennial Comprehensive Policy Review, including, as in the past, appropriate recommendations UN في الفقرة 103 طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في عام 2007، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تحليلا شاملا لتنفيذ القرار في سياق استعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات بما في ذلك ،كما كانت الحال في السابق، تقديم التوصيات المناسبة.
    :: In paragraph 103, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly in 2007, through the Economic and Social Council, a comprehensive analysis of the implementation of the resolution in the context of the Triennial Comprehensive Policy Review, including, as in the past, appropriate recommendations UN في الفقرة 103 طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في عام 2007، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تحليلا شاملا لتنفيذ القرار في سياق استعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات بما في ذلك ،كما كانت الحال في السابق، تقديم التوصيات المناسبة.
    In that context, the Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its forty-ninth session a report containing recommendations for consideration by the Assembly on the format, scope and organizational aspects of such a special session. UN وفي هذا السياق، طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا يتضمن توصيات بشأن شكل هذه الدورة الاستثنائية ونطاقها وجوانبها التنظيمية كيما تنظر فيها الجمعية العامة.
    The Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to submit to the Assembly, at its resumed sixty-fifth session, a report substantiating the strategic and operational benefits achieved through the restructuring, reform and business processes. UN وتوصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين المستأنفة تقريرا يبرهن فيه على المكاسب الاستراتيجية والتنفيذية المحققة من خلال إعادة الهيكلة، والإصلاح، وأساليب العمل.
    It requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-third session, through the Council, a report on the implementation of the resolution. UN وطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريراً عن تنفيذ هذا القرار.
    (e) Requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-second session a report on the implementation of the same resolution. UN (هـ) طلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ القرار نفسه.
    The General Assembly, in its resolution 57/202, requested the Secretary-General to submit to the Assembly the reports of the persons chairing the human rights treaty bodies on their periodic meetings. UN طلبت الجمعية العامة في قرارها 57/202 إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية تقارير رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعاتهم الدورية.
    It requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its fifty-fifth session a report containing information on the status of the Convention on the Rights of the Child and the problems addressed in resolution 54/149. UN وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا يتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل والمشاكل التي تناولها القرار 54/149.
    At its forty-eighth session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its forty-ninth session, and biennially thereafter, a report on the implementation of the resolution (resolution 48/181). UN وفي الدورة الثامنة والأربعين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والأربعين، ومرة كل سنتين عقب ذلك، تقريرا عن تنفيذ القرار (القرار 48/181).
    7. Under the terms of operative paragraph 20, the General Assembly would request the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-second session a report on the implementation of the resolution. UN 7 - وعملا بالفقرة 20، تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتهـــا الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    The present report is prepared pursuant to the requests of the General Assembly in a number of resolutions, in which it requested regional organizations and the United Nations to increase contact and identify areas of cooperation, and requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its fifty-ninth session a report on the implementation of the resolutions. UN أُعـِـد هذا التقرير عملا بقرارات الجمعية العامة التي طلبت فيها إلى المنظمات الإقليمية والأمم المتحدة أن تزيد من اتصالاتها وأن تحدد مجالات التعاون، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ تلك القرارات.
    At its fifty-ninth session, the General Assembly, inter alia, requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixtieth session a report on the implementation of its resolution (resolution 59/247). UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة، في جملة أمور إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار (القرار 59/247).
    In its resolution 62/109, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-third session a report on the implementation of the resolution. UN طلبت الجمعية العامة في قرارها 62/109 إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    The present report is submitted in compliance with resolution 55/211 of 20 December 2000 on cooperation between the United Nations and BSEC, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its fifty-seventh session a report on the implementation of that resolution. UN يُقدم هذا التقرير امتثالا للقرار 55/211 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2000 حول التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    In paragraph 30, the Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly, by the end of its fifty-ninth session, proposals to separate the above-mentioned functions, through the redeployment of resources, in order to avoid conflicts of interest, taking into account the following needs: UN وفي الفقرة 30، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها بحلول نهاية دورتها التاسعة والخمسين مقترحات للفصل بين المهام الآنفة الذكر عن طريق إعادة توزيع الموارد، من أجل تفادي التضارب في المصالح، مع مراعاة الاحتياجات التالية:
    4. In its resolution 67/67, the General Assembly also requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-ninth session a report covering the implementation of the activities of the United Nations Disarmament Information Programme. UN ٤ - وفي القرار 67/67، طلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها في الدورة التاسعة والستين تقريراً عن تنفيذ أنشطة برنامج الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح.
    At its fifty-ninth session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixtieth session a report on the status of the Convention (resolution 59/182). UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا عن حالة الاتفاقية (القرار 59/182).
    At its fifty-eighth session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its fifty-ninth session a report on the status of the Convention (resolution 58/164). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن حالة الاتفاقية (القرار 58/164).
    the General Assembly, inter alia, requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its fifty-first session a report on the status of the Convention (resolution 49/177). UN ، في جملة أمور، الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين، تقريرا عن حالة الاتفاقية )القرار ٤٩/١٧٧(.
    17. Notes that the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its next session a report on the status of the Convention and the Optional Protocol and on the implementation of resolution 62/170, and that it also requested the Secretary-General to submit that report to the Council as a contribution to its discussion of the rights of persons with disabilities; UN 17- يحيط علماً بأن الجمعية العامة طلبت إلى الأمين العام أن يرفع إلى الجمعية في دورتها القادمة تقريراً عن حالة الاتفاقية والبروتوكول الاختياري وعن تنفيذ القرار 62/170، وبأنها طلبت أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم ذلك التقرير إلى المجلس إسهاماً منه في مناقشته لحقوق ذوي الإعاقة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more