It's not that we want to keep these secrets from others. Usually, we're keeping them from ourselves. | Open Subtitles | ليس وكأنّنا نوّد إخفاء تلك الأسرار عن الآخرين، بل بالأحرى أن نخفيها عن أنفسنا، عادةً. |
I thought you said we shouldn't keep secrets from each other. | Open Subtitles | ظننت أننا لا ينبغي علينا اخفاء الأسرار عن بعضنا البعض |
My study deals with extracting secrets from unwilling subjects. | Open Subtitles | دراستي تتعامل مع إستخراج أسرار من أشخاص مُقاومين. |
I also picked up on how you reacted when he said that you were keeping secrets from me. | Open Subtitles | أنا التقطت أيضا على كيفية لك رد فعل عندما قال الذي كنت حفظ الأسرار من لي. |
You think your father and I have secrets from each other? | Open Subtitles | أتفكر فى أباك، وأنا، هل ألدى أسرار عن بعضهم البعض؟ |
I don't want to keep any secrets from you, And I should've told you what was going on. | Open Subtitles | لا اريد أن أخفي أي اسرار عنكِ وكان يجب ان اخبرك عن ما حدث |
You're asking the wrong person about keeping secrets from his girlfriend. | Open Subtitles | أنت تسأل الشخص الخطأ حول إخفاء الأسرار عن صديقته الحميمة |
We keep secrets from the suits all the time. | Open Subtitles | نحنُ نخفي الأسرار عن ذوي البدل طيلة الوقت |
Look, keeping secrets from our employers is how you get killed. | Open Subtitles | اسمع، إخفاء الأسرار عن أرباب عملنا هي الطريقة التي تقتل بها |
Look, all I'm saying is that if we're gonna stop this, we can't keep secrets from each other. | Open Subtitles | إسمع، كل ما أقوله هو أنهُ إذا كنا سنعمل على وقف هذا فلا يمكننا أن نخفي الأسرار عن بعضنا البعض |
Okay, look, I don't want to keep secrets from each other like dad did. | Open Subtitles | حسنا، انظر، أنا لا أريد للحفاظ على أسرار من كل مثل أبي الآخرين به. |
You don't have to keep secrets from me any more. | Open Subtitles | لم يكن لديك للحفاظ على أسرار من لي أي أكثر من ذلك. |
You know what happens to people who keep secrets from me? | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا يحدث ل الناس الذين يحافظون على أسرار من لي؟ |
I swore that I would never keep secrets from you again, especially when it has to do with our family. | Open Subtitles | أنا أقسم بأنني سوف أبدا الحفاظ على الأسرار من أنت ثانية، خصوصا عندما يكون لديه علاقة مع عائلتنا. |
I want to be there for you, but I can't, unless you stop keeping secrets from me. | Open Subtitles | أريد أن أكون هناك بالنسبة لك، ولكن لا أستطيع، إلا إذا وقف حفظ الأسرار من لي. |
They'll cut the secrets from your brain as they'd hack a ring from your finger. | Open Subtitles | سيحصلون على الأسرار من عقلك مثل خلع الخاتم من إصبعك. |
Right, about not keeping secrets from her. | Open Subtitles | صحيح، بشأن عدم إبقاء أسرار عن بعضنا البعض |
But if we do work together, you cannot keep any secrets from me. | Open Subtitles | لكن اذا عملنا معا، انت لاتستطيع ان تخفي اية اسرار عني |
Oh, I don't have any secrets from J.C. It's fine. | Open Subtitles | أوه،أنا ما عِنْدي أيّ أسرار مِنْ جْي. سي. أنه بخير. |
The secret ballot is a cornerstone of our democracy, and having a few secrets from your father is the cornerstone of our marriage. | Open Subtitles | الأقتراع السري هو أساس ديمقراطيتنا لأقول لكي سراً عن أبوكي أنه الأساس من زواجنا |
If we don't face the reality of who and what we are, if we keep lying to ourselves and keeping secrets from each other, then what happened to Jason could happen again. | Open Subtitles | إذاً لم نواجه الحقيقية من نحن و ما نحن عليه إذا واصلنا الكذب على إنسنا و إخفاء الأسرا عن بعضنا البعض (إذن ما حدث لـ (جاسون يمكن أن يحدث مرة أخرى |
I never meant to keep any secrets from you. | Open Subtitles | لم أكن أقصد أبداً كتم أي أسرار عنك. |
Maybe, but I've done enough of these investigations to know that if somebody is keeping secrets from the CIA, it is never a good sign. | Open Subtitles | ربما، ولكني أنهيت كفايةً بعض تحقيقاتي لمعرفة ما إذا كان شخصًا ما يحتفظ بأسرار من المخابرات الأمريكية فهذا ليس مؤشر جيد |
Sweetheart, i would never wanna keep any secrets from you. | Open Subtitles | حبيبتى ، إنني لا أريد إخفاء أية أسرار عنك. |
We don't keep secrets from each other because we have that intimate bond. | Open Subtitles | نحن لانحتفظ بالأسرار عن بعضنا البعض لأن لدينا ذلك العلاقه الحميمه |
Cosimo de'Medici and his friends were searching for lost secrets from the ancient world. | Open Subtitles | كوزمو دي ميديتشي و أصدقائه كانوا يبحثون عن الأسرار الضائعة من العصور القديمة |