"section b below" - Translation from English to Arabic

    • الفرع باء أدناه
        
    • الجزء باء أدناه
        
    • الباب باء أدناه
        
    • القسم باء أدناه
        
    Other cases, not yet registered, are mentioned in section B below. UN وترد في الفرع باء أدناه حالات أخرى لم تسجل بعد.
    Other cases, not yet registered, are mentioned in section B below. UN وترد في الفرع باء أدناه حالات أخرى لم تسجل بعد.
    The distribution by office is shown in section B below. UN ويرد توزيع الموظفين حسب المكاتب في الفرع باء أدناه.
    A summary of the lessons learned in this regard can be found in section B below. UN ويرد في الجزء باء أدناه موجز للدروس المستفادة في هذا الصدد.
    The report of the Committee is reproduced in section B below. UN ويرد تقرير اللجنة مستنسخا في الباب " باء " أدناه.
    Detailed information on the proposed methodology is provided in section B below. UN ويرد في القسم باء أدناه معلومات مفصلة عن المنهجية المقترحة.
    The detailed breakdown by office is shown in section B below. UN وترد تفاصيل التوزيع حسب كل مكتب في الفرع باء أدناه.
    Other cases, not yet registered, are mentioned in section B below. UN وترد في الفرع باء أدناه حالات أخرى لم تسجل بعد.
    The detailed breakdown by office is shown in section B below. UN ويرد في الفرع باء أدناه توزيع تفصيلي للوظائف حسب المكاتب.
    Although CAOG has been calling for dialogue, it continues to pursue the military option as indicated in section B below. UN ورغم أن هذا المعارضة تدعو إلى إجراء حوار فإنها تواصل خيارها العسكري، مثلما يبين الفرع باء أدناه.
    For a description of the present situation, see section B below. UN وللاطلاع على وصف الوضع الراهن، انظر الفرع باء أدناه.
    22. The detailed breakdown by office is shown in section B below. UN 22 - ويرد توزيع تفصيلي حسب المكاتب في الفرع باء أدناه.
    The detailed breakdown by office is shown in section B below. UN وترد في الفرع باء أدناه تفاصيل ذلك بحسب المكتب.
    Other cases, not yet registered, are mentioned in section B below, together with the Committee's comments on this situation. UN وترد قضايا أخرى لم تسجل بعد في الفرع باء أدناه مشفوعة بتعليقات اللجنة على هذا الوضع.
    Other cases, not yet registered, are mentioned in section B below, together with the Committee's comments on this situation. UN وترد قضايا أخرى لم تسجل بعد في الفرع باء أدناه مشفوعة بتعليقات اللجنة على هذا الوضع.
    The skills which professional accountants must attain through education and experience are discussed in section B below. UN وترد مناقشة للمهارات التي يجب أن يكتسبها المحاسبون المهنيون عن طريق التعليم والخبرة في الفرع باء أدناه.
    22. The detailed breakdown by office is shown in section B below. UN 22 - يرد توزيع تفصيلي حسب المكاتب في الفرع باء أدناه.
    The issues relating to the equitable sharing of benefits are discussed in section B below. UN ويرد في الفرع باء أدناه مناقشة للقضايا المتصلة بالتقاسم المنصف للفوائد.
    6. The detailed findings and recommendations are reported in section B below. UN 6 - ويورد التقرير في الفرع باء أدناه النتائج والتوصيات التفصيلية.
    A summary of his statement appears in annex V, section B, below. UN ويرد موجز لهذا البيان في المرفق الخامس، الجزء باء أدناه.
    Non-post items are not being recosted and only include changes resulting from programmatic requirements, as explained in section B below. B. Other changes UN ولا يعاد حساب تكلفة البنود غير المتعلقة بالوظائف، وهي لا تشمل سوى التغييرات الناجمة عن الاحتياجات البرنامجية كما هو موضح في الباب باء أدناه.
    47. The current and proposed staffing for the period under review is provided in section B below. UN 47 - يرد ملاك الموظفين الحالي والمقترح للفترة قيد الاستعراض في القسم باء أدناه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more