Several of these are discussed in section III of the report. | UN | وترد مناقشة العديد من هذه الأمور في الفرع الثالث من التقرير. |
The action to be taken by the General Assembly is set out in section III of the report. | UN | ويرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في الفرع الثالث من التقرير. |
The Advisory Committee takes note of the information contained in section III of the report but considers it to be rather general in nature. | UN | وتحيط اللجنة الاستشارية علما بالمعلومات الواردة في الفرع الثالث من التقرير ولكنها تعتبر تلك المعلومات ذات طابع عام. |
Further details on the status of the trials are provided in section III of the report of the Secretary-General. | UN | ويرد مزيد من التفاصيل عن المرحلة التي بلغتها المحاكمات في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام. |
The draft resolutions are to be found in paragraph 82 of section III of the report of the First Committee. | UN | وتوجد مشاريع القرارات في الفقرة 82 من الفرع الثالث من تقرير اللجنة الأولى. |
section III of the report contains a summary of the cases for which a disciplinary measure was imposed by the Secretary-General during the reporting period. | UN | ويحتوى الفرع ثالثا من التقرير موجزا للحالات التي فرض فيها الأمين العام تدابير تأديبية خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
Points for discussion are presented in section III of the report. | UN | وترد النقاط المطروحة للنقاش في الفرع الثالث من هذا التقرير. |
An analysis of variances is provided in section III of the report of the Secretary-General on the proposed budget. | UN | ويرد تحليل للفروق في الفرع " ثالثا " من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة. |
Detailed information on the Fund's first year of operations was contained in section III of the report. | UN | وترد معلومات مفصلة عن السنة الأولى لعمل الصندوق في الفرع الثالث من التقرير. |
Information on the procedures employed to ensure optimum and effective use of resources was provided in section III of the report. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالإجراءات المتبعة لكفالة الاستعمال الأمثل والفعال للموارد في الفرع الثالث من التقرير. |
5. section III of the report contains the views expressed pursuant to paragraph 12 of the resolution. | UN | 5 - ويتضمن الفرع الثالث من التقرير الآراء المعرب عنها عملاً بالفقرة 12 من القرار. |
The action to be taken by the General Assembly is set out in section III of the report. | UN | ويرد في الفرع الثالث من التقرير الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه. |
An analytical account of progress made and outstanding challenges are outlined in section III of the report. | UN | ويتضمن الفرع الثالث من التقرير سردا تحليليا للتقدم المحرز والتحديات الماثلة. |
5. section III of the report contains the views expressed pursuant to paragraph 12 of the resolution. | UN | 5 - ويتضمن الفرع الثالث من التقرير الآراء المعرب عنها عملاً بالفقرة 12 من القرار. |
19. A full analysis of variances is provided in section III of the report of the Secretary-General on the proposed budget. | UN | ١٩ - ويرد تحليل كامل للفروق في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة. |
In this connection, section III of the report of the Secretary-General describes the case completion plan, including projected timelines and related milestones for the judicial completion of the Chambers' mandate. | UN | وفي هذا الصدد، يصف الفرع الثالث من تقرير الأمين العام خطة إنجاز القضايا، بما في ذلك الجداول الزمنية المتوقعة ومراحل إنجاز الولاية القضائية المنوطة بالدائرتين. |
18. An analysis of variances is provided in section III of the report of the Secretary-General on the proposed budget. | UN | 18 - ويرد تحليل للفروق في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة. |
62. section III of the report of the Secretary-General responds to a number of queries set out by the General Assembly in its resolution 65/251. | UN | 62 - يتضمن الفرع الثالث من تقرير الأمين العام ردودا على عدد من الأسئلة التي طرحتها الجمعية العامة في قرارها 65/251. |
The text of the communication is to be found in section III of the report. | UN | ويرد نص تلك الرسالة في الفرع ثالثا من التقرير. |
section III of the report provides the comments and recommendations of the Committee on project financing, and section IV contains the summary of overall conclusions and recommendations of the Committee. | UN | وترد في الفرع ثالثا من التقرير تعليقات وتوصيات اللجنة بشأن تمويل المشروع، ويتضمن الفرع رابعا موجزا للاستنتاجات العامة والتوصيات الصادرة عن اللجنة. |
The action to be taken by the General Assembly is set out in section III of the report. | UN | ويرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في الفرع الثالث من هذا التقرير. أولا - مقدمة |
An analysis of variances is provided in section III of the report of the Secretary-General on the proposed budget. | UN | ويرد تحليل للفروق في الفرع " ثالثا " من تقرير الأمين العام المتعلق بالميزانية المقترحة. |
section III of the report mentioned the new idea of relative PAREs. | UN | ويشير الجزء الثالث من التقرير إلى الفكرة الجديدة لأسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار المعمول بها ذات الصلة. |
7. section III of the report presents a number of programmatic initiatives which lay the groundwork for the more efficient provision of training and research services within the United Nations system, including in areas related to climate change, peacekeeping and international migration and development. | UN | 7 - يقدم الجزء الثالث من هذا التقرير عددا من المبادرات البرنامجية التي تضع الأساس لتوفير خدمات أكثر فعاليةً في مجال التدريب والبحث داخل منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك المجالات المتصلة بتغيـُّر المناخ، وحفظ السلام، والهجرة الدولية، والتنمية. |
Draft resolutions A to CC are to be found in paragraph 90 of section III of the report of the First Committee. | UN | ومشاريع القرارات من ألف إلى جيم جيم موجودة في الفقرة 90 من الجزء ثالثا من تقرير اللجنة الأولى. |