"security department" - Translation from English to Arabic

    • إدارة الأمن
        
    • إدارة أمن
        
    • مديرية الأمن
        
    • دائرة الأمن
        
    • إدارة الضمان
        
    • لإدارة الأمن
        
    • جهاز الأمن
        
    • زيارة أمن
        
    • الأمن العسكري
        
    • دائرة أمن
        
    • وإدارة الأمن
        
    • المديرية العامة لأمن
        
    • بإدارة أمن
        
    • التابعة لجهاز الأمن
        
    • إدارة شؤون الأمن
        
    The local public Security Department, acting on the local people's reports, banned their illegal activities according to law. UN وقامت إدارة الأمن العام المحلية، بناء على معلومات أحالها إليها سكان المقاطعة، بحظر أنشطتهم غير المشروعة، وفقاً للقانون.
    On several occasions after returning across the border he faxed requests for funds to an office of the Security Department. UN وفي عدّة مناسبات، أرسل بعد عودته عبر الحدود طلبات للحصول على أموال إلى أحد مكاتب إدارة الأمن عن طريق الفاكس.
    Assistant Minister of the Serbian Ministry of Internal Affairs (MUP), Chief of the Public Security Department of the MUP UN مساعد وزير في وزارة الداخلية الصربية، رئيس إدارة الأمن العام بالوزارة
    The Foundation additionally opened a special office in the Capital Security Department. UN كما قامت المؤسسة بافتتاح مكتب خاص لها في إدارة أمن العاصمة.
    Border controls are the responsibility of the Monegasque Public Security Department. UN ومراقبة الحدود من مسؤولية مديرية الأمن العام في موناكو.
    The General Security Department and the Ministry of Labour have created complaints offices, where migrants can report abuse and exploitation. UN فقد أنشأت دائرة الأمن العام ووزارة العمل مكاتب لتقديم الشكاوى تتيح للمهاجرين إمكانية الإبلاغ عن الاعتداءات وحالات الاستغلال.
    Assistant Minister of the Serbian Ministry of Internal Affairs (MUP), Chief of the Public Security Department of the MUP 19-Jun-07 UN مساعد وزير في وزارة الداخلية الصربية، رئيس إدارة الأمن العام في وزارة الداخلية
    212. The Public Security Department implemented the following projects: UN 212- واضطلعت إدارة الأمن العام بتنفيذ المشروعين التاليين:
    Assistant Minister of the Serbian Ministry of Internal Affairs (MUP), Chief of the Public Security Department of the MUP UN مساعد وزير بوزارة الداخلية الصربية، رئيس إدارة الأمن العام بالوزارة
    Assistant Minister of the Serbian Ministry of Internal Affairs (MUP), Chief of the Public Security Department of the MUP UN مساعد وزير بوزارة الداخلية الصربية، رئيس إدارة الأمن العام بالوزارة
    Assistant Minister of the Serbian Ministry of Internal Affairs (MUP), Chief of the Public Security Department of the MUP 19-Jun-07 UN مساعد وزير في وزارة الداخلية الصربية، رئيس إدارة الأمن العام في وزارة الداخلية
    But the Government denied that he had been beaten into confession or that his mother had been interrogated, harassed and kept under surveillance by the public Security Department. UN غير أن الحكومة أنكرت تعرضه للضرب لانتزاع اعتراف منه وقيام إدارة الأمن العام باستجواب أمه ومضايقتها وإخضاعها للمراقبة.
    The Public Security Department has drawn up a comprehensive plan for the development and modernization of correction and rehabilitation centres and training of staff. UN وقد وضعت إدارة الأمن العام خطة شاملة لتطوير وتحديث مراكز الإصلاح والتأهيل وتدريب العاملين فيها.
    A few days later, agents of the State Security Department threatened him with a long prison term unless he agreed to leave the country with his family. UN وبعد أيام قليلة، أوعز إليه رجال إدارة أمن الدولة بمغادرة البلد بصحبة أسرته خشية أن يُحكم عليه بالسجن لمدة طويلة.
    The State Security Department (hereinafter, SSD) coordinates the work of the Inter-institutional Coordination Commission against Terrorism which was set up in 2002. UN وتتولى إدارة أمن الدولة تنسيق عمل لجنة تنسيق مكافحة الإرهاب المشتركة بين المؤسسات، التي أنشئت سنة 2002.
    In 1997 a Transport Security Department was established under the Police to deal with all security issues at the airport and the sea port. UN وفي عام 1997، أنشئت إدارة أمن النقل في إطار الشرطة الوطنية لمعالجة كل المسائل الأمنية في المطار وفي الميناء البحري.
    All persons are checked against the file of wanted persons and the archives of the Public Security Department. UN ويخضع جميع الأشخاص للمراقبة في ملف المطلوبين وفي محفوظات مديرية الأمن العام.
    As soon as a domestic migrant worker disembarks her plane, General Security Department officials take away her passport. UN فبمجرد نزول الشاغلة من الطائرة، يتسلم موظفو دائرة الأمن العام جواز سفرها.
    Mr. Michael Cichon, Director, Social Security Department of the International Labour Organization UN السيد مايكل سيشون، مدير إدارة الضمان الاجتماعي بمنظمة العمل الدولية
    This Section has been transformed in the meantime into the post of the General Inspector of the Public Security Department. UN وتم في نفس الوقت تحويل هذا القسم إلى المفتشية العامة لإدارة الأمن العام.
    Measures taken by the Political Security Department in order to improve performance UN تدابير جهاز الأمن السياسي المُتخذة لتحسين الأداء
    Capital Security Department, January 2008 UN زيارة أمن العاصمة في كانون الثاني/يناير 2008.
    According to other unconfirmed sources, he was said to have later been transferred to the barracks of the Research and Security Department in Beni Messous. UN وتفيد معلومات أخرى غير مؤكدة، بأنه نُقل فيما بعد إلى ثكنة الأمن العسكري في بني مسوس.
    The victims lodged a criminal complaint against the chief of the Security Department of the Chile Gendarmerie, and against all Chile Gendarmerie officials involved in the events. UN وقد رفعت الضحايا دعوى جنائية ضد رئيس دائرة أمن قوات الدرك الشيلية وضد جميع موظفي قوات الدرك الشيلية المتورطين في هذه الأعمال.
    Members of the Judicial Police Section (SIJIN) and the National Judicial Police and Investigation Department (DIJIN) of the National Police and the Administrative Security Department also performed judicial police functions under the supervision of a public prosecutor once criminal proceedings started. UN كذلك فإن أفراد قسم الشرطة القضائية والإدارة الوطنية للشرطة القضائية والتحقيق التابعة للشرطة الوطنية، وإدارة الأمن الإداري تؤدي مهام خاصة بالشرطة القضائية تحت إشراف نائب عام متى بدأت بالدعوى الجنائية.
    Finally, during the second week in September 2010, Mr. El Rimahi was allegedly taken to the State Security Department police station. UN وأخيراً، في الأسبوع الثاني من شهر أيلول/سبتمبر 2010، نُقل السيد الرماحي إلى مركز الشرطة في المديرية العامة لأمن الدولة.
    In 2005, it conducted surprise visits to the Central Prison and in 2006 to prisons run by the Security Department based in the capital. It also conducted surprise visits to the prison run by the Security Department for southern Qatar. In 2008, it visited a detention facility run by Qatari State Security. UN وفي عام 2005 قامت النيابة العامة بزيارات ميدانية مفاجئة للسجن المركزي، وفي عام 2006 تمت زيارة مفاجئة إلى الأماكن المخصصة للحبس بإدارة أمن العاصمة، كما تمت زيارة مفاجئة للسجن الخاص بإدارة أمن الجنوب، وفي 2008 قامت النيابة العامة بزيارة ميدانية للمكان المخصص للاحتجاز التابع لجهاز أمن الدولة.
    6. Mr. Fawaz Tello, born in 1961 in Damascus in 1961, an Eengineer and a member of the " Dialogue National Forum " and of the " Mountada Al-Hiwar al Watani " Forum, was arrested during the night of 11 September 2001 in Damascus by members of the Political Security Department Forces. UN 6- فقد ألقى أفراد من القوات التابعة لجهاز الأمن السياسي القبض على السيد فواز تللو، المولود في دمشق سنة 1961، وهو مهندس وعضو في " منتدى الحوار الوطني " ، في دمشق في مساء يوم 11 أيلول/سبتمبر 2001.
    In paragraph 13 (c), " Security Department " should be changed to " department of safety and security " . UN وفي الفقرة 13 (ج)، ينبغي تغيير عبارة " إدارة شؤون الأمن " لتصبح " إدارة شؤون السلامة والأمن " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more