"see if we" - Translation from English to Arabic

    • لنرى إن كان
        
    • لنرى إن كنا
        
    • نرى إن كان
        
    • نرى إذا نحن
        
    • نرى إذا كنا
        
    • نرى ما اذا كنا
        
    • ونرى لو
        
    • نرى لو
        
    • لنرى إذا كان
        
    • نرى إذا كان
        
    • شاهدْ إذا نحن
        
    • لنرى اذا كنا
        
    • لنرى إذا كنا
        
    • لنرى لو
        
    • نرى إن كنا
        
    Okay, let's see if we can handle the truth. Open Subtitles حسنا ، لنرى إن كان باستطاعتنا اكتشاف الحقيقة
    Let's see if we can work out who wrote this. Open Subtitles لنرى إن كنا نستطيع اكتشاف من قام بكتابتها. هنا.
    Let's see if we can get you some more tactical support. Open Subtitles دعنا نرى إن كان بإمكننا أن نحضر دعما تكتيكيا أكثر
    Let's see if we can find dad and ask him. Open Subtitles دعنا نرى إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَجِدَ الأَبّ ويَسْألُه.
    Let's see if we can get some info on their phase two. Open Subtitles دعونا نرى إذا كنا سنحصل على بعض المعلومات عن خطوتهم الثانية
    John: Let's see if we can find those camping lanterns. Open Subtitles دعونا نرى ما اذا كنا العثور عليها، تلك الفوانيس.
    Bring up all the open sex crimes in the area, see if we can find a pattern, match the shoe print. Open Subtitles أحضر لي جميع ملفات الجرائم الجنسيّة غير المُغلقة في المنطقة، ونرى لو بإمكاننا إيجاد نمط، حيث نُطابقه بطبعة الحذاء.
    Let's see if we can get him here any faster Open Subtitles دعينا نرى لو يمكننا أحضاره الى هنا بطريقة أسرع
    Sheriff, let's see if we can't fix that radio of yours. Open Subtitles لنرى إن كان بإمكاننا إصلاح الخط الخاص بالمركز أيها المأمور
    Let's see if we can find something up here first. Open Subtitles لنرى إن كان يمكننا العثور على شيء هنا أولًا.
    Let's see if we can see the truck from here. Open Subtitles لنرى إن كان بمقدورنا رؤية الشاحنة من هذا المكان.
    Okay, I will call some of his motorcycle buddies to see if we can find him. Open Subtitles حسنا، سأتصل ببعض اصدقائه الدراجين لنرى إن كنا نستطيع ايجاده.
    We're re-scanning satellite to see if we can find him leaving, but the smoke from the missile's creating some blind spots. Open Subtitles نحن نعيد مسح الاقمار الصناعية لنرى إن كنا سنجده وهو يغادر ولكن ذخان الصواريخ لا نرى منه
    And see if we can start one on intake. Open Subtitles و نرى إن كان بإستطاعتنا أن نبدأ بحالة جديدة
    see if we find any clues there that are useful. Open Subtitles و نرى إن كان بإمكاننا أن نجد شيء مجدياً
    I said, let's see if we can hear her. Open Subtitles قُلتُ، دعنا نرى إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَسْمعَها.
    But we might be able to speed time up. Let's see if we can outsmart the Sun Stone. Open Subtitles و لكن ربما نستطيع أن نسرع الوقت دعنا نرى إذا كنا نستطيع التذاكي على حجر الشمس
    Let's see if we can make you just a pinch more comfortable. Open Subtitles دعونا نرى ما اذا كنا نستطيع تجعلك مجرد قرصة أكثر راحة.
    Let's dig deeper into her life, see if we can find anything. Open Subtitles لنبحث بشكل أعمق في حياتها، ونرى لو بإمكاننا إيجاد أيّ شيءٍ.
    Let's see if we can't sort out your nitrogen oxide problem. Open Subtitles دعنا نرى لو كان بإمكاننا "حل مشكلتك مع "أكسيد النيتروجين
    Now, let's see if we can't wreck this guy's plane. Open Subtitles الآن، لنرى إذا كان بإمكاننا تحطيم طائرة هذا الرجل
    Let's see if we can jump-start this sucker. Open Subtitles دعينا نرى إذا كان بإمكاننا تشغيل ذلك الشيء.
    We keep digging into Isaac's background, see if we can't connect him to Holmes's pal. Open Subtitles نَستمرُّ بالحَفْر إلى خلفيةِ إسحاق، شاهدْ إذا نحن لا نَستطيعُ إيصاْله إلى مكانِ هولمز
    I'm studying decomp rate of various colors of ink to see if we can use tattoos to help determine time of death. Open Subtitles أنا أدرس معدل ديكومب من ألوان مختلفة من الحبر لنرى اذا كنا نستطيع استخدام الوشم للمساعدة في تحديد وقت الوفاة.
    So let's go see if we can find one. Open Subtitles لذا دعينا نذهب لنرى إذا كنا نستطيع العثور على واحدة
    Get in closer. see if we can ID them. Open Subtitles قرّب عليهم الصورة لنرى لو بوسعنا تحديد هويتهم
    Go through some files? see if we missed anything? Open Subtitles و راجعت بعض الملفات معنا و نرى إن كنا قد أغفلنا أي شيء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more