She failed to see where Mr. Wennergren's amendment, which seemed repetitive to her, could be inserted, and she preferred the wording of her revised text. | UN | وهي لا ترى أين يمكن إدراج تعديل السيد فينرغرين الذي يبدو لها مكرراً. وأضافت: أنها تفضﱢل المنطوق الوارد في نصها المنقح. |
It was pretty easy to see where you were going with that. | Open Subtitles | وكان من السهل جدا أن نرى أين أنت ذاهب مع ذلك. |
Are you thieves, hoping to see where we store our grain? | Open Subtitles | هل أنتم لصوص ترغبون في رؤية أين نخزن حبوبنا ؟ |
Let's see where we're at. Ahem. ♪♪ ["Heart and Soul"] | Open Subtitles | لنرى أين نحن. تريد أن تجري معي مقابلة غداً. |
Then I guess we'll have to see where this cave leads. | Open Subtitles | أعتقد أنا علينا أن نرى إلى أين يؤدى هذا الكهف |
I can see the future, but most importantly, I can see where people are. | Open Subtitles | بل وأرى مستقبله، لكن الأهم أن بوسعي رؤية مكان الناس. |
Start following that money again, see where that leads. | Open Subtitles | والبدأ بتتبع المال مرة أخرى، ونرى أين سيؤدي |
I like to follow behind and see where you go, in secret. | Open Subtitles | لقد احببت ان امشى ورائك حتى ارى اين تذهب فى السر |
All States and organizations must review their contribution to the fight against terrorism and see where they could do more. | UN | فجميع الدول والمنظمات يجب أن تستعرض إسهامها في مكافحة الإرهاب وأن ترى أين يمكن أن تفعل المزيد. |
Do you take your best shot and see where it lands? | Open Subtitles | "هل ستخاطر , و ترى أين سيحط بك الرحال ؟" |
OK, Dr. Davis, let's see where you're going tonight. | Open Subtitles | حسناً، دّكتور ديفيز، دعنا نرى أين ستَذْهبُ اللّيلة |
Here are some diagrams, so we can see where you're at. | Open Subtitles | هنا بعض الرسوم اذا , يمكننا أن نرى أين كنت |
See, the ink ran, but you can see where the pen pressed into the napkin. | Open Subtitles | أترين،الحبر سال،لكن يمكنك رؤية أين ضغط القلم على المنديل. |
Get your head out of your ass, so you can see where you're going, damn it! | Open Subtitles | أخرج رأسك من مؤخرتك ، لكي يمكنك رؤية أين تذهب ، تبا |
'I decided to use my sat phone to see where Jeremy was.' | Open Subtitles | 'أنا قررت أن استخدام هاتفي جلس لنرى أين كان جيريمي '. |
If we are to see where we must go, we must know where we have been: we must be conscious of our failures, but we should be proud of our successes. | UN | وإذا أردنا أن نرى إلى أين ينبغي أن نذهب فيجب أن نعرف أين كنا. يجب أن ندرك أوجه فشلنا ويجب أيضا أن نشعر بالفخر لما حققناه من نجاح. |
Too bad we can't go back in time to the explosion and see where all the teeny-tiny pieces went. | Open Subtitles | مع الأسف لا يمكننا العودة بالزمن لوقت الإنفجار و رؤية مكان توجه الشظايا الصغيرة |
Let's run through a few of these and see where we are. | Open Subtitles | دعونا من خلال تشغيل عدد قليل من هذه ونرى أين نحن. |
When you fired your.357 Magnum, did you see where the bullets hit? | Open Subtitles | عندما أطلقت من سلاحك 357 ماغنوم, هل رأيت أين تضرب الرصاص؟ |
I went to see where you were, and you weren't there. | Open Subtitles | لقد ذهبت لأرى أين أنت و لكنك لم تكونى هناك |
I see where this is going, but I didn't do it. | Open Subtitles | أرى حيث أنّ هذا أذهب، لكن أنا ما عملت هو. |
At least let's go see where Jack Hammond was killed. | Open Subtitles | على الأقل دعنا نذهب نرى حيث جاك هاموند قتل. |
But you should see where he lives now. | Open Subtitles | لكن يجب عليك أن ترين أين يعيش الان وإنهُيقومبإعداد.. |
I can see where Li'l Gil gets it from. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى فيها للدائن استخلاص دينه جيل يحصل عليه من. |
I did admire your spirit, sir, in venturing out, but now do you see where we are? ! | Open Subtitles | انني معجب بروحك المغامرة سيدي, لكن هل ترى اين نحن؟ |