I only knew him briefly, but he seemed like good man, | Open Subtitles | أنا عرفته فقط لفترة وجيزة ولكنه بدا وكأنه رجل جيد |
It just seemed like the nice thing to do. | Open Subtitles | الأمر فقط بدا وكأنه الشيء الأجمل لنقوم به |
Life seemed like it was always just around the corner. | Open Subtitles | بدا الحياة وكأنها كانت دائما قاب قوسين أو أدنى |
It seemed like a spontaneous uprising but the internet had played a key role in organising the groups. | Open Subtitles | بدت كما ولو أنها انتفاضة عفوية، ولكن في الواقع لعب الإنترنت دورًا محوريًا في تنظيم الجموع |
Mm. It seemed like the prudent thing to do, considering. | Open Subtitles | بدى الشيئ الحكيم الذي يجب فعله بإعتبار ما يحصل. |
It seemed like you had such a good time together. | Open Subtitles | بَدا مثل أنت كَانَ عِنْدَكَ الوقت الجيّد جداً سوية. |
After hearing your conversation this morning and knowing how much you miss the kids, it seemed like the right thing to do. | Open Subtitles | بعد سماع حديثك هذا الصباح وكوني أعرف كم اشتقت إلى الأولاد بدا لي أنه العمل المناسب الذي يجب القيام به |
To be fair, it-it seemed like it happened yesterday. | Open Subtitles | ولكي نكون منصفين بدا الأمر وكأنه حدث بالأمس |
Well, it seemed like you were about to say it out loud. | Open Subtitles | حسنا، بدا كما لو كنت وشك أن أقول ذلك بصوت عال. |
seemed like a nice enough ship, for a lancer. | Open Subtitles | بدا وكأنه سفينة بما فيه الكفاية لطيفة, لانسر. |
Yesterday seemed like it would be a good day. Then it happened. | Open Subtitles | بدا أن الأمس كان سيكون يوماً طيباً حتى حدث ما حدث |
This seemed like my best chance. Well, you must be so proud. | Open Subtitles | لقد بدا لي الأمر بأنها أحسن فرصة، لابد من أنك فخورة |
Actually,he seemed like he was really affected by the whole thing, like maybe he was trying to change because of it. | Open Subtitles | فى الواقع ، لقد بدا متأثراً للغاية بالموضوع برمته و كأنه يحاول أن يغير من نفسه بسبب ما حدث |
He seemed like More Of A Seedy Motel Kinda Guy. | Open Subtitles | لقد بدا لي انه ليس من النوع المحب للفنادق |
It just kinda seemed like something he had to do. | Open Subtitles | المسألة بدت كأن هناك امر كان يجب ان يفعله |
At first, their technology, their courage seemed like it might prevail. | Open Subtitles | في البداية التكنولوجيا، وشجاعتهم بدت كما لو أنها قد تسود. |
Hey. That girl seemed like she knew you or something. | Open Subtitles | . تلك الفتاة بدت كأنها تعرفك أو شيء كهذا |
Oh,'cause it seemed like you were when we saw his thing. | Open Subtitles | بسبب أنّه بدى كأنّ بينكما شيء عندما رأينا أعضاءه التناسليّة |
No, no. Well, it seemed like they just told her. | Open Subtitles | لا ، لا بدى الأمـر و كأنهمـا أخبراهـا بذلك للتو |
It was strange, phony, seemed like he was trying to cover something. | Open Subtitles | كان هذا غريب بدى كأنة يحاول اخفاء شيئا ما |
There are times when families should be together, and this seemed like one of those times. | Open Subtitles | هناك أوقات عندما العوائل يَجِبُ أَنْ تَكُونَ سوية، وهذا بَدا مثل إحدى تلك الأوقاتِ. |
But before... it seemed like he was hiding from someone. | Open Subtitles | ولكن سابقًا.. كان يبدو وكأنه يختبئ من شخص ما. |
And it seemed like a good idea at the time. | Open Subtitles | لقد كان تمرين بأسماء مستعارة وبدت كفكرة جيدة وقتها |
Best Christmas gift ever, and me and my mother, we just hugged each other in our apartment for seemed like forever. | Open Subtitles | أفضل هدية عيد ميلاد على الإطلاق و كنت أنا و أمي نحضن بعضنا في شقتنا كان يبدوا للأبد |
They actually seemed like a pretty solid couple. | Open Subtitles | كانا يبدوان وكأنّهما ثُنائي مُتحابان جداً. |
Earlier when I was talking about the restaurant, it seemed like you were upset. | Open Subtitles | سابقًا حينما كنتُ أحدّثكِ عن المطعم، بدوتِ مستاءةً. |
seemed like a good idea at the time, but it wasn't mine. | Open Subtitles | بدَت فكرة رائعة ذلك الوقت لكنها لم تكن فكرتي |
We go in. Guy's passed out on the bed. It seemed like no problem. | Open Subtitles | نذهب في غاي مرت بها على السرير . وبدا مثل أي مشكلة. |
And it all seemed like it was meant to be. | Open Subtitles | وبدا وكأن الأمر بأكمله مقدر له الحدوث |
And it seemed like a fair trade, I shore up their cyber-security, do some light hacking, and I get a place to not be dead. | Open Subtitles | وبدا وكأنه التجارة العادلة، ودعم من الأمن السيبراني، القيام ببعض القرصنة الخفيفة، وأحصل على مكان للا يكون ميتا. |