"seemed like" - Traduction Anglais en Arabe

    • بدا
        
    • بدت
        
    • بدى
        
    • بَدا مثل
        
    • كان يبدو
        
    • وبدت
        
    • كان يبدوا
        
    • كانا يبدوان
        
    • بدوتِ
        
    • بدَت
        
    • بَدا ك
        
    • وبدا مثل
        
    • وبدا وكأن
        
    • وبدا وكأنه
        
    I only knew him briefly, but he seemed like good man, Open Subtitles أنا عرفته فقط لفترة وجيزة ولكنه بدا وكأنه رجل جيد
    It just seemed like the nice thing to do. Open Subtitles الأمر فقط بدا وكأنه الشيء الأجمل لنقوم به
    Life seemed like it was always just around the corner. Open Subtitles بدا الحياة وكأنها كانت دائما قاب قوسين أو أدنى
    It seemed like a spontaneous uprising but the internet had played a key role in organising the groups. Open Subtitles بدت كما ولو أنها انتفاضة عفوية، ولكن في الواقع لعب الإنترنت دورًا محوريًا في تنظيم الجموع
    Mm. It seemed like the prudent thing to do, considering. Open Subtitles بدى الشيئ الحكيم الذي يجب فعله بإعتبار ما يحصل.
    It seemed like you had such a good time together. Open Subtitles بَدا مثل أنت كَانَ عِنْدَكَ الوقت الجيّد جداً سوية.
    After hearing your conversation this morning and knowing how much you miss the kids, it seemed like the right thing to do. Open Subtitles بعد سماع حديثك هذا الصباح وكوني أعرف كم اشتقت إلى الأولاد بدا لي أنه العمل المناسب الذي يجب القيام به
    To be fair, it-it seemed like it happened yesterday. Open Subtitles ولكي نكون منصفين بدا الأمر وكأنه حدث بالأمس
    Well, it seemed like you were about to say it out loud. Open Subtitles حسنا، بدا كما لو كنت وشك أن أقول ذلك بصوت عال.
    seemed like a nice enough ship, for a lancer. Open Subtitles بدا وكأنه سفينة بما فيه الكفاية لطيفة, لانسر.
    Yesterday seemed like it would be a good day. Then it happened. Open Subtitles بدا أن الأمس كان سيكون يوماً طيباً حتى حدث ما حدث
    This seemed like my best chance. Well, you must be so proud. Open Subtitles لقد بدا لي الأمر بأنها أحسن فرصة، لابد من أنك فخورة
    Actually,he seemed like he was really affected by the whole thing, like maybe he was trying to change because of it. Open Subtitles فى الواقع ، لقد بدا متأثراً للغاية بالموضوع برمته و كأنه يحاول أن يغير من نفسه بسبب ما حدث
    He seemed like More Of A Seedy Motel Kinda Guy. Open Subtitles لقد بدا لي انه ليس من النوع المحب للفنادق
    It just kinda seemed like something he had to do. Open Subtitles المسألة بدت كأن هناك امر كان يجب ان يفعله
    At first, their technology, their courage seemed like it might prevail. Open Subtitles في البداية التكنولوجيا، وشجاعتهم بدت كما لو أنها قد تسود.
    Hey. That girl seemed like she knew you or something. Open Subtitles . تلك الفتاة بدت كأنها تعرفك أو شيء كهذا
    Oh,'cause it seemed like you were when we saw his thing. Open Subtitles بسبب أنّه بدى كأنّ بينكما شيء عندما رأينا أعضاءه التناسليّة
    No, no. Well, it seemed like they just told her. Open Subtitles لا ، لا بدى الأمـر و كأنهمـا أخبراهـا بذلك للتو
    It was strange, phony, seemed like he was trying to cover something. Open Subtitles كان هذا غريب بدى كأنة يحاول اخفاء شيئا ما
    There are times when families should be together, and this seemed like one of those times. Open Subtitles هناك أوقات عندما العوائل يَجِبُ أَنْ تَكُونَ سوية، وهذا بَدا مثل إحدى تلك الأوقاتِ.
    But before... it seemed like he was hiding from someone. Open Subtitles ولكن سابقًا.. كان يبدو وكأنه يختبئ من شخص ما.
    And it seemed like a good idea at the time. Open Subtitles لقد كان تمرين بأسماء مستعارة وبدت كفكرة جيدة وقتها
    Best Christmas gift ever, and me and my mother, we just hugged each other in our apartment for seemed like forever. Open Subtitles أفضل هدية عيد ميلاد على الإطلاق و كنت أنا و أمي نحضن بعضنا في شقتنا كان يبدوا للأبد
    They actually seemed like a pretty solid couple. Open Subtitles كانا يبدوان وكأنّهما ثُنائي مُتحابان جداً.
    Earlier when I was talking about the restaurant, it seemed like you were upset. Open Subtitles سابقًا حينما كنتُ أحدّثكِ عن المطعم، بدوتِ مستاءةً.
    seemed like a good idea at the time, but it wasn't mine. Open Subtitles بدَت فكرة رائعة ذلك الوقت لكنها لم تكن فكرتي
    We go in. Guy's passed out on the bed. It seemed like no problem. Open Subtitles نذهب في غاي مرت بها على السرير . وبدا مثل أي مشكلة.
    And it all seemed like it was meant to be. Open Subtitles وبدا وكأن الأمر بأكمله مقدر له الحدوث
    And it seemed like a fair trade, I shore up their cyber-security, do some light hacking, and I get a place to not be dead. Open Subtitles وبدا وكأنه التجارة العادلة، ودعم من الأمن السيبراني، القيام ببعض القرصنة الخفيفة، وأحصل على مكان للا يكون ميتا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus