"seen one" - Translation from English to Arabic

    • رأيت واحدة
        
    • رأيت واحد
        
    • أرى واحدة
        
    • رأيت أحد
        
    • أر واحدة
        
    • أرى مثل
        
    • رَأيتُ واحد
        
    • رأيت أحدهم
        
    • رأيت واحداً
        
    • ورأيت واحدة
        
    • رأيت واحدا
        
    • رأيتُ واحدة
        
    • ترى واحداً
        
    • أر أحد
        
    • أر واحداً
        
    I don't think I've seen one of those in years. Open Subtitles لا أعتقد لقد رأيت واحدة من تلك منذ سنوات.
    Oh, he wouldn't have seen one of those. Open Subtitles أوه, وقال انه لن يكون رأيت واحدة من هؤلاء.
    So how'bout those shopping centers? You seen one, you seen a mall! Open Subtitles ما رأيكم في أماكن الشراء لو رأيت واحد كأنك رأيتهم كلهم
    I always sing about high school, but I've never actually seen one in person. Open Subtitles انا دائما اغني عن المدرسة الثانوية, لكنى في الحقيقة لم أرى واحدة بنفسي
    If you've seen one consumer electronics show, you've seen them all. Open Subtitles إن كنت رأيت أحد العروض للإلكترونيات. فلقد رأيت كل العروض
    Have you ever seen one containing urine? Open Subtitles هل سبق لك أن رأيت واحدة تحتوي على البول؟
    Um... what is all of this about? Um... have you ever seen one of these? Open Subtitles ما هو كل هذا؟ هل سبق وأن رأيت واحدة من هذه؟
    I'm a doctor, and if I may be permitted the indelicacy, you seen one, you've seen'em all. Open Subtitles انا طبيب و مسموح لى برؤيتك غير محتشمة اذا رأيت واحدة ,اذا تكون رأيت الكل
    Wait, I've seen one of those cars before. Open Subtitles مهلاً، رأيت واحدة من هذه السيارات قبلاً
    Yeah, I think I've seen one of these. It's a buffalo gun. Open Subtitles أجل أعتقد أني رأيت واحد من هؤلاء إنها بندقية بافالو
    Never seen one jump loose without taking a section of fence with'em. Open Subtitles .. لـم يسبق لي أنْ رأيت واحد يقفز من دون أنْ يـأخذ أجزاء من السياج مـعه
    Yeah, I have never seen one up close before. Open Subtitles نعم لم أرى واحدة عن قرب من قبل
    I had seen a lot of pencils, but I had never seen one quite like your mom. Open Subtitles لقد رأيتُ الكثير من النساء, ولكن لم أرى واحدة مثل أمّكَ.
    Have you ever seen one of those before? Open Subtitles هل سبق لك أن رأيت أحد هذه الاشياء من قبل؟
    I haven't seen one of those since I was a little girl. Open Subtitles أنا لم أر واحدة من تلك منذ أن كنت طفلة صغيرة.
    - Never seen one of these before. - Well, here's your chance. Open Subtitles لم أرى مثل هذه الحالة من قبل - هذه فرصتك -
    You know, I've never seen one in my life. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا أبداً مَا رَأيتُ واحد في حياتِي.
    Is it true you've never seen one outside of its shell suit? Open Subtitles أصحيح أنه لم يسبق لك أن رأيت أحدهم خارج زي القوقعة؟
    I mean, I've never even seen one. Open Subtitles لمَ عساك تفعل؟ أنا لم يسبق لي أن رأيت واحداً منهم
    Hey, Demon. You ever seen one of these? Open Subtitles أيها الشيطان، هل سبق ورأيت واحدة من هذه؟
    I've seen one take out half a city block. Open Subtitles لقد رأيت واحدا من قبل يأخد نصف مربع سكني
    It's been a while since I've seen one of these. Open Subtitles لقد مرت فترة منذٌ أن رأيتُ واحدة من هذه.
    You ever seen one of them swoop down on a picnic table to grab a french fry? Open Subtitles ألم ترى واحداً منهم ينقض على طاولة لأخذ بطاطس مقلية؟
    I haven't seen one of her stones for 20 minutes. Open Subtitles لم أر أحد حجارها لحوالي 20 دقيقة.
    You know, I haven't seen one of you in a while. Open Subtitles ينبغي أن تعرف هل تعلم، أنا لم أر واحداً من طرازك منذ فترة طويلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more