"send some" - Translation from English to Arabic

    • إرسال بعض
        
    • أرسل بعض
        
    • ارسل بعض
        
    • أرسلي بعض
        
    • سأرسل بعض
        
    • لكم بعضها
        
    • أرسلي باقة من
        
    • سنرسل بعض
        
    • يرسلون بعض
        
    Do you want us to send some help down there? Open Subtitles هل تريد منا إرسال بعض المساعدة إلى هناك ؟
    I request you please send some security. I'm not stepping out of the court. Open Subtitles يرجى إرسال بعض الأمن أنا لن أخرج من المحكمة
    Good. send some guys to search Five Stars Cleaning. Open Subtitles أرسل بعض الرجال لببحث عن عمال هذه الشركة
    I'll send some men to cut them off. No. Open Subtitles سوف أرسل بعض الرجال ليقطعوا الطريق عليهم.
    send some men down there. The others stay upstairs. Open Subtitles ارسل بعض الرجال للأسفل والباقى يظلوا على السطح
    Young Master is moving in, so send some people over. Open Subtitles السيد الصغير سينتقل لذا أرسلي بعض الأشخاص إلى هناك
    I'll send some units over to keep an eye at the hospital and I'll call you as soon as we hear anything. Open Subtitles سأرسل بعض الوحدات لتراقب المستشفى وسأتصل حال معرفه اي شيئ
    All they gotta do is send some of that green weather our way. Open Subtitles كل ما عليهم فعله هو إرسال بعض من هذه الأوراق الخضراء . إلى طريقنا
    And they said that if you can double your followers within six months, they might even be able to send some real money your way. Open Subtitles وقالوا إنكِ إن تمكنتِ من مضاعفة عدد المتتبعين خلال ستة أشهر قد يتمكنوا عندها من إرسال بعض المال الحقيقي لكِ
    send some cash and robots back home, everybody cools off. Open Subtitles إرسال بعض المال والآليين للوطن ويهدء الجميع
    The L.A. guys are trying to get them a union card and a pay check so they can send some presents home. Open Subtitles عازفوا لوس أنجلس يحاولون أن يحصلوا لهم على بطاقات نقابية ورواتب كي يتمكنوا من إرسال بعض الهدايا لعوائلهم
    I just need to send some information. Open Subtitles إلى الناس الذين يتّخذون القرارات أنا فقط أريد إرسال بعض المعلومات
    Speaking of Russia, I have to send some folks over there... inspect their nuclear decommissioning facility. Open Subtitles بمناسبة الحديث عن روسيا فيجب ان أرسل بعض الناس لهناك
    send some poor chowder head out searching for something that don't exist... Open Subtitles أرسل بعض المستجدين للبحث .عنشّيءغيرموجود.
    - I have to send some telegrams in town. - I'll wait for you. Open Subtitles ـ على ان أرسل بعض البرقيات إلى البلد ـ سأنتظرك
    I'm gonna send some agents to her safe house. Open Subtitles سوف أرسل بعض العُملاء إلى منزلها الآمن
    I'm sorry. All right, I'll send some flowers. Open Subtitles انا اسفة حسنا ، انا سوف ارسل بعض الازهار
    Should I send some scouts out to search for them? Open Subtitles هل عليَ ان ارسل بعض الكشافةِ بحثاً عنهم؟
    Riano, send some of the boys out for firewood. Open Subtitles ريانو ارسل بعض الاولاد لايتوا بخشب للنار
    I think the driver's dead. send some people to pick him up. Open Subtitles أعتقد أن السائق ميت، أرسلي بعض الأشخاص ليقوموا بنقله
    He only lives a few hours away from here, so I'll send some agents to protect him. Open Subtitles هو يقطن على بعد بضع ساعات من هنا، إذا سأرسل بعض العملاء لحمايته.
    Good. I'll send some over and I promise I'll try not to drop them this time. Open Subtitles جيد سأرسل لكم بعضها وسأحاول عدم اسقاطها هذه المرة
    Natalie send some flowers over there from us. Open Subtitles (ناتالي) أرسلي باقة من الزهور إلى هناك بإسم "سي بي إس"
    We'll be in touch, send some paperwork over. Open Subtitles سوف نكون على تواصل، سنرسل بعض الأوراق مرةً آخرى.
    Get them to send some Marines. Open Subtitles إجعلهم يرسلون بعض المارينز إلى هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more