"senior management of" - Translation from English to Arabic

    • الإدارة العليا
        
    • كبار مديري
        
    • للإدارة العليا
        
    • كبار الموظفين الإداريين
        
    • كبار المسؤولين الإداريين
        
    • كبار المديرين
        
    • الإدارية العليا
        
    • كبار مسؤولي
        
    • والإدارة العليا
        
    • كبار الإداريين
        
    • لكبار الإداريين في
        
    • لكبار مديري
        
    • بالإدارة العليا لشركة
        
    • وكبار المديرين في
        
    • كبار المسؤولين في إدارة
        
    :: Advise senior management of space allocation difficulties as a result of changing requirements and increase in staffing component UN :: إشعار الإدارة العليا بوجود صعوبات في تخصيص حيز الأماكن نتيجة لتغير المتطلبات والزيادة في عنصر الموظفين
    :: Advise senior management of space allocation difficulties as a result of changing requirements and increase in staffing component UN :: إشعار الإدارة العليا بوجود صعوبات في تخصيص حيز الأماكن نتيجة لتغير المتطلبات والزيادة في عنصر الموظفين
    It will also generate monthly consolidated reports on results-based-budgeting component-based level for circulation to the senior management of the Mission. UN وستصدر أيضاً تقارير موحدة شهرية عن الميزنة القائمة على النتائج على مستوى العناصر لتعميمها على الإدارة العليا للبعثة.
    It therefore seems that the senior management of the Department of Field Support and the Department of Peacekeeping Operations will consist almost entirely of new appointees. UN ومن سيكون معظم كبار مديري إدارة الدعم الميداني وإدارة عمليات حفظ السلام، على ما يبدو، من المعينين حديثا.
    The senior management of field missions is more actively involved in negotiating with host Governments for local disposal of written-off assets. UN وتشارك الإدارة العليا للبعثات الميدانية بنشاط أكثر في التفاوض مع الحكومات المضيفة بشأن التخلص محليا من الأصول المشطوبة.
    The senior management of UNMIS does not dictate what goes in the Bulletin, and it has not at any time imposed a limitation on the content of the Bulletin. UN ولا تملي الإدارة العليا للبعثة ما يتعين إيراده في النشرة، وهي لم تفرض في أي وقت من الأوقات قيودا على مضمون النشرة.
    6 visits to field operations to raise the awareness of mission senior management of board of inquiry procedures UN إجراء 6 زيارات إلى عمليات ميدانية لتوعية الإدارة العليا للبعثة بإجراءات مجالس التحقيق
    Priorities for policy development are decided by this broad-based management group, which represents the senior management of both departments. UN ويقرر هذا الفريق الإداري الموسع الذي يمثل الإدارة العليا لكلتا الإدارتين، أولويات وضع السياسات.
    An integrated implementation plan has been developed and is pending the review and endorsement by the senior management of the Mission. UN ووُضعت خطة تنفيذ متكاملة، وهي بانتظار استعراضها واعتمادها من جانب الإدارة العليا للبعثة.
    In addition, the senior management of UNFPA has designated national execution as one of its corporate priorities. UN وعلاوة على ذلك، حدد موظفو الإدارة العليا للصندوق التنفيذ على الصعيد الوطني باعتباره إحدى الأولويات الكبرى للمنظمة.
    There have been positive experiences from collaboration on the implementation of GEF projects, several new partnerships have been entered into, and senior management of both organizations have sent strong signals of support for further collaboration. UN وهناك تجارب إيجابية من التعاون بينهما على تنفيذ مشاريع مرفق البيئة العالمية، أُدخلت فيها عدة شراكات جديدة، وأرسلت الإدارة العليا لكل من المنظمتين إشارات دعم قوية من أجل المزيد من التعاون.
    The senior management of UNFPA has designated national execution as one of its highest corporate priorities. UN وقد حدد موظفو الإدارة العليا للصندوق التنفيذ الوطني كإحدى الأولويات الكبرى للمنظمة.
    He was glad that the senior management of UNIDO had a full understanding of those trends. UN وأعرب عن سروره لأن الإدارة العليا لليونيدو تستوعب أيما استيعاب هذه الاتجاهات.
    The agreement proposed by INAMU was well received by IMAS technical staff, but the senior management of IMAS did not sign off on it. UN وقد استقبل الموظفون التقنيون للمعهد المختلط للمساعدة الاجتماعية الاتفاق الذي اقترحه المعهد الوطني للمرأة بالترحيب ولكن الإدارة العليا للمعهد المختلط لم تُقره.
    :: 6 visits to field operations to raise the awareness of mission senior management of board of inquiry procedures UN :: إجراء 6 زيارات إلى عمليات ميدانية لتوعية الإدارة العليا للبعثة بإجراءات مجالس التحقيق
    The senior management of these companies seems to report separately to the same people at the top of the pyramid. UN ويبدو أن الإدارة العليا لهذه الشركات ترفع تقاريرها بصورة مستقلة إلى الأشخاص ذاتهم في أعلى الهرم الإداري.
    The senior management of UNCTAD had advised OIOS that the project had been moved to Geneva and was under careful review. UN وأخطرت الإدارة العليا للأونكتاد مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن المشروع نقل إلى جنيف وهو قيد الاستعراض الدقيق.
    For example, in ONUB, the Chief Resident Auditor played a vital role in assisting senior management of the Mission with the implementation of a strategic management process. UN فقد اضطلع، على سبيل المثال، كبير مراجعي الحسابات المقيمين، في عملية الأمم المتحدة في بوروندي، بدور حيوي في مساعدة كبار مديري البعثة على تنفيذ عملية إدارية استراتيجية.
    Organization of 2 workshops for the senior management of the Haitian National Police for refresher training on human rights UN تنظيم حلقتي عمل للإدارة العليا للشرطة الوطنية الهايتية للتدريب التنشيطي على حقوق الإنسان
    This is a budget that has been prepared with my full involvement and the participation of senior management of the Secretariat. UN وقد أُعدت هذه الميزانية بمشاركتي الكاملة وبمشاركة كبار الموظفين الإداريين في الأمانة العامة.
    The BCM policy is owned by the most senior management of the organization; it is driven from the top, strategic level. UN 28- وسياسة استمرارية تصريف الأعمال أمر يمتلكه كبار المسؤولين الإداريين في المنظمة، وهي تطبق انطلاقاً من أرفع المستويات الاستراتيجية.
    The Executive Director of UNITAR was considering the matter with the senior management of UNITAR. UN وينظر المدير التنفيذي للمعهد في المسألة مع كبار المديرين بالمعهد.
    Involved in policy-making as a member of senior management of the Ministry. UN تشارك في صنع السياسات بوصفها عضوا في الهيئة الإدارية العليا للوزارة.
    A final policy will be ready for approval by the senior management of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support in November 2008. UN وستُعرض على كبار مسؤولي إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في تشرين الثاني/نوفمبر 2008 سياسة في هذا الشأن في صيغتها النهائية للموافقة عليها.
    The senior management of UNFPA is committed to addressing the challenges related to national execution and compliance with procedures. UN والإدارة العليا للصندوق ملتزمة بالتصدي للتحديات المرتبطة بالتنفيذ والتقيد بالإجراءات على الصعيد الوطني.
    In consultation with the senior management of the two Departments, the Chief will identify the most suitable individual to lead an evaluation team for a particular mission and provide support to that individual, prior to, during and after the evaluation of the Mission. UN وبالتشاور مع كبار الإداريين في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، يحدد رئيس القسم الشخص المناسب لقيادة فريق التقييم لبعثة معينة ويقدم الدعم إلى هذا الشخص، قبل تقييم البعثة وخلاله وبعده.
    509. The Senior Security Coordination Officer serves as the Chief of the Peacekeeping Operations Support Service and supervises the three Security Coordination Officers and provides daily security advice to the senior management of the Department of Peacekeeping Operations and, as required, to the senior management of the peacekeeping missions. UN 509 - والموظف الأقدم لتنسيق الشؤون الأمنية يعمل رئيسا لدائرة دعم عمليات حفظ السلام ويشرف على موظفي تنسيق الشؤون الأمنية الثلاثة ويقدم المشورة الأمنية اليومية إلى الإدارة العليا في إدارة عمليات حفظ السلام، كما يقدمها لكبار الإداريين في بعثات حفظ السلام حسب الاقتضاء.
    The incumbent will provide strategic guidance to senior management of the Department and field missions on audit, investigation and Headquarters Board of Inquiry issues. UN وسيوفر شاغل هذه الوظيفة التوجيه الاستراتيجي لكبار مديري الإدارة والبعثات الميدانية بشأن مراجعة الحسابات، وقضايا التحقيق، ومسائل مجلس التحقيق بالمقر.
    In mid-January 2001, some very reliable sources met with the senior management of Rwanda Metals in Kigali. UN ففي أواسط كانون الثاني/يناير 2001، التقت مصادر موثوقة جدا بالإدارة العليا لشركة رواندا ميتلز في كيغالي.
    Travel within the Mission area includes travel of staff of Mission Support in conjunction with the opening of new provincial offices, and of heads of regional offices, including liaison offices in Islamabad and Tehran, to attend regular monthly meetings with the Special Representative of the Secretary-General and senior management of the Mission. UN ويشمل السفر داخل منطقة البعثة سفر موظفي دعم البعثة بالاقتران مع افتتاح مكاتب جديدة من مكاتب المقاطعات وسفر رؤساء المكاتب الإقليمية، بما في ذلك مكتبي الاتصال في إسلام أباد وطهران، للمشاركة في اجتماعات شهرية منتظمة مع الممثل الخاص للأمين العام وكبار المديرين في البعثة.
    UNOPS has notified IFAD senior management of this exercise and the need for an adjustment of the management fee should the exercise reveal that UNOPS costs are not fully covered. UN وقد أطلع المكتب كبار المسؤولين في إدارة الصندوق الدولي للتنمية الزراعية عن هذه العملية والحاجة إلى تعديل الرسوم الإدارية في حالة ما إذا تبين من هذه العملية أن تكاليف المكتب غير مغطاة بصورة كاملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more