"serious drought" - Translation from English to Arabic

    • الجفاف الشديد
        
    • الجفاف الخطير
        
    • جفاف خطير
        
    • جفاف شديد
        
    • الجفاف الحاد
        
    • الجفاف الخطيرة
        
    • جفاف خطيرة
        
    • للجفاف الشديد
        
    • الجفاف و
        
    • خطيرة من الجفاف
        
    In the same vein, the serious drought affecting the two countries requires immediate attention and international support. UN وفي الإطار ذاته، يتطلب الجفاف الشديد الذي يؤثر على البلدين اهتماما فوريا ودعما دوليا عاجلا.
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing serious drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing serious drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing serious drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    Concerned at the adverse economic effects of the serious drought being experienced by the Republic of Somalia; UN وإذ يساوره القلق إزاء الآثار الاقتصادية السيئة من جراء الجفاف الخطير الذي تواجهه جمهورية الصومـال.
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing serious drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing serious drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing serious drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا؛
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing serious drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing serious drought and/or Desertification, particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر وبخاصة في أفريقيا
    Thus, serious drought in Indonesia, the Philippines, Thailand can be expected to delay rice-planting operations and thus lead to a switch to early maturing but lower-yielding varieties. UN وبالتالي يتوقع أن يؤخر الجفاف الشديد في إندونيسيا وتايلند والفلبين عمليات زرع اﻷرز، مما يؤدي إلى التحول إلى سلالات مبكرة النضج ولكن أقل غلة.
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing serious drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية اﻷمـم المتحدة لمكافحة التصحـر فـي البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    (e) Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing serious drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر وبخاصة في أفريقيا
    in Those Countries Experiencing serious drought UN البلــدان التي تعانـي مــن الجفاف الشديد
    in Those Countries Experiencing serious drought UN البلــدان التي تعانـي مــن الجفاف الشديد
    in Those Countries Experiencing serious drought UN البلــدان التي تعانـي مــن الجفاف الشديد
    in Those Countries Experiencing serious drought UN البلــدان التي تعانـي مــن الجفاف الشديد
    in Those Countries Experiencing serious drought UN البلــدان التي تعانـي مــن الجفاف الشديد
    Concerned at the adverse economic effects of the serious drought being experienced by the Republic of Somalia; UN وإذ يساوره القلق إزاء الآثار الاقتصادية السيئة من جراء الجفاف الخطير الذي تواجهه جمهورية الصومـال،
    Withdrawal of water during the dry season causes serious drought, while the release of excess water during the rainy season produces severe floods in Bangladesh. UN وسحب المياه في موسم الجفاف يترتب عليه جفاف خطير بينما يترتب على إطلاق فائض المياه خلال موسم اﻷمطار فيضانات كبيرة في بنغلاديش.
    The country was also suffering from a serious drought. UN وعانى البلد أيضا من جفاف شديد.
    This situation, as pointed out by Georgia, had been exacerbated by a serious drought in 2001 and the effects of the earlier Russian economic crisis. UN وحسب ما أشارت إليه جورجيا، ازدادت هذه الحالة سوءا من جراء الجفاف الحاد الذي حدث في سنة 2001 والتأثيرات الناجمة عن الأزمة الاقتصادية الروسية التي حدثت في وقت سابق.
    Noting with concern the prevailing serious drought situation in the Horn of Africa, in particular the affected areas of Somalia, UN وإذ تلاحظ مع القلق حالة الجفاف الخطيرة السائدة في القرن الأفريقي، ولا سيما في المناطق المتضررة من الصومال،
    My country is now facing, for the fourth year running, a very serious drought situation. UN فبلادي تواجه اﻵن، للسنة الرابعة على التوالي، حالة جفاف خطيرة للغاية.
    United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing serious drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تتعرض للجفاف الشديد و/أو التصحر، خاصة في أفريقيا
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing serious drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN 60/201 تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف و/أو التصحر وبخاصة في أفريقيا
    It was also monitoring the progress of negotiations concerning the International Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing serious drought and/or Desertification, Particularly in Africa. UN وتتابع اللجنة أيضا تطور المفاوضات المكرسة للاتفاقية الدولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني بدرجة خطيرة من الجفاف أو التصحر وبخاصة في افريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more