"settlers against" - Translation from English to Arabic

    • المستوطنون ضد
        
    • المستوطنين على
        
    • المستوطنون الإسرائيليون ضد
        
    • يشنها المستوطنون
        
    Violence by the settlers against their Palestinian neighbours is a regrettable corollary of this activity. UN والعنف الذي يمارسه المستوطنون ضد جيرانهم الفلسطينيين هو إحدى التبعات المؤسفة لهذا النشاط.
    " I can give you other examples of the acts of aggression, repeated acts of aggression, committed by the settlers against their neighbours the Arabs who live close to the settlements. UN " ويمكن أن أعطيكم أمثلة أخرى للاعتداءات المتكررة التي يقترفها المستوطنون ضد جيرانهم العرب الذين يسكنون قرب المستوطنات.
    He also asked for comment on reports of rising violence committed by settlers against Palestinian farmers and property owners as illegal settlements expanded. UN وطلب أيضا التعليق على التقارير التي تتحدث عن ارتفاع وتيرة أعمال العنف التي يرتكبها المستوطنون ضد المزارعين الفلسطينيين وأصحاب الممتلكات بسبب توسع المستوطنات غير القانونية.
    Attacks by settlers against Palestinians and their property take various forms, including attacks with live ammunition and baseball bats, the cutting of trees, stone throwing and the vandalizing and torching of mosques, in addition to other various types of assault. UN وتتخذ هجمات المستوطنين على الفلسطينيين وممتلكاتهم أشكالاً مختلفة، تشمل هجمات بالذخيرة الحية ومضارب البيسبول، وقَطع الأشجار، وإلقاء الحجارة، وتخريب المساجد وإحراقها، فضلاً عن أنواع أخرى من الاعتداء.
    Violence by Israeli settlers against Palestinians and their properties UN العنف الذي يمارسه المستوطنون الإسرائيليون ضد الفلسطينيين وممتلكاتهم
    3. The number of lethal and violent attacks by settlers against Palestinians, including children, had increased. UN 3 - وقد ازداد عدد الهجمات المميتة والعنيفة التي شنها المستوطنون ضد الفلسطينيين، بما فيهم الأطفال.
    At the same time, it should dismantle existing settlements, take effective measures to end violence by settlers against Palestinians and their property and ensure the humane treatment of Palestinian prisoners in Israeli jails. UN وينبغي لها، في الوقت نفسه، أن تفكك المستوطنات القائمة حاليا، وأن تتخذ تدابير فعالة لإنهاء العنف الذي يمارسه المستوطنون ضد الفلسطينيين وممتلكاتهم، وكفالة المعاملة الإنسانية للسجناء الفلسطينيين في السجون الإسرائيلية.
    Furthermore, there had been a sharp increase in Government-sanctioned acts of violence and harassment perpetrated by settlers against Palestinians throughout the Occupied Palestinian Territory. UN وحدثت، علاوة على ذلك، زيادة حادة في أعمال العنف والمضايقة التي تقرها الحكومة ويرتكبها المستوطنون ضد الفلسطينيين في كل أنحاء الأرض الفلسطينية المحتلة.
    By the end of 2009, there had been approximately 301,200 settlers and the Special Committee had noted a substantial increase in the number of attacks by settlers against Palestinian civilians in the Gaza Strip. UN وفي نهاية عام 2009، كان هناك نحو 200 301 مستوطن، ولاحظت اللجنة الخاصة ارتفاعا ملحوظا في الهجمات التي يشنها المستوطنون ضد المدنيين الفلسطينيين في قطاع غزة.
    Of late, the unprecedented level of violent acts perpetrated by settlers against Palestinians and their property has been particularly worrying. UN ومما يثير الانزعاج على نحو خاص في الآونة الأخيرة المستوى غير المسبوق لأعمال العنف التي يرتكبها المستوطنون ضد الفلسطينيين وممتلكاتهم.
    This expansionist colonialism was accompanied by acts of terrorism and violence perpetrated by the settlers against the innocent Palestinians, particularly in the last four years. UN وقد ترافق التوسع الاستيطاني مع أعمال إرهاب وعنف يقوم بها المستوطنون ضد الأبرياء الفلسطينيين، وبخاصة خلال السنوات الأربع الماضية.
    We thus call upon Israel to freeze all settlement activity in the Palestinian occupied territories, including Jerusalem, and to put an end to the aggressive and provocative actions carried out by Israeli settlers against defenceless Palestinians. UN لذا ندعو إسرائيل إلى تجميد نشاطها الاستيطاني في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، ووضع حد للممارسات التصعيدية والعدوانية التي يلجأ إليها المستوطنون ضد الشعب الفلسطيني الأعزل.
    It must also act forthwith to reign in and bring an end to the terror campaign being perpetrated by the Israeli settlers against the Palestinian civilian population under occupation. UN ولا بد لها أيضا من التحرك دون إبطاء للجم حملة الترهيب التي يشنها المستوطنون ضد السكان المدنيين الفلسطينيين الواقعين تحت الاحتلال، ووضع حد لها.
    1. Violence by settlers against Palestinians in the West Bank UN 1- أعمال العنف التي يرتكبها المستوطنون ضد الفلسطينيين في الضفة الغربية
    26. Violent acts by settlers against the Palestinian population of the Occupied Palestinian Territory continued. UN 26 - تواصلت أعمال العنف التي يمارسها المستوطنون ضد السكان الفلسطينيين في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    56. Witnesses reported a rise in the number of attacks by settlers against Palestinian civilians and their property. UN 56 - أفاد شهود بارتفاع عدد الهجمات التي يشنها المستوطنون ضد المدنيين الفلسطينيين وممتلكاتهم.
    24. Violent acts by settlers against the Palestinian population of the Occupied Palestinian Territory continued. UN 24 - تواصلت أعمال العنف التي يمارسها المستوطنون ضد السكان الفلسطينيين في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    The Committee furthermore urges the State party to intensify efforts to prevent attacks by settlers against Palestinians and Palestinian property in the West Bank, including East Jerusalem, and investigate and prosecute criminal acts committed by settlers. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف، أيضاً، على تكثيف جهودها لمنع هجوم المستوطنين على الممتلكات الفلسطينية والفلسطينيين في الضفة الغربية بما في ذلك القدس الشرقية والتحقيق في الأفعال الجنائية التي يرتكبها المستوطنون وملاحقة الجناة.
    The Committee furthermore urges the State party to intensify efforts to prevent attacks by settlers against Palestinians and Palestinian property in the West Bank, including East Jerusalem, and investigate and prosecute criminal acts committed by settlers. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف، أيضاً، على تكثيف جهودها لمنع هجوم المستوطنين على الممتلكات الفلسطينية والفلسطينيين في الضفة الغربية بما في ذلك القدس الشرقية والتحقيق في الأفعال الجنائية التي يرتكبها المستوطنون وملاحقة الجناة.
    In this regard, I must draw your attention to the following illegal, brutal actions committed by Israeli settlers against Palestinian civilians and their properties in the current time period: UN وفي هذا الصدد، لا بد أن أوجه انتباهكم إلى الأعمال غير القانونية الوحشية التالية التي ارتكبها المستوطنون الإسرائيليون ضد المدنيين الفلسطينيين وممتلكاتهم في الفترة الزمنية الحالية:
    The unprecedented rise in violent attacks by settlers against the Palestinian population must also end. UN ولا بد أيضا من إنهاء الزيادة غير المسبوقة في الهجمات العنيفة التي يشنها المستوطنون على السكان الفلسطينيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more