"seven kingdoms" - Translation from English to Arabic

    • الممالك السبع
        
    • الممالك السبعة
        
    • الممالِك السبعة
        
    • المملكات السبع
        
    One day, after our queen has taken the Seven Kingdoms... Open Subtitles بعد يوم ، من استيلاء ملكتنا على الممالك السبع.
    There's no man in the Seven Kingdoms more honorable than Stannis Baratheon. Open Subtitles ليس هنالك رجل في الممالك السبع أكثر شرفاً من ستانيس براثيون
    His flames forged the Iron Throne and brought the Seven Kingdoms to heel. Open Subtitles لهبه هو من شكّل العرش الحديدي وأحضر الممالك السبع تحت قدمه
    The same as Aegon when he conquered the Seven Kingdoms. Open Subtitles نفسها التي كانت مع إيغون عندما احتلّ الممالك السبعة
    Every man and woman in the Seven Kingdoms owes you thanks. Open Subtitles كل رجل و إمرأة فى الممالك السبعة يدين لك بشُكر.
    How many Valyrian steel swords are left in the Seven Kingdoms? Open Subtitles كم عدد السيوف الفاليرية الباقيَة في "الممالِك السبعة
    Our two houses were allies for centuries, and those were the best centuries the Seven Kingdoms have ever known. Open Subtitles كان لدينا منزلين حلفاء لقرون، وكانت تلك أفضل القرون وقد عرفت الممالك السبع.
    Because an army of dead men is marching on the Seven Kingdoms. Open Subtitles لأن جيشا من الرجال القتلى يسير على الممالك السبع.
    Probably one of the finest weapons in the Seven Kingdoms. Open Subtitles ربما يكون أحد أفضل الأسلحة في الممالك السبع.
    The most desirable bachelor in all Seven Kingdoms. Open Subtitles أكثر العزاب المرغوبين بين الممالك السبع.
    We're not in the Seven Kingdoms and you're not dressed for this weather. Open Subtitles نحن لسنا في الممالك السبع و ثيابك غير مناسبة للطقس
    Well done to us. Now the future of the Seven Kingdoms rests in his dirty peasant hands. Open Subtitles الآن بات مستقبل الممالك السبع بين يديه الفلاحة القذرة
    You turned away a man who truly loves you because he would have been a liability in the Seven Kingdoms. Open Subtitles لقد رفضتِ رجلاً أحبّك بصدق لأنه كان من الممكن أن يكون مسؤول في الممالك السبع
    But, Your Grace, many of these lords and ladies have travelled day and night to be here from all Seven Kingdoms. Open Subtitles لكن، جلالتك، الكثير من السادة والسيدات سافروا ليلا ونهاراً من جميع الممالك السبع ليكونوا هنا
    I didn't do it for you. I did it for the Seven Kingdoms. Open Subtitles لم أفعلها لأجلك لقد فعلتها لأجل الممالك السبع
    We can take the Seven Kingdoms without turning it into a slaughterhouse. Open Subtitles نستطيع الحصول على الممالك السبعة بدون أن نحولها إلى مسلخ
    When we win this war, all the castles in the Seven Kingdoms will be yours to choose from with no one left to take it away from you. Open Subtitles عندما ننتصر بهذه الحرب، ستكون حُرّاً بإختيار أيّ قلعة تريدها في الممالك السبعة. دون أن يتبقى أحد ليأخذها منك.
    I know him as one of the greatest fighters the Seven Kingdoms has ever seen and as the Lord Commander of Robert Baratheon's Kingsguard. Open Subtitles أعرفه إنه واحد من أعظم المقاتلين الذيين شاهدتهم الممالك السبعة و هو القائد الأعلى
    You'll have gold and castles and lordships of your choosing when I take back the Seven Kingdoms. Open Subtitles سوف يكون لديكم ذهبا وقلاعا وألقابا من إختياركم عندما أستعيد الممالك السبعة.
    She's a princess in exile who's coming back to the Seven Kingdoms. Open Subtitles إنها أميرة تعيش في المنفي وهي تعود إلى الممالك السبعة.
    If they're gonna live in the Seven Kingdoms, safe behind our Wall, they ought to fight for the damn place. Open Subtitles لو كانوا سيعيشون في "الممالِك السبعة" آمنين خلف سُورنا, عليهم أن يحارِبوا مِن أجل المكان
    No, I was born as I am... and I've never set foot outside the Seven Kingdoms. Open Subtitles لا,انا ولدت كما انا... . و ابدا لم اطأ قدمي خارج المملكات السبع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more