"shall be as follows" - Translation from English to Arabic

    • النحو التالي
        
    The composition of the Board shall be as follows: UN وسوف يكون تشكيل المجلس التنفيذي على النحو التالي:
    Funding sources for each year shall be as follows: UN وستكون مصادر التمويل في كل سنة على النحو التالي:
    The conciliation procedure for purposes of paragraph 6 of Article 20 of the Convention shall be as follows. UN تكون إجراءات التوفيق لأغراض الفقرة 6 من المادة 20 من الاتفاقية على النحو التالي:
    It is proposed that the administrative distribution of the Arab countries and Western Asia shall be as follows: UN ويُقترح أيضاً ن يكون التوزيع اﻹداري للبلدان العربية وبلدان غرب آسيا على النحو التالي:
    The approximate time allocated for each step shall be as follows: UN ويكون الوقت التقريبي المخصص لكل خطوة على النحو التالي:
    The conciliation procedure for purposes of paragraph 6 of Article 18 of the Convention shall be as follows: UN وتكون إجراءات التوفيق لأغراض الفقرة 6 من المادة 18 من الاتفاقية على النحو التالي:
    The main tasks of the Special Commission shall be as follows: UN وتتحدد المهام الرئيسية للجنة الخاصة على النحو التالي:
    3. Decides that the process to ensure a smooth transition of countries graduating from the list of least developed countries shall be as follows: UN 3 - تقرر أن تتم العملية التي ستكفل الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا على النحو التالي:
    The conciliation procedure for purposes of paragraph 6 of Article 20 of the Convention shall be as follows. UN تكون إجراءات التوفيق لأغراض الفقرة 6 من المادة 20 من الاتفاقية على النحو التالي:
    7. Further decides that the themes of the round tables and of the informal interactive dialogue shall be as follows: UN 7 - تقرر كذلك أن تكون مواضيع اجتماعات المائدة المستديرة والحوار غير الرسمي لتبادل الآراء على النحو التالي:
    The conciliation procedure for purposes of paragraph 6 of Article 26 of the Convention shall be as follows: UN تكون إجراءات التوفيق لأغراض الفقرة 6 من المادة 26 من الاتفاقية على النحو التالي:
    The conciliation procedure for purposes of paragraph 6 of Article 26 of this Convention shall be as follows: UN تكون إجراءات التوفيق لأغراض الفقرة 6 من المادة 26 من هذه الاتفاقية على النحو التالي:
    4. Decides that the organizational arrangements of the High-level Meeting and the round tables shall be as follows: UN 4 - تقرر أن تكون الترتيبات التنظيمية للاجتماع الرفيع المستوى واجتماعات المائدة المستديرة على النحو التالي:
    The conciliation procedure for purposes of paragraph 6 of Article 25 of this Convention shall be as follows: UN تكون إجراءات التوفيق لأغراض الفقرة 6 من المادة 25 من الاتفاقية على النحو التالي:
    The conciliation procedure for purposes of paragraph 6 of Article 25 of this Convention shall be as follows: UN تكون إجراءات التوفيق لأغراض الفقرة 6 من المادة 25 من الاتفاقية على النحو التالي:
    7. Further decides that the themes of the round tables and of the informal interactive dialogue shall be as follows: UN 7 - تقرر كذلك أن تكون مواضيع اجتماعات المائدة المستديرة والحوار غير الرسمي لتبادل الآراء على النحو التالي:
    The conciliation procedure for purposes of paragraph 6 of Article 26 of this Convention shall be as follows: UN تكون إجراءات التوفيق لأغراض الفقرة 6 من المادة 26 من الاتفاقية على النحو التالي:
    The conciliation procedure for purposes of paragraph 6 of Article 26 of this Convention shall be as follows: UN تكون إجراءات التوفيق لأغراض الفقرة 6 من المادة 26 من الاتفاقية على النحو التالي:
    The conciliation procedure for purposes of paragraph 6 of Article 26 of this Convention shall be as follows: UN تكون إجراءات التوفيق لأغراض الفقرة 6 من المادة 26 من الاتفاقية على النحو التالي:
    (iv) Power supply for slide drives shall be as follows: UN ' ٤ ' يكون مصدر الطاقة لمسيرات المنزلقات على النحو التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more