"shall i tell you" - Translation from English to Arabic

    • هل أخبرك
        
    • هل اخبرك
        
    • هل أخبركِ
        
    • هل تريدني أن أخبرك
        
    • هل أخبرُك
        
    • هل أقول لك
        
    • هل أُخبرك
        
    • هل أُخبرُك
        
    • هَلْ أُخبرُك
        
    • ايمكنني ان اخبرك
        
    • هل أحكي
        
    • هل عليّ أن أخبرك
        
    • هل من الممكن أن أخبرك
        
    • هل يجب أن أخبرك
        
    You are my ornament. Shall I tell you something, Tara? Open Subtitles أنت زينتي وحليي ، هل أخبرك شيئاً يا تارا ؟
    Shall I tell you a little secret now that everything is in the bag? Open Subtitles هل أخبرك بسر صغير الآن كنت أضمره لك ؟
    - That ain't true. George ain't hurt. - Shall I tell you what'd happen? Open Subtitles هذا غير صحيح ّ ! "جورج" لم يتأذي- هل أخبرك ماذا سيحدث ؟
    Shall I tell you what I came up with last night? Open Subtitles هل اخبرك بما استنتجت الليلة الفائتة ؟
    Shall I tell you another job well done? Open Subtitles هل أخبركِ بمهمة أخرى أنجزت بإتقان؟
    Shall I tell you? Open Subtitles هل تريدني أن أخبرك ؟
    Shall I tell you why? Open Subtitles هل أخبرُك لماذا؟
    Shall I tell you my instinct on this? Open Subtitles هل أقول لك ما تشير علي به غريزتي بشأن هذا؟
    Shall I tell you what, I'd like to be in his place! Open Subtitles هل أخبرك ماذا ؟ أودّ أن أكون في مكانه
    - Brutes. - Shall I tell you something? Open Subtitles ــ يالهم من وحوش ــ هل أخبرك بشيء
    Shall I tell you? Open Subtitles هل أخبرك, السعادة لك والسلام لأخيك
    - Have you ever eaten artichokes? Shall I tell you how? Open Subtitles -هل أكلتي الخرشوف من قبل,هل أخبرك كيف تأكليه؟
    Look...Shall I tell you where you went wrong? Open Subtitles ‎انظر.. هل أخبرك إلى أين ذهبت في الخطأ؟
    - Shall I tell you more? Open Subtitles هل أخبرك بالمزيد؟
    Shall I tell you something? Open Subtitles هل اخبرك بشىء ؟
    Shall I tell you Mrs Levinson's requirements during her stay? Open Subtitles هل أخبركِ بمُتطلبات السيدة "ليفنسون" خلال فترة إقامتها؟
    Shall I tell you? Open Subtitles هل تريدني أن أخبرك ؟
    Shall I tell you why? Open Subtitles هل أخبرُك لماذا؟
    Shall I tell you something? - Go on. Open Subtitles هل أقول لك شيئاً؟
    Shall I tell you how I look at it? Open Subtitles هل أُخبرك كيف أنظر أنا للأمر؟
    Shall I tell you who taught you the things you've done, the things you've said? Open Subtitles هل أُخبرُك من الذي علّمك الأشياء التي عَملتَها،الأشياء التي قلتها؟
    - Shall I tell you his name? Open Subtitles - هَلْ أُخبرُك اسمَه؟
    Shall I tell you something? A little secret, between you and me? Open Subtitles ايمكنني ان اخبرك شيئا سيكون سرا
    Shall I tell you a joke? Open Subtitles هل أحكي لكِ نكتة ؟
    Shall I tell you why I keep my money there? Open Subtitles هل عليّ أن أخبرك عن السبب الذي لأجله أحتفظ بمالي هناك ؟
    Shall I tell you? Open Subtitles هل من الممكن أن أخبرك به ؟
    - I don't know. - Shall I tell you what's out there? Open Subtitles هل يجب أن أخبرك عما بالخارج ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more