"shame on you!" - English Arabic dictionary
"shame on you!" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Now, if you're not willing to do that, then shame on you. | Open Subtitles | الآن، إذا لم تكن على استعداد للقيام بذلك، ثم عار عليك. |
If you want to die, I can't stop you. Shame on you. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تموت, لن أوقفك العار سيلحق بك أنت |
Shame on you. So they can claim another medal? | Open Subtitles | عـار عليك حتّى يتمكّنوا من المُطـالبة بوسـام آخر؟ |
Shame on you, coming after a 45-year-old woman. | Open Subtitles | عار عليكِ , تنتقمين من امرأة في ال 45 من عمرها |
There's a poor little child out there who needs her, and shame on you for standing in the way! | Open Subtitles | هذا الطفل المسكين بحاجة إليها، وعار عليكما أن تقفا بطريق سعادته |
Shame on you! At least speak the truth now! | Open Subtitles | عار عليك ، على الأقل قل الحقيقة الآن |
Hey, shame on you for shaming all over us for trying to fix a problem. | Open Subtitles | عيبٌ عليكِ لأنك عيّبتنا على محاولتنا لحل مشكلة |
She asked you to do her dirty work for her and you agreed, Archbishop, shame on you. | Open Subtitles | طلبت منك أن تقوم بالعمل القذر نيابة عنها ووافق يا كبير الأساقفة، عار عليك |
And shame on you because we have been through an ordeal over all of this. | Open Subtitles | والعار عليك لأننا مررنا بمحنة بسبب كل هذا. |
Shame on you and your narrow, big-city attitude. | Open Subtitles | عار عليك وعلى نظرة أبناء المدن الكبيرة الضيقة. |
Shame on you, bringing a serving tray to a gunfight. | Open Subtitles | عار عليك جلب صينية الخدمه لموقع اطلاق النار |
One, shame on you, and two, I don't have any valium. | Open Subtitles | أولاً , عار عليك , وثانياً "ليس لديَّ أيًّ "فاليوم |
I mean, toss me across the room Like a sack of flour once, shame on you. | Open Subtitles | أعني، رمي بطول الغرفة مثل كيس من الدَقيق، عار عليك |
- And I alone... - Shame on you, Shamer! | Open Subtitles | أنـا وحدي وحسـب , عـار عليـك , عـار |
Shame! Shame on you! | Open Subtitles | يا للعار,عار عليك أنت تجلب فتى بتهمة القتل |
Shame on you for blaming my kids to protect your son. | Open Subtitles | عارٌ عليكِ أن تلقِ اللوم على أبنائي لحماية ابنكِ |
But you know what, I accept her. And if you can't do the same, well, then shame on you. | Open Subtitles | لكن أتعرفين أنا أتقبلها ، وإذا لم يمكنك فعل المثل ، حسناً ، إذن العار عليكِ |
Kill me once, shame on you, kill me twice, shame on... | Open Subtitles | اقتلني مرّة عار عليك اقتلني مرّتين عار عليّ |
Shame on you. | Open Subtitles | تخطط أريادن على الزواج دون مباركة من الآلهة |
And shame on you people for making me say that. | Open Subtitles | و عار عليك الناس لصنع لي أن أقول ذلك. |