"she's already" - Translation from English to Arabic

    • هي بالفعل
        
    • انها بالفعل
        
    • وهي بالفعل
        
    • إنها بالفعل
        
    You know... I've only known her half an hour and she's already... Open Subtitles كما تعلم لقد تعرفت عليها منذ نصف ساعة و هي بالفعل
    she's already way too involved in my eating habits and my sleeping habits. Open Subtitles هي بالفعل مشاركة جداً بعادات أكلي و عادات نومي
    I mean, she's already got enough on her plate with my dad living with her. Open Subtitles أعني . هي بالفعل لديها كفاية على طبقها مع والدي يعيش لديها
    I mean, she's already trying to make me jealous. Open Subtitles أعني، وقالت انها بالفعل يحاول أن يجعلني غيور.
    I tried to walk her back from the ledge, but I think she's already jumped. Open Subtitles حاولت ان اساعدها من الوقوع من الحافة لكنني اعتقد انها بالفعل قفزت
    she's already got him wrapped around her skinny, little finger. Open Subtitles وهي بالفعل حصلت عليه ملفوفة حولها نحيف، الإصبع الصغير.
    she's already planning her run for president eight years from now. Open Subtitles إنها بالفعل تخطط لخوضها الإنتخابات بعد 8 سنوات منذ الآن
    I am not putting her in any more danger than she's already in. Open Subtitles لن اضعها في المزيد من الخطر إذ هي بالفعل في خطر
    My mom will freak, and she's already been through so much. Open Subtitles أمي ستكون مرعوبة و هي بالفعل مرت بالكثير من الأحداث السيئة
    I can't risk putting Jessie in any more danger than she's already in. Open Subtitles أنا لا يمكن أن يخاطر وضع جيسي لمزيد من الخطر من هي بالفعل في.
    She's got you, which means she's already at an advantage. Open Subtitles وحصلت وقالت إنها لك، وهو ما يعني هي بالفعل في ميزة.
    she's already president of the Debate Club... goalie for the soccer team, editor of the school paper... and number one on the rowing team. Open Subtitles هي بالفعل رئيسه نادي النقاش ـ ـ ـ حارسه مرمى فريق كره القدم محرره في جريده المدرسه ـ ـ ـ و الرقم واحد على فريق التجديف
    Yeah, she's already called him once, you can't call him again. Open Subtitles نعم, هي بالفعل إتصلت به مرة لا يمكنك الإتصال به مرة أخرى
    she's already twisting Dad's arm to try and get rid of me. Open Subtitles هي بالفعل تحاول التأثير على والدي لكي يتخلص مني
    Unless of course she's already been taken, in which case, hey, I'll just take the macaroni and cheese. Open Subtitles ما لم يكن بالطبع انها بالفعل اتخذت، في هذه الحالة، مهلا، وسأكتفي اتخاذ المعكرونة والجبن.
    Well, you missed your chance. she's already a novelist. Open Subtitles حسناً لقد فوتي فرصتك انها بالفعل روائية
    she's already got someone special in her life. Open Subtitles انها بالفعل تملك شخص مميز في حياتها
    she's already tried to shut it down herself, but Open Subtitles انها بالفعل حاولت انهاء هذا بنفسها لكن
    I've only known her five days and she's already more trouble than she's worth. Open Subtitles وهي بالفعل أكثر تسبب مشاكل اكثر مما تستحق
    I've only known her 30 seconds, she's already a better woman than you are. Open Subtitles عرفتها فقط منذ 30 ثانية وهي بالفعل إمرأة أفضل منك
    she's already, like, some pregnancy advice faucet that I can't turn off. Open Subtitles إنها بالفعل ، مثل صنبور من النصائح حول الحمل التي لا يمكنني ايقافها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more